Солдат чужой войны
Шрифт:
– Понятно, – кивнул Дзефирелли и задумчиво потер переносицу. – А что мистер Ламберт? Какие он дает показания?
– О, с ним сложнее, сэр, – пожаловался следователь. – Его лечат специальными лекарствами… – Следователь заглянул в свои записи. – Вот, «SSX-лим-бондами».
– Вот так название. Обалдеть можно! – сыграл удивление Колин.
– Вот именно, сэр, – согласился с ним следователь. – Одним словом, у него постоянные провалы памяти, бред и еще какие-то голодные ломки – я не очень в этом понимаю. Пока
– А что здесь произошло, если без деталей?
– Я склонен считать, сэр, что здесь случилась схватка двух конкурирующих шаек убийц. Мы нашли восемнадцать трупов. Четверых, судя по всему, застрелил телохранитель мистера Ламберта, а вот с остальными непонятно. Двоих убили их же ножами, одного удавили, потом добили ножом, но больше всего бандитов было уничтожено из штурмового пулемета «хэм».
– О, – кивнул Дзефирелли. – Знаю эту машинку – эффект потрясающий.
– Именно так, сэр. Жаль, что вы не прибыли сюда вчера…
Когда следователь ушел, Дзефирелли плотно закрыл за ним дверь и, повернувшись к Нику и Лили, спросил:
– Где диктофон Фокса?
– У меня, – отозвалась Лили, подняв руку, точно школьница.
– Хорошо. А как чувствует себя наш друг?
– А почему бы вам не спросить у меня? – поинтересовался Ник. Сегодня он был сыт и его голова казалась ему ясной, как никогда.
– С вами, мистер Ламберт, у меня будет разговор на другую тему. Долгий разговор. Ну так что, Лили?
– Вчера он был очень плох и ничего не соображал, но сегодня совсем другое дело. – отчиталась Лили и посмотрела на Ника.
– Ну, вчера условия были особенные, – согласился Дзефирелли. – Но курс лечения, насколько я помню, должен быть закончен?
– Да, курс закончен. Впереди программа реабилитации.
– С реабилитацией придется повременить, а точнее, провести ее где-нибудь в более безопасном месте. – Дзефирелли подошел к Лили и взял у нее миниатюрный прибор. Затем поднес его к уху и, удовлетворенно кивнув, убрал в карман.
– Пока что мы имели дело с кустарным способом устранения мистера Ламберта, но скоро в действие вступят профессионалы, и тогда за вашу голову, дорогой Ник, я не дам и полхвоста дохлой кошки.
– Кто же так сильно желает моей смерти? – спросил Ник, и голос его дрогнул. Казалось несправедливым, что ему, чудом выскочившему из такой жестокой передряги, вновь угрожает опасность. За что?
– За что?! – вслух произнес он, обращаясь к Дзефирелли.
– За то, что вы стали свидетелем чего-то очень важного, Ник. Как, по-вашему, что это могло быть?
– Я… – Непонятно отчего Ламберт вдруг разволновался. – Я не могу говорить сейчас, – сказал он и посмотрел на Лили.
– Ты не доверяешь ей после того, что она для тебя сделала? – спросил Колин и, нагнувшись, в упор посмотрел на Ника, словно видел его впервые. – Оч-чень интересно. – Дзефирелли распрямился и прошел до двери. Затем развернулся и опять произнес: – Очень интересно и, честно говоря, меня это радует. Если человек начинает кому-то не доверять, значит, он полностью контролирует свой рассудок. Что ж, Ник, собирайтесь – сегодня вечером мы отбываем.
– Куда?
– Вот этого я вам сказать пока не могу.
– Вы мне не доверяете?
– Конечно, я ведь полностью контролирую свой рассудок, – ответил Дзефирелли. Затем секунду подумал и, обращаясь к Лили, спросил: – Как у него с сексом? Что говорит доктор?
– В разумных пределах противопоказаний нет, – совершенно серьезно заверила Колина Лили.
– Хорошо. Тогда вот что мы сделаем. Нужно дать парню почувствовать себя настоящим человеком. Естественно, в рамках программы реабилитации.
– Я понимаю, – кивнула Лили.
– Если сама не можешь, найди ему девушку. Сколько нужно денег, я дам.
Ник удивленно следил за разговором этих двух объединенных единой тайной людей. Поначалу он делал вид, что все, о чем они говорили, его не касается, но теперь оставаться в стороне он уже не мог – ведь его держали за какого-то психа, которому прописывают секс, чтобы он не ходил в городской парк убивать старушек.
– Да что вы обо мне как о каком-то животном говорите?! – возмутился наконец Ник. – Не нужен мне никакой секс!
– Кто говорит о сексе, приятель? – сделав удивленное лицо, спросил Дзефирелли. – Кто говорит об этом грязном и отвратительном занятии? Сейчас ты ляжешь на твердый топчан, и приглашенная массажистка разомнет твои кости и мышцы.
– Кости и мышцы? – уточнил Ник.
– Конечно, приятель. Ты же слышал, мы говорили о реабилитации. Надеюсь, ты не против прописанных врачом процедур?
– Нет, не против, – замотал головой Ник. Ему уже казалось, что он сам выдумал все Эти глупости.
– Ну вот и хорошо, – дружески улыбнулась Лили. – Иди раздевайся, Ник, и ложись на топчан. Сейчас придет массажистка, и мы приступим… Впрочем, если ты не желаешь, чтобы это делала женщина, я позову массажиста-мужчину…
Ник внимательно посмотрел на Лили, надеясь заметить в ее взгляде скрытую насмешку, но Лили была безупречна.
– Да нет, все в порядке. Я готов. – Ник поднялся с кресла и, взглянув на настенные часы, добавил: – Только хорошо бы успеть до обеда.
– Успеем, – заверила Лили.
62
Ника Ламберта обманули. Сам обман был не таким уж страшным, но из принципа Ник все же немного обиделся, правда, гораздо позже.