Солнце цвета стали
Шрифт:
Посольская свита возбужденно загалдела.
– Похоже, нас приглашают, – задумчиво сказал Ивар.
– Невежливо будет отказываться от такого приглашения! – усмехнулся Нерейд. – Хозяин может обидеться. А он, судя по всему, весьма могуч!
Бузислав первым проехал между двумя толстенными дубами (среди песков!), чьи могучие стволы создавали нечто вроде врат, ведущих в глубь оазиса. Воздух впереди заколыхался и прямо из него возникли три существа, при виде которых Ивар вздрогнул – настолько они напоминали тварь из гробницы, убившую Вемунда. Те же отливающие синевой
Двое крайних держали длинные клинки, по виду – парадные, а не боевые, а на тюрбане среднего переливался всеми цветами радуги крупный алмаз.
Бузислав придержал коня, ожидая развития событий. Караван остановился.
– О путники! – возвестило безоружное существо зычным, но несколько гнусавым голосом. – Благодарите небеса за ниспосланное вам счастье! Ибо повелитель джиннов, ифритов и маридов, могущественнейший и сиятельнейший Сулейман ибн-Дауд пожелал видеть вас своими гостями! Падите ниц и целуйте землю, благодаря его за эту милость!
– А это обязательно? – с толикой сомнения в голосе спросил Бузислав. – А то с лошади слезать, потом опять забираться. Да и порты испачкаешь…
– Вообще-то нет, – ответило существо с алмазом, выполняющее, похоже, обязанности глашатая, – просто я, как визирь, принимающий гостей, должен сказать именно эти слова.
– А, тогда понятно, – старший из русичей кивнул, – продолжай. Извини, что прервал.
Визирь, принимающий гостей, прокашлялся, после чего его голос обрел прежнюю звучность.
– Следуйте за мной, доблестные вожди и отважные воины! – объявил он. – Но ни в коем случае не сходите с отведенного вам пути, иначе ваша жизнь будет стоить не дороже пригоршни золота!
– Ну и ценности у них тут… – завистливо пробормотал Нерейд. – Вот я знаю таких сволочей, что их жизнь что там золота, даже меди не стоит…
– Прости, – вновь прервал визиря Бузислав, – но разве ты не хочешь хотя бы узнать наши имена?
– Зачем? – Чиновник изобразил на синем лице удивление. – Мудрость Сулеймана ибн-Дауда выше неба и обширнее земли. Если он решил принять вас, то мне остается только исполнять его повеления. Уж он-то ваши имена точно знает. От всевидящего ока властителя не укроются и ифрит в подземном пламени, и помыслы марида, танцующего на краю пустыни, не то что люди, путешествующие рядом с его дворцом!
– А, ну ладно… – без особого воодушевления сказал Бузислав.
Визирь величаво развернулся и поплыл впереди людей, не шевеля ногами. Сопровождающие его стражи даже со спины ухитрялись выглядеть грозно. По их лопаткам и плечам перекатывались волны мышц, которые, хоть и состояли из дыма, были, и в этом Ивар не сомневался, крепче стали.
По сторонам от тропы простирался настоящий лес, такой густой, что взор проникал не больше чем на десяток шагов. Далее все терялось в мешанине стволов, ветвей и листьев. В невообразимом соседстве тут росли самые разные деревья: южные пальмы торчали рядом с соснами, привычными для Северных Земель, осина сплеталась ветвями с буком, а какие-то странные плети, похожие на зеленых змей, обвивали стволы.
Но
Горький аромат листвы свободно разливался вокруг, никакие цветы ему не препятствовали.
Лес прервался неожиданно, открыв по правую руку широкую поляну. Из груди Нерейда вырвался сдавленный вскрик:
– Единороги!
Повернув голову, Ивар обнаружил, что рыжий викинг ошибся. Громадные и невероятно грациозные животные действительно напоминали единорогов, увиденных некогда в Фэйрилэнде. Но только напоминали, размерами же превосходили раза в два.
Любой из жеребцов, которые лениво пощипывали траву, поднял бы на витой рог быка, особенно не напрягаясь при этом. Под шкурами насыщенного красного цвета трепетали мускулы. Искорки играли в гривах и хвостах, похожих на языки пламени, ниспадающие к земле.
– Что? – Визирь, услышавший возглас Нерейда, повернулся. – Это аль-каркадани, самые чудные из зверей, созданных Аллахом!
Ивар понятия не имел о том, кто такой Аллах, но признал, что в данном случае этот бог постарался на славу.
Аль-каркадани подняли лиловые глаза лишь на мгновение, чтобы посмотреть на посла и сопровождавших его дружинников. В огромных зрачках светился разум – куда более сильный, чем у некоторых людей.
Дорожка, ведущая через лес, слегка петляла, и когда из-за очередного поворота показался дворец, то он вырос неожиданно близко. Темные стены нависали подобно скале, создавая впечатление неодолимой мощи. Высоковысоко сверкал самый край золотой крыши.
На вымощенной белоснежным мрамором площади, расположившейся перед дворцом, бил струями фонтан. В его чаше легко уместился бы драккар, а вода извергалась из трех пастей дракона, задравшего головы к небесам. На золотистой шкуре мелькали блики, и чудилось, что рептилия следит за людьми всеми шестью глазами.
– Он как живой! – потрясенно проговорил Гудрёд.
– А он и есть живой! – охотно пояснил визирь. – Трехголовый змей Хаба-Хаба. Наказан всемилостивейшим повелителем за пьянство и разврат! Работать фонтаном ему осталось пятьсот тридцать два года, шесть месяцев и три дня.
– Если бы везде так наказывали, то я тоже давно где-нибудь стоял, воду из ушей выплескивая! – с чувством сказал Нерейд.
За фонтаном возвышались ворота. Каждой створкой можно было накрыть небольшое селение, а золото, навешанное на них, не унесли бы даже самые жадные викинги.
По сторонам от ворот застыли два стражника устрашающего размера. Виденные недавно дэвы показались бы рядом с ними жалкими недорослями. Уши у стражей были как лопухи, кожа отливала зеленью, а носы формой напоминали капустные кочаны. Но вряд ли нашелся бы желающий посмеяться над существами, у которых четыре руки и в каждой зажат тяжеленный молот, которому позавидовал бы Тор.
– Лошадей можете оставить здесь, – вежливо сказал визирь перед самыми воротами. – Как и слуг. О них позаботятся.