Сооруди себе рыжий парик
Шрифт:
Я чуть помолчал, затем продолжал:
— Эта сторона меня не интересует. Мы занимаемся своими делами. Я не верю, что вашего мужа убили из-за денег. Мотивом преступления была ревность, а деньги существенного значения не имели. Но это, повторяю, меня совершенно не интересует. Нам нужно найти деньги, и, как только они будут в наших руках, дело для нас будет закончено. Вы понимаете?
— А если не выйдет?
— Тогда другое дело. Судебные дела не интересуют нас, пока не влетают нам в десятки тысяч долларов. Тогда они начинают нас
Она кивнула.
— Да, тут уж не до чувств, верно?
— Как я вам уже говорил, для меня это чисто служебные обязанности. Чувства я проявляю только в нерабочее время.
Она помолчала и внимательно посмотрела на меня.
Я нагнулся и взял ее за руку.
— Давайте вернемся к существу дела. Вашего мужа легко было бы найти, если бы он не был убит. Мы бы давно нашли эти деньги, если бы ревнивая женщина не потеряла голову и не убила его. Собственно, она одна портит мне все дело, причем непонятно, зачем — ведь не деньги ее интересуют в первую очередь. Дайте срок — найду и тоже попорчу ей нервы. Впрочем, у нее еще есть время одуматься. Видите, как все просто?
— Да, — ответила она. — Очень просто.
Она засмеялась и ударила меня по губам изо всей силы.
Глава 6
— Так, — сказала она, — вот ответ на ваш вопрос. Но ответьте вы теперь мне. Что вам было нужно в моем доме?
Это застало меня врасплох. Даже без ее удара было довольно трудно сохранить самообладание.
— Это я вам уже сказал.
В ее больших дымчато-голубых глазах не было теперь и тени растерянности.
— Оставим это. Вы говорили, будто я бежала по траве с пластинкой в руках. Как вы додумались до этого? Объяснение может быть только одно: вы были наверху в моей спальне и видели, как я слушала музыку.
— Вы мне не верите?
— Конечно, нет. Я точно знаю, как все это было. Я заснула. А если вы думаете, что я блефую, то могу даже сообщить, какую пластинку я слушала, когда засыпала. Это был Гендель. Верно?
— Откуда мне знать?
— Да, вы правы, откуда вам знать! Теперь скажите мне наконец, кто вы и что вам надо. На профессионального вымогателя вы не похожи.
Я постепенно приходил в себя.
— Не слишком-то заноситесь, — заметил я. — Что будет, если полиция заинтересуется, почему вашу машину нашли перед домом Дианы Джеймс?
— Разве? — сказала она.
— Это вам отлично известно.
Она покачала головой.
— Нет. Но, кажется, в этом есть некая поэтическая справедливость, не так ли?
Удивительно, но я ей поверил. По крайней мере в этом отношении.
— Постепенно и я начинаю понимать, — сказала она и задумчиво посмотрела на меня сквозь облако табачного дыма. — Как дела у любимой мисс Джеймс? Надеюсь, она жива и здорова?
— Она, кажется, симпатизирует вам.
Миссис Батлер засмеялась.
— Мы горячо любим друг друга. Если бы только она
Я вспомнил разрезанные подушки и сидения.
— Вы думаете…
— Не воображайте только, что вы у нее первый! Поверьте мне, что шансы быть у нее первым ничтожно малы.
Я промолчал. Мне надо было собраться с мыслями. Итак, она уже знала, что кто-то обыскивал ее дом, но никуда не сообщила об этом. Это означало, что это ей не с руки, стало быть, я на правильном пути. Рыльце у нее в пушку. Поэтому и меня она ни в чем не обвинит.
Она иронически смотрела на меня.
— Итак, вы решили обыскать мой дом. Почему же вы этого не сделали? Я бы вам не помешала, я ведь спала.
— Он мне помешал, — ответил я.
— Кто?
— Ну, Мужчина, который хотел вас убить.
— Бог мой, опять вы принялись за старое?
— Да нет, послушайте меня.
И я рассказал ей, как все произошло в действительности.
— Вы не ожидаете, что я вам поверю? — спросила она, когда я закончил.
— Я не в силах заставить вас поверить, — ответил я. — Если вы…
Я замолчал. Мы услышали, как по деревянному мосту проехала машина. Она подъехала к дому и остановилась около веранды. Заскрипели тормоза.
Я с досадой покачал головой, показал ей жестом, чтобы она сидела на месте, и вышел в соседнюю комнату. Мой пиджак, в кармане которого был пистолет, висел на спинке стула у противоположной стены. Проходя мимо двери, я бросил взгляд на подъехавшую машину. В ней сидела девушка. Я услышал тихую музыку.
Выйдя из дома и обойдя машину, я приблизился к водительскому месту. Девушка улыбнулась. Это была блондинка с ангельским личиком и холодными глазами. Улыбка ее показалась мне слащавой.
— Доброе утро, — медленно проговорила она. — Это действительно очень глупо, но, кажется, я попала не туда.
— Да, — сказал я.
Она находилась очень далеко от главной дороги.
— Куда вы хотели проехать?
— К деревянному дому, — ответила она и снова одарила меня слащавой улыбкой. — Я ищу некоего мистера Гиллеспи. Мне точно описали эту дорогу, но, видимо, я заблудилась. Это в самом деле очень глупо, но я потеряла всякую ориентировку.
Возможно, мне только показалось, но ее глаза, улыбка и эта болтовня как-то не подходили друг к другу. И этот ангелок высматривал все вокруг, словно ища что-то.
Музыка по радио замолчала, и послышался голос диктора. Я не прислушивался к его словам.
— Разве вам говорили, что вы должны проезжать через ворота? — спросил я.
— Да, конечно. Мистер Кремер, наш босс, узнал, что мистер Гиллеспи забыл уплатить очередной взнос, когда купил кухонную плиту. Он погрузил ее на машину и просто увез. Я совершенно точно помню, как мистер Кремер говорил, что надо проехать через ворота, а затем два километра в сторону. Вы не мистер Гиллеспи? Нет, тот совсем по-другому выглядел.