Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Господи, да что же с ней творится? Неужели она влюбилась в мужчину, который обручен с другой? Как же все это произошло?

А сам де Вер? Может ли мужчина столь страстно ласкать женщину, не любя ее? На этот вопрос у нее не было ответа. Наверняка она знала лишь то, что Арлен никогда не был так ласков и неутомим с ней в постели. Никогда его прикосновения и поцелуи не вызывали в ней такого острого наслаждения, какое ей довелось испытать в объятиях Гаррика. Собственно, до той ночи в Стэнхоуп-Холле она и не подозревала, что способна на такую пылкую страсть. Ах, как ей хотелось снова увидеть его, почувствовать

его прикосновения…

– Мама, не надо так печалиться, – вдруг попыталась утешить Оливию Анна, словно прочитав ее мысли.

Пораженная чуткостью дочери, та порывисто обняла дочь за плечи и прижала к своей груди.

– Иногда человеку бывает грустно, но это проходит, – задумчиво сказала она, мысленно сожалея, что ее эмоциональное состояние отражается на восьмилетней девочке, которой рано еще сопереживать матери.

– С тех пор как мы уехали из Стэнхоуп-Холла, ты сама не своя, мамочка, – тихо проговорила Анна. – Я боюсь за тебя… Это все из-за лорда Кэдмона?

Только этого еще не хватало! Неужели Анна догадалась о природе их отношений?! Должно быть, ее испугала глубокая печаль матери… Впредь нужно контролировать собственные эмоции.

– Лорд Кэдмон всего лишь друг, – отозвалась Оливия, стараясь говорить как можно беспечнее.

– Мне он очень нравится, – улыбнулась девочка.

Оливия отвернулась, не в силах скрыть сердечную боль. Как могло бы все быть хорошо – он, она и ее дочь… Напрасные надежды. Не стоит даже думать об этом!

– Мама, к нам едет почтовая карета! – неожиданно воскликнула Анна.

Оливия обернулась. По извилистой дороге к поместью действительно приближалась почтовая карета, поднимая за собой облака пыли. Анна давно научилась узнавать ее по особенному стуку колес и, возможно, по вибрации почвы.

– Наверное, почтальон привез нам письмо, – пробормотала Оливия, поднимаясь с колен.

Она взяла Анну за руку, и они вместе отправились к воротам, у которых уже остановилась карета. Сидевший на козлах почтальон приветливо улыбнулся Оливии и ее дочери.

– Добрый день, миледи! Добрый день, Анна! Я привез вам письмо из Лондона, – сказал он, спрыгивая на землю.

Оливия знала, что де Вер не станет посылать ей письма, и все же в ее душе шевельнулась слабая надежда.

– Добрый день, мистер Смит! Благодарю за письмо, – любезно улыбнулась она, принимая запечатанный конверт. Быстро взглянув на печать, она сразу поняла, что оно от Лейтонов.

Пока Оливия разочарованно вертела в руках конверт, почтальон угостил Анну конфеткой и, проворно забравшись на козлы, натянул вожжи.

– Прощайте, миледи! Прощай, Анна!

Через минуту карета скрылась в облаке пыли.

Сломав восковую печать, Оливия узнала почерк Сьюзен.

«Дорогая Оливия!

Я очень скучаю без вас. Кстати, вернувшись в деревню, вы упустили возможность отлично повеселиться на всевозможных балах и приемах, которых этим летом необычайно много! Меня всюду приглашают, потому что я теперь официальная невеста лорда Кэдмона. Конечно, это не совсем удобно, ибо мой жених ни разу не сопровождал меня, и все интересуются причиной его отсутствия.

Честно говоря, я и сама не знаю, что думать. Кажется, на короткое время он уезжал за город, но уже давно вернулся

в Лондон. С тех пор он не то что ни разу не появлялся со мной на балах, но даже не приезжал к нам домой. Впрочем, это и к лучшему, поскольку я, как ни стараюсь, не могу найти в своем сердце ни капли симпатии к этому человеку.

Кстати, вы слышали потрясающую новость? Воскрес из мертвых его старший брат, которого все оплакивали целых четырнадцать лет! Лондонское высшее общество разделилось: одни верят в чудесное воскрешение, другие считают этого человека мошенником. Должна признаться вам, Оливия, этот Лайонел де Вер блестящий кавалер. Он ослепительно красив, его манеры безупречны. Почти все женщины от него без ума. Лично я верю в то, что он действительно старший брат Гаррика де Вера. Ни один самозванец не мог бы так безупречно играть эту роль. К тому же он поразительно похож на графа Стэнхоупа. Я постоянно встречаю его на балах. Он прекрасно танцует, а его остроумие неподражаемо! Ах, он просто очарователен!

Интересно, как могут два брата быть столь непохожими друг на друга?

Вам должно быть понятно, что возвращение Лайонела де Вера сильно расстроило моих родителей: ведь они хотели выдать меня за наследника Стэнхоупов. Впрочем, граф пока еще не сделал публичного заявления о признании этого человека своим старшим сыном и наследником. Знаете, Оливия, мне очень хочется, чтобы именно Лайонел оказался настоящим наследником Стэнхоупов.

Дорогая моя, не собираетесь ли вы снова приехать в Лондон? Я была бы просто счастлива вновь увидеть вас в нашем доме. Не сомневаюсь, родители тоже будут вам рады. Теперь, по прошествии некоторого времени, я окончательно уверилась в том, что они слишком преувеличили заинтересованность, проявленную к вам лордом Кэдмоном. В конце концов вы уже давно замужем за прекрасным человеком, к тому же вы – моя верная подруга. Подумайте еще раз о приезде в Лондон!

Искренне ваша

Сьюзен Лейтон».

К концу письма у Оливии задрожали руки. Ее захлестнула волна самых разнообразных чувств, среди которых все же доминировало чувство вины перед юной девушкой. Тот факт, что она нисколько не любила своего жениха, не имел для Оливии никакого значения. Она чувствовала себя виноватой в том, что вместе с Гарриком де Вера обманывала наивную девушку, и презирала себя за это!

Появление в свете вернувшегося неизвестно откуда Лайонела де Вера несколько смутило ее.

С самого начала она была уверена в том, что человек, называвший себя старшим братом Гаррика, в действительности мошенник, но только теперь, получив письмо от Сьюзен, она по-настоящему задумалась над этим.

– Мама, пойдем в дом! – вывела ее из оцепенения Анна. – Мы скоро поедем в Лондон, да?

Оливия остановилась на крыльце дома. Ее внезапно охватил страх. А если Арлен дознается, что она провела ночь в Стэнхоуп-Холле и там был Гаррик де Вер?!

До злополучной встречи с виконтом Оливия была верной женой, и все девять лет брака ей ни разу не приходило в голову вести себя как-то иначе. Арлен не любил ее, не хотел, для себя считал вполне естественным иметь любовниц, но ни за что не потерпел бы любовника Оливии. В этом не было никаких сомнений.

Поделиться:
Популярные книги

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

На три фронта

Бредвик Алекс
3. Иной
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
На три фронта

Авиатор: назад в СССР 11

Дорин Михаил
11. Покоряя небо
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 11

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Лорд Системы 8

Токсик Саша
8. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 8

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

Игра топа. Между двух огней

Вяч Павел
2. Игра топа
Фантастика:
фэнтези
7.57
рейтинг книги
Игра топа. Между двух огней

Провинциал. Книга 2

Лопарев Игорь Викторович
2. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 2

Идущий в тени 6

Амврелий Марк
6. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.57
рейтинг книги
Идущий в тени 6

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10