Соня. Улыбка Бога
Шрифт:
Чувство вины неприятно зашевелилось где-то в районе горла. Осознание, того, что своими действиями он обрек дейру на такой, печальный конец, накрыло с головой. Вязкое чувство безысходности было похоже на ночной туман. Такой же густой и серый, как в академии. Дариш будто снова превратился в желторотого адепта, не знающего как поступить. Чем выше поднималось солнце, тем гуще становился туман. Тем хуже чувствовал себя Шутрук.
Аридана
– Первые караваны уже отправились. – Лакри низко поклонилась императрице.
– Отлично. –
Лакри еще раз сделала поклон, как того требовал дворцовый этикет и отошла в сторону. В гостиной, где пила свой утренний отвар императрица, было, как никогда, оживленно. Молодые фрейлины обсуждали предстоящее путешествие. Наряды, балы, и конечно же, наги.
Его Высочество Сафанир, Советник и даже самый обычный стражник, произвели неизгладимое впечатление на всю женскую часть дворца. Каждая из присутствующих в гостиной женщин, открыто или про себя, мечтала приглянуться какому - нибудь нагу. Пусть даже для легкого, ни к чему не обязывающего общения.
– Наги не прячут своих женщин за ширмой во время… Во время зачатия. – Донеслось из центра гостиной.
– Откуда тебе знать? Ты же не была с нагом.
Аридана прислушалась. Такие разговоры выходили за рамки приличия. Ей бы следовала пресечь их. Но любопытство оказалось сильнее воспитания. Императрица, взяв в руки пяльцы, прислушалась к разговору.
– Мне шана Лиша рассказывала. Любовница его Высочества.
Маленькая кругленькая фрейлина, в желтом платье наклонилась к подруге и что-то торопливо зашептала. Что конкретно она рассказывала, императрица не услышала. Как не пыталась. Зато алые щеки собеседницы намекали на суть сказанного.
– Нам следует выбрать подарок, который Вы преподнесете ее Величеству императрице Сихамин.
– Отложи это на завтра. Я посоветуюсь с супругом за завтраком.
– Боюсь, его Величество не будет присутствовать на завтраке.
Лакри опустила глаза в пол и сжала в руках шелковый подол платья. В гостиной повисла гробовая тишина. Раздался звук треснувших пяльцев.
– Что-то случилось? – Аридана постаралась, чтобы голос звучал как можно спокойней.
– Совещание с Советниками. Будут обсуждать предстоящее путешествие. – Быстро пролепетала Лакри. Она знала, императрицу эта информация не удовлетворит.
Так и случилось. Аридана отложила сломанные пяльцы в сторону и поднялась со своего места. Ей нужно было срочно пройтись.
Соня
– Как она?
Кузнец сидел на низком табурете в дальнем углу смотрового кабинета. Он снова принес дочь на перевязку. Девочка еще находилась под действием лекарства. Спокойно спала на жесткой кушетке, не мешая осмотру.
– Без осложнений. – Сухо ответила отцу.
Наверно, следовало его обнадежить. Заверить, что с ребенком все будет хорошо. Вот только говорить это язык не поворачивался. Сегодня я не была уверена в собственной компетенции и прогнозах.
– Она всю ночь хорошо спала. – Отчитался мужчина. – И ела. Два раза.
– Хорошо. Ей понадобятся силы.
В смотровой комнате снова повисла тишина.
– Я могу что-нибудь сковать. За дочь. – Робко предложил мужчина и опустил глаза в пол.
Смуглая обветренная кожа, узкие губы, огромные мозолистые руки и виноватый взгляд, смотрелись нелепо. Внутри подняла голову жалость. Пришлось напрячься, чтобы затолкать ненужное чувство подальше.
Когда-то мама сказала, если люди предлагают помощь, отказываться нельзя. Даже если она тебе не нужна. Утверждение, на мой взгляд, было спорным. Зачем мне что-то ковать? Разве что, поставить к нему Ромашку на постоянное обслуживание? Вот только, местный, городской кузнец меня вполне устраивал.
– Я подумаю. – На хмуром мужском лице появилась широкая улыбка. Мне стало неловко. – У вас еще дети есть?
– Нет. Тока доча. И ту…
– С ней все будет в порядке. Опасная стадия миновала. – Наконец-то подобрала слова, чтобы успокоить родителя.
– А Вы чудно говорите. Откуда пришли?
К счастью, особенности речи легко можно было списать на «происхождение». Кузнец был не первым, кто уличил меня в этом.
– Из Дирамара.
– Тамошние лекари лечат людей?
– Тамошние лекари ничем не отличаются от здешних.
Кузнец снова замолчал. Я быстро сменила повязки и наговорила на «кубик» правила использования новой мази. Если сработает, завтра утром обойдемся без кровавых перевязок.
– Вам нужон дом больше. – Снова завел разговор кузнец. – Тут тесно. В конце улицы галантерейщик в столицу подается. Юзеф. Я могу просить за Вас.
Предложение прозвучало глупо. Несвоевременно. Я хотела отказаться. Как вдруг, дверь смотровой открылась. На пороге стояла высокая женщина с орущим младенцем на руках.
Глава 21.
Ищейка
Первый караван вышел из Ренока на рассвете. Управляющий всем этим безобразием мельком глянул на неприметного мужчину в плаще. Глазу не за что было зацепиться. Обычное лицо, обычные волосы, обычная одежда. Из необычного, только бумага с императорской печатью. Но и к этому Фирт Яхцек был привычен. На бумаге стояла личная печать императрицы. Мало ли кого, ее Величество решила прихватить с собой в Шихарафат.
– Меня зовут Фирт. Я главный в караване.
– Радерад. – Представился Гадар.
Голос его тоже ничем не запомнился Фирту. Гадар был уверен, как только он покинет караван, никто из присутствующих не сможет вспомнить, ни как он выглядит, ни, как говорит.
– Твоя повозка там. – Фирт кивнул на деревянную бричку с цветастым навесом.
Путешествовать в подобном транспорте было одним мучением. Гадар внутренне скривился, представляя сотни километров пути вот в этом. Но внешне остался совершенно спокойным. Сухо кивнул. Худой мальчишка, прислуживавший ему в последнее время, быстро подхватил сумки и понес к повозке.