Сотня
Шрифт:
— Все в порядке.
– тихо сказал Беллами.
– Я ударил его в сердце. Он не долго будет страдать.
– он был прав. Кролик перестал дергаться и медленно упал на лесную траву, а потом замер. Беллами повернулся к ней.
– Мне жаль. Я знаю, как нелегко наблюдать за тем, как кто-то страдает.
По ней пробежала дрожь, которая не имела ничего общего с мертвым кроликом.
— Кто-то?
— Что-то.
– исправился он, пожав плечами.
– Что-нибудь.
Кларк смотрела, как Беллами подбежал к кролику, чтобы
— Пошли этим путем.
– сказал он, склонив голову.
Напряженность, казалось, иссякла, настроение Беллами заметно улучшило его успешное убийство.
— Так что там между тобой и Уэллсом?
– спросил он, перекидывая кролика на другое плечо.
Кларк приготовился к порыву негодования в его голосе, но он так и не произошел.
— Мы недолго встречались некоторое время назад, но ничего не вышло.
Беллами хихикнул.
— Ну, эта часть была очевидной.
– он сделал паузу, ожидая, когда Кларк продолжит.
– Так, - подгонял он.
– что случилось?
— Он сделал кое-что непростительное.
Вместо того, чтобы пошутить или использовать эту возможность для того, чтобы осквернить Уэллса, Беллами стал серьезным.
— Я не думаю, что есть что-то непростительное.
– сказал он тихо.
– Не тогда, когда это делается по каким-то причинам.
Кларк ничего не сказала, но не могла сдержать интерес, скажет ли он, за что залючили Октавию или что-нибудь еще.
Беллами посмотрел наверх, как будто верхушки деревьев привлекли его внимание, затем он снова посмотрел на Кларк.
— Я не говорю, что он не делал чего-то ужасного, что бы это ни было. Все, что я хочу сказать, это то, что я все понимаю.
– он вытянул руку, чтобы провести пальцем по ярко-желтому мху вверх по дереву.
– Уэллс и я всего лишь два человека, которые решили быть здесь по какой-то причине.
Кларк начала говорить, но поняла, что точно не уверена, что хочет сказать. Они были настолько разными на внешний вид...Уэллс, чья вера в конструкцию и власть привела к казне своих родителей, и Беллами, горячий парень с Уолдена, который держал канцлера под дулом пистолета. Но они оба были готовы на все, чтобы получить то, что они хотят. Чтобы защитить людей, о которых они заботятся.
— Может быть, ты прав.
– тихо сказала она, удивленная его проницательностью.
Беллами помолчал, потом увеличил свой шаг, вдруг взволнованный из-за всего, что он видел.
— Это было прямо здесь.
– сказал он, ведя ее на другой пологий склон поляны. Трава была усеяна белыми цветами, за исключением пятнышка, расположенного примерно на полпути вниз, которое было черным. Кусочки шаттла валялись как кости. Кларк побежала.
Она услышала, как Беллами позвал ее, но не потрудилась оглянуться назад. Она качнулась вперед, с расцветающей надеждой в груди.
— Давай, давай, давай.
– пробормотала она про себя,
Затем она увидела их. Металлические ящики, которые когда-то были белыми, сейчас были цвета грязи и пламени. Она схватила ближайший и подняла его. Ее сердце билось так быстро, что стало трудно дышать. Кларк возилась с деформированной застежкой. Она не открывалась. Жара расплавила сварные петли. Отчаявшись, она покачала коробку, молясь, чтобы лекарства уцелели.
Звук грохота таблеток внутри был самым милым из тех, которые она когда-либо слышала.
— Это они?
– спросил Беллами.
— Ты можешь открыть это?
– Кларк подняла коробку и протянула ему. Он взял ее, глядя на застежку.
— Давай посмотрим.
– он достал из кармана нож и несколькими быстрыми движениями открыл ящик.
Радость наполнила Кларк. Прежде чем она поняла, что делает, она обняла Беллами. Он присоединился к ее смеху и пошатнулся назад, чтобы обнять ее за талию. Он поднял ее на руки и начал кружить ее в воздухе. Цвета поляны кружились: зеленый, золотой, синий - все слилось в одно, и не было ничего в мире, кроме улыбки Беллами, которая освещала его глаза.
Наконец он аккуратно опустил ее на землю, но не ослабил свою хватку. Вместо этого он притянул ее еще ближе к себе, и прежде чем Кларк успела отдышаться, его губы накрыли ее.
Голос в ее голове говорил, чтобы она остановилась, но он был подавлен запахом его кожи и воздействием его прикосновений.
Кларк чувствовала, будто она таяла в его объятиях, теряя себя в поцелуе.
Он был на вкус как радость, и радость эта была вкуснее всего на Земле.
ГЛАВА 16: ГЛЭСС
— Я не знаю, - медленно сказала Соня, щурясь в полумраке спальни, - что если мы возьмем одну из этих юбок и объединим с этим зеленым лифом?
Глэсс сделала глубокий, успокаивающий вздох. Она выбирала платье в течение уже двух часов, и они ни на шаг не приблизились к выбору ни на шаг, будто и не начинали.
— Как скажешь, мама, - сказала она, надеясь, что ее улыбка не выглядела такой напряженной, как чувствовалась.
— Я не уверена, - мама Глэсс вздохнула, - будет непросто подготовиться вовремя, но мы просто обязаны сделать все возможное.
Глэсс напомнила себе, что мама просто пытается помочь. Она думала, что смотровая вечеринка - идеальный случай для того, чтобы Глэсс снова слилась в общество Феникса, вооруженная официальным помилованием и идеальным нарядом. Глэсс знала, что Вице-канцлер будет там, поэтому будет крайне важно играть свою роль; она получила обратно свою жизнь в обмен на то, что она показала ему картину получше, которая была справедливым компромиссом. Тем не менее, Глэсс ощущала беспокойство по поводу того, что может оказаться в центре внимания.