Соперник чёрного мага
Шрифт:
В этом месте текла небольшая мелководная речка. Она тянулась с севера или северо–востока. Алангот считал, что она берёт своё начало либо от Бескрайних болот, либо от Снежных гор. И этой мыслью маг поделился с орком.
– Я, когда Болота преодолевал, не видел никаких рек, которые из них вытекали в эти края. – сказал орк, наклоняясь к воде и снимая затычку своего бурдюка.
– А как хоть ты те топи преодолел? – поинтересовался Алангот, наполняя водой свою флягу.
– Да просто, – ответил орк. – Там же теперь не бывает бурь… с
– Ну да, я слышал про то, что дракону Грому сами боги сказали больше так не делать, – согласился Алангот. – Но там ведь и другие опасности есть.
– Есть, – подтвердил Баргук. – Мне пришлось от пауков отбиваться. А однажды на меня болотный мечезуб прямо из воды выпрыгнул. Ладно хоть приведений не встретил. Зато рыбой и паучьими лапками перекусил в дороге. Хе–хе…
– Паучьими? – спросил Алангот. – А какие они на вкус?
– Ты меня удивляешь, – усмехнулся Баргук. – Про что я не расскажу, так ты, оказывается, это не пробовал! Ну а лапки… хрустят, мясцо в них жёстким мне показалось, но есть можно.
– А яд ты с пауков собирал? – спросил Алангот, выпрямляясь и затыкая горлышко фляги затычкой.
– Нет, – ответил Баргук. – А зачем он мне? Топор и так хорошо бьёт. Незачем его лезвие ядом смазывать, если ты об этом.
– Да не об этом. – сказал маг. – Яд алхимикам и лекарям можно продать. Вот хотя бы для этого его и можно было собрать.
– Из меня хороший воин и кузнец, но не торгаш и зельевар. – ответил Баргук.
– Кто–кто? Зельевар? Впервые слышу, чтобы их так называли! – засмеялся Алангот.
Они пошли обратно к пещере. Обратный путь у них занял немного меньше времени. Они спокойно шли меж деревьев, слушая пение птиц, до того момента, пока Баргук не увидел зайца, пробежавшего прямо перед ним.
Орк бросился за зверьком в кусты. Через несколько мгновений, сопровождаемых шумом травы и листвы с кустов, Алангот услышал какой–то тихий хруст. Баргук вышел обратно на тропу, отряхивая листья с себя одной рукой, а в другой держа зайца за задние лапы.
– Быстро ты с ним расправился… – сказал маг. – И всегда ты так охотишься?
– Да нет. – ответил Баргук. – Просто сейчас так получилось. Уж выслеживать добычу и охотиться я умею.
Они вернулись к логову мага и вошли в круглую пещеру.
– Ну что, будешь хвастаться своими магическими способностями? – спросил Баргук, положив бурдюк и тушку зайца на свою лежанку.
– Наверно, сначала позавтракать надо. – предложил маг.
– Хочешь сил поднабраться? – спросил орк.
– Магия зависит не от физической силы. – возразил маг.
Они вновь сели за стол в комнате Алангота.
– А как ты добычу готовишь? – спросил Баргук. – Я что–то у тебя в пещере ни костра, ни очага не видел. На огненных рунах поджариваешь?
Орк посмеялся над собственным предположением.
– Интересный способ, ни разу так не пробовал. – задумался маг. – Но вообще–то я просто кладу мясо на каменный стол и начинаю заклинаниями
– Не знал, что так можно, – сказал орк. – Мы–то воины – народ простой. Подручными средствами дичь готовим.
Они доели еду Баргука – ягоды, орехи и куриную ножку. Теперь у них осталась только вода и тушка зайца.
– До завтра хватит. – сказал орк.
– А завтра мы в деревню направимся, – сказал Алангот. – Там я что–нибудь продам и что–нибудь куплю. Может, в пути ягод и грибов насобираем.
– И что же ты можешь там продать? – спросил Баргук.
– Сейчас только зелья. – ответил маг.
Потом они вышли из спальни мага, и Алангот приготовился демонстрировать свои магические навыки.
Орк уселся на свою лежанку, опёрся спиной о холодную каменную стену и начал внимательно смотреть.
– А много ты заклинаний знаешь? – спросил он.
– Да. Уж за пять жизней очень много узнал. – ответил Алангот, кивнув в сторону большой книги. – А сейчас идёт моя шестая жизнь.
– Кстати об этом, – вспомнил орк. – Я хотел спросить, что это за книга и откуда тебе известно, что ты пять жизней прожил?
– Как нетрудно догадаться, всё началось пять жизней назад. Я родился в какой–то деревне, которая сейчас находится во владениях Гавира. Парнем я был слабым, и хулиганов у нас было много… Понимаешь, к чему я клоню?
– Да. – ответил орк.
– И жил у нас какой–то старик в деревне. Он друидом, кажется, был… Старым– престарым. И видя, мои страдания, дал мне одну из своих книг, – продолжил рассказывать Алангот. – Это была небольшая книга заклинаний, такая, что могла поместиться в карман моих штанов. Я её начал читать и не успокоился, пока не прочитал всю. Было тогда жаркое лето… В тот день я сидел в тени своего дома – а стоял он напротив избушки того старика–друида – и рассматривал картинки на последних страницах. И вот мимо проходят деревенские хулиганы. На меня они в тот момент вообще внимания не обратили. Наверно, спешили укрыться где–нибудь от жары. И я не упустил момент…
– Ты их поджёг? – предположил Баргук.
– Как ты догадался? – спросил Алангот.
– Я просто не видел, чтобы ты другие заклинания, кроме связанных с огнём, использовал. – ответил Баргук.
– Ну да, я их поджёг. Вернее не их, а их рубахи. В тот момент, когда они уже прошли мимо меня, а я вытянул руку в их сторону, из окна своей избушки, раскрыв ставни, выглянул старик. Я в ту секунду читал заклинание, и он это увидел. Рубахи на хулиганах вспыхнули, а я спрятал книгу и опустил руку, делая вид, что это не из–за меня. Друид покачал головой, а потом усмехнулся и продолжил стоять у окна, наблюдая вместе со мной за тем, как парни сбрасывают с себя пылающие рубахи и катаются по земле, пытаясь сбить огонь. – рассказал Алангот. – Позже люди решили, что это от жары одежда на хулиганах загорелась. Ха, деревенские глупцы…