Солнечный огонь
Шрифт:
Ученый всплеснул руками.
— Свободны! — откликнулся он. — Дружище, оглядись. Циновки на стенах старые, но никак не древние. В таком климате пальмовое волокно и травы, из которых они сплетены, сгнили бы меньше чем за полвека. Животное, носившее эту шкуру, бродило по окружающим джунглям лет десять назад. Золото и расписная керамика, конечно, могут оказаться ровесниками пирамиды, и мы этого не заметим, но ткань с мехом… Хотя ты, наверное, сам прекрасно все понимаешь. И пришел к тем же выводам. Еще недавно в этом месте жили люди. А если это так, то почему бы им здесь
— Послушайте! — подал голос Сигзби. — Если вы правы, то это просто великолепно! Будь все, как вы говорите, то парни, прилетевшие на гидроплане, возможно, попали в плен. Предлагаю незамедлительно двигаться вперед — им на подмогу. Нас пятеро. Каждый — чертовски хороший стрелок. Если тут и впрямь есть остатки народа, что должен был давным-давно сгинуть, но продолжает нападать на беззащитных гостей, то нас им голыми руками не взять. Пойдемте! Хочется узнать, что таится на плоской верхушке этой древней груды разукрашенных камней!
Отуэй вопросительно посмотрел на корреспондента.
— Ты у нас главный, — заверил Уэринг. — Выбрал вождя — следуй за ним. Но, по-моему, Сиг прав! Тот гидроплан… появился здесь совсем недавно. Вокруг творится какая-то бесовщина. Надо быть поосмотрительней. И все же… ну, не хочу бросать парней в беде даже на лишний час, а то как бы не стало поздно.
Ученый вдруг с улыбкой кивнул, чем несказанно обрадовал Сигзби.
— Я за подъем, — согласился он. — Просто не был уверен, стоит ли его предлагать. Куямбира ничего не говорил о том, что здесь есть люди. Неизвестно, что именно он видел.
Четверть часа спустя все пятеро с ружьями наизготовку и с заряженными пистолетами в кобурах двинулись покорять пирамиду.
Огромная лестница вела прямо к вершине. По какой-то странной причине, возможно, из-за мерцающей дымки, парившей над пирамидой в разгар дня, никто не сомневался, что опасность вместе с разгадкой тайны поджидают их именно наверху, а не в безмолвных постройках, чьи темные окна и двери так сильно походили на пустые глазницы и раззявленные рты.
Олкот Уэринг вызвался идти впереди. Он казался настоящей горой плоти — веснушчатый толстяк с круглыми ярко-серыми глазками, несущий свой немалый вес вверх по ступеням с шумом, достойным слона, ломящегося сквозь джунгли.
Сразу за ним следовал Джон Б., чуть ли не лучше всех в компании владеющий винтовкой. Это был тихий человечек с собачьим взором карих глаз и мягкими манерами, но его бесхитростные рассказы отражали опыт путешественника, объехавшего почти весь свет.
Отуэй, всемирно известный естествоиспытатель и исследователь, сверкал круглыми очками в черепаховой оправе на не менее круглом лице, обычно лучащемся весельем. Он шагал вслед за молодым Сигзби, чья жизнь до этого путешествия не отличалась разнообразием. Теперь он с готовностью шел навстречу любому приключению.
Шествие замыкал мистер Терон Нарцисс Теллифер, оказавшийся в арьергарде, надо заметить, не из боязливости, а потому что чуть задержался, любуясь видом на озеро. Высокий и худой, он то и дело поворачивал серьезное и довольно меланхоличное лицо назад, ибо цвета воды и неба завораживали его куда сильнее, чем ожидающие впереди чрезвычайные происшествия. Надо было очень хорошо знать Теллифера, чтобы понять, почему друзья предпочитали величать его по инициалам, сочтя их самым верным для него прозванием.
Так, разомкнутым строем, друзья достигли конечной цели путешествия, как и все те, кто мужественно устремился к вершине пирамиды, оставив лодки гнить у ее подножия.
Тем временем солнце уверенно падало за горы на западе. Огромная тень от пирамиды накрыла восточную часть озера, погрузив берега во тьму. Лестница затянулась пеленой быстро сгущающихся сумерек.
Глава 3
SCOLOPENDRA HORRIBILIS
Первое настоящее свидетельство того, что пятеро исследователей действительно были не одни на рукотворном каменном острове, прилетело на крыльях звука. Поначалу тихого, чуть слышного. Но скоро ставшего неприятным, болезненно навязчивым.
Кто-то играл на флейтах, дуэтом выводя странную мелодию — монотонную, минорную, в одной и той же октаве. Менялся только ритм, то медленный, то быстрый. Бесконечное повторение нескольких однообразных нот.
Было сложно определить, где именно играют. Сперва казалось, что музыка доносится откуда-то сверху, затем путешественники могли бы поклясться, что она исходит из самой лестницы или сочится сквозь нее.
Никто не решался заговорить. Как бывает в тропиках, внезапно погасли последние лучи заката. На иссиня-чер-ном небе замерцали огромные звезды. Легкий бриз сменился холодным ветром. Пирамида темной горой нависла над друзьями, и лишь вокруг ее плоской вершины снова забрезжило слабое, еле заметное сияние.
— Может, не пойдем? — Отуэй невольно задал вопрос шепотом, хотя, если не считать необычных звуков флейт, иных признаков жизни вокруг не наблюдалось.
Из черноты донесся ответ Теллифера, сопровождаемый неуверенным смешком:
— А у нас получится повернуть обратно? Все, кто сюда пришел, повиновались странному зову из глубин пирамиды. Вот так…
— Пошли, говорю, — не обращая на него внимания, скомандовал Уэринг. — Выясним, что там творится.
— Все, хватит болтать! — нетерпеливо вставил Сигзби. — Мы сможем прокрасться наверх. Надо поглядеть, во что мы ввязались.
Они вправду пошли, очень тихо и настолько быстро, насколько позволяла воцарившаяся кромешная тьма. Компания не забыла прихватить с собой светильник, но включить его никто не осмелился. К тому же Отуэй запретил даже изредка пользоваться карманными фонариками, напомнив, что в любой из построек справа или слева может прятаться невидимый враг.
По мере приближения к вершине, ступени не только становились все уже, но теряли былую гладкость. Путешественники нередко чертыхались вполголоса, спотыкаясь на выбоинах. Уэринг не преминул заметить, что им только в разведку по нейтральной полосе ходить — боши[2] тут же откроют огонь, обнаружив свое местоположение.