Соседи
Шрифт:
— Почти семнадцать лет.
— И ты вырос здесь? — Он ударил, но промахнулся. Любитель.
— В Уэмбли, откуда была родом мама. Папа переехал на юг по работе после окончания школы.
— Они все еще живут там?
— Нет. — Я сделал паузу. — Мамы нет уже шестнадцать лет. На два года меньше, чем папы.
Лиам перестал двигаться и посмотрел на меня.
— О, черт, извини, приятель.
Я посмотрел на его нахмуренные брови, увидел, как его голова слегка наклонилась на одну сторону. Что-то заставило меня продолжить.
— Отец служил в полиции более тридцати лет. —
— Господи, — сказал Лиам, — это ужасно.
— Да. А у мамы обнаружили рак. Полное дерьмо. — Я пожал плечами. — Даже мой брат, Пол…
— Он тоже умер?
Я рассмеялся.
— Нет. Он переехал в Уэльс. Женился, и у него близнецы. А что насчет твоей семьи?
Лиам пожал плечами.
— Единственный ребенок. Родители все еще живы, но мы редко с ними видимся. Мы, эм, не очень-то ладим друг с другом.
— Как Эбби, — произнес я, не подумав.
— О? — Лиам поднял брови. — Как так?
Я замешкался, но только на секунду.
— Ее отношения с матерью запутаны. И всегда были. А ее отец ушел, когда она была маленькой. Не могу представить, как можно так поступить с ребенком. — Зачем я сказал ему это, если знал, насколько Эбби скрытна в своей жизни? Она могла бы выложить мне мои яйца на блюде. — Неважно. — Я прочистил горло, пожал плечами и осушил свое пиво. — Что тут поделаешь?
Лиам молчал некоторое время. Он сделал пару попыток, которые, я должен признать, были не так уж плохи, затем сказал:
— Семья на самом деле важна для тебя, верно, Нэйт?
Я посмотрел на него. Это настолько странно, когда один парень говорит такое другому, особенно если учесть, что мы только что познакомились. Но то, как он это сказал, выглядело еще более странным. Мягко, почти извиняясь. Прошло несколько секунд, и когда он все еще не отвел взгляд, я ответил:
— Самая важная вещь в мире. Все остальное не имеет значения, правда?
Он медленно кивнул и наконец опустил глаза.
— Думаю, да.
Покачав головой, я добавил:
— Эбби отдалилась от своих родителей по собственному желанию. Хотя необязательно речь о ней, но это касается меня и моей семьи. — Я махнул рукой. — Смерть и география.
Он снова кивнул, но ничего не сказал, потом тоже допил свое пиво.
— Еще выпьешь? — спросил я.
Лиам посмотрел на меня и улыбнулся.
— Да, почему бы и нет?
Глава 14
Сейчас
Эбби
Автомобиль наполнен теплым ароматом кардамона и имбиря, и все же я дрожу. Мой телефон зазвонил, как только въехала на нашу подъездную дорожку, и я сразу же узнала номер мамы. Я сидела тихо, затаив дыхание. Словно она могла узнать, что я здесь, если шевельнусь, и ждала гудка, который означал, что пришло новое голосовое сообщение.
«Привет,
Я закатила глаза. Ни за что на свете я не стала бы ей звонить. Мы уже давно не разговаривали. По крайней мере несколько лет не вели нормального разговора, выходящего за рамки натянутой вежливости. И я не собиралась менять это сейчас, не после того, как она со мной обошлась. Я ткнула пальцем в свой телефон, чтобы убедиться, что ее сообщение удалено и исчезло навсегда. Глубоко вздохнув, я взяла бумажные пакеты и направилась к нашей входной двери.
Зайдя в дом, поставила еду на ступеньки, сняла ботинки и повернулась, чтобы повесить куртку. И тут я заметила длинное черное пальто, небрежно перекинутое через перила. Протянула руку и коснулась мягкого лацкана, закрыла глаза, вдыхая знакомый землистый запах лосьона после бритья.
Сердце сильно заколотилось, когда я подхватила пакеты и пошла в сторону зимнего сада.
Голос Нэйта плыл мне навстречу.
— …конечно, на тот момент я встречал своих бывших на университетской вечеринке, в баре и прачечной.
— Ну, прачечная звучит довольно оригинально. — Голос Лиама, глубокий и хрипловатый. Мужественный, сексуальный. Мой желудок сделал несколько сальто, и я выругалась себе под нос, желая, чтобы он не дергался.
— Ах, — ответил Нэйт. — Моя бабушка тоже так говорила, пока не узнала, что я был слегка пьян. В любом случае мне лучше заткнуться, иначе я тебе до смерти надоем. — Его смех, звук, который раньше заставлял мой желудок трепетать, теперь вызвал во мне холодок.
«Он хороший человек, — прошептала я про себя. — Нэйт — хороший человек».
— Похоже, ты очень близок со своей семьей, — отметил Лиам.
Я сглотнула. Как долго Лиам здесь? Наблюдал ли он за нами из своего окна, ожидая, когда я уйду, чтобы добраться до Нэйта? И если да, то почему? Он, конечно, немного ревновал, когда мы встречались, хотя никогда не выглядел мстительным. Но прошло столько лет с тех пор, как мы виделись, что я не могла быть уверена, что знаю Лиама вообще. И все же, все в нем, его голос, смех, запах лосьона после бритья, было знакомо. Более чем знакомо. Во многих отношениях мне казалось, что мы никогда не расставались.
— Да, очень близок, — ответил Нэйт, прежде чем прочистить горло. — Как я уже сказал, мой дедушка был моим героем. Я сильно переживал, когда он умер. Поход на его похороны стал одним из самых печальных дней в моей жизни.
— Я полагаю, после этого ты нечасто ездил на север?
Я положила руку на живот, пытаясь остановить его бурление. Почему Лиам задавал все эти вопросы? Чего он хотел? И что делал Нэйт, рассказывая о своей семье человеку, с которым он только что познакомился?
— Сначала я не планировал, — произнес Нэйт, и мне захотелось, чтобы он замолчал, поэтому я ускорила шаг и почти бежала по коридору, пока Нэйт продолжал. — Но судьба, рок или как бы ты это ни называл, решила иначе, потому что в ночь похорон…