Совенок. Путь к трону. Пятая часть
Шрифт:
— Мне бы тоже отварчика, можно с чем-нибудь покрепче, — с мольбой начал было Цыбаки, но под суровым взглядом умолк.
— Отвар для девочек, на что-то покрепче надо заработать, а пока от вас только проблемы, так что переоделись — и ко мне, — Пятый отвернулся и зашагал по палубе.
— Нет, ты видел? — возмутился Цыбаки. — Он к ней лучше относится, чем к родному брату!
— Идем, — Аль потянул друга в каюту. Сейчас его интересовало лишь одно — какое решение примет корона.
Глава 26ч3
— И как ты их терпишь? — проворчал Цыбаки, таща за собой швабру с тряпкой. — Столько братьев, тем более старших!
— А что ты хотел? Именной перстень в награду? — с усмешкой спросил Аль, швыряя тряпку в ведро. Поправил платок — солнце жарило так, словно стояла середина лета. Было время послеобеденного пекла. На палубе ни души, только они, да ведра со швабрами. Даже ветер и тот стих, и судно шло, тратя энергию накопителей.
Пятый так и сказал: «Смена корабля ничего не меняет. Палуба есть и здесь». Сутки до Асмаса они должны были провести как простые матросы — им даже каюты не выделили, поселив в общий кубрик и указав на два свободных гамака в углу.
— Несправедливо же, — Цыбаки выплеснул из ведра на нагретые доски, — получается, зря старались. Здесь наказали, в Такии тоже прилетит. А принцессу даже не позвали. Получается, нам одним отдуваться.
Аль не ответил. На почве неразделенных чувств у друга резко портился характер, но тут Аль ему ничем помочь не мог — над сердцем ее высочества он был не властен.
Аль посмотрел на горизонт, на безоблачное небо, вдохнул запах мокрой древесины и снова, в который раз, вспомнил их разговор с Пятым.
— Я не стану тебе читать нотации, ты уже взрослый, сам должен понимать, к чему могла привести твоя авантюра, если бы вас поймали шакринарцы. Будущий король в заложниках. Как тебе? Не нравится? Вижу, что не нравится. Сам виноват. Знаешь, чем хороший руководитель отличается от плохого? Если бы наш отец все делал сам, он давно бы развалился на сотню угольков. Каждый должен заниматься своим делом. От тебя, Шестой, требуется руководство, а не личное участие во всех заварушках. Вот этому тебя и будут учить на следующий год — аналитике и управлению. Харт обещал понатаскать на планирование, а то перед империей стыдно — даже принцессу похитить нормально не смог. Девочкам, чтоб ты знал, застужаться вредно. А в этом году, как только шакринарцы уберутся к себе, ты возвращаешься в Такию. Что ты так удивился? Во-первых, капитаны жаждут с тобой пообщаться, как и с твоим другом. Во-вторых, ты не закончил обучение. Нельзя наплевательски относиться ко второй стихии. Дальше, после зимних праздников, тебя ждет ритуал совершеннолетия. Нет, я не забыл, что тебе исполнится двадцать девять, придется взрослеть раньше времени. Повезло еще, что императору сейчас не до тебя — ему с внучкой разобраться надо, но скоро он о тебе вспомнит, и вот к этому времени ты у нас должен быть кронпринцем с защитой огня. Так что Священные пещеры ждут тебя уже этой зимой.
Аль вздрогнул, поежился — на него словно холодом дохнуло, хотя откуда взяться холоду в такой жаре. Его даже практика у Харта так не пугала, как ритуал. Несколько дней в полной темноте. Наедине с самим собой, своими страхами. Старшие никогда не рассказывали о том, как они проходили ритуал. И от этого становилось еще страшнее.
— Что-то вы медленно работаете, помощь не нужна? — весело спросили за спиной у парней.
Цыбаки, краснея, принялся торопливо застегиваться. Из-за жары они разулись, подвернули штаны до колен, расстегнули
— Конечно, нужна. Мы всегда рады хорошей компании.
Девушка была одета в простые широкие штаны, легкую, голубого цвета рубашку, которая удивительно подходила к ее глазам. Волосы она забрала в высокий хвост. Обуви ей не нашлось, так что ее высочество щеголяла босиком.
— Думали, я вас брошу отдуваться за меня? — Цветтара бросила насмешливый взгляд на Цыбаки, который мучительно решал — принять еще более приличный вид или остаться так — с закатанными штанами. — У нас своих тоже не бросают. Я вас в это втянула, мне и палубу мыть.
И она принялась подворачивать длинные для нее штаны. Цыбаки судорожно сглотнул и отвернулся, когда показались тонкие щиколотки.
— Не… ну… это… — он запутался в словах, с трудом выдавливая из себя по одному, — одной тяжело… так-то… да и швабр у нас только две, — и он спрятал свою за спину, мол, не отдам.
— Держи, — ее высочество вдруг подхватила ведро, подкинула в воздух и бросила опешившему такийцу. Тот поймал, получив порцию грязной воды на грудь, выругался, а девчонка ловко скользнула ему за спину, выхватила швабру и понеслась по палубе, потеряв по дороге тряпку.
— Ах ты! — Цыбаки завис, пытаясь придумать, как правильнее обозвать принцессу, потом плюнул, махнул рукой и рванул следом, по дороге подцепив мокрую тряпку и запулив ее в Цветтару. Принцесса с легкостью уклонилась, проявив не дюжий опыт проживания с тремя сестрами.
Аль, посмеиваясь, отправился за еще одной шваброй, пока эти двое не разнесли весь корабль. И ведь не уступят друг другу. Одна — потому что с детства не привыкла уступать, второй — потому что искренне верил мужчины всегда главнее. Вот она разница устоев общества.
Пятый чуть отодвинулся в тень пристройки, чтобы его не было заметно. Взгляд мужчины скользил за гибкой фигуркой, на губах застыла задумчивая улыбка. Он и сам не понимал, почему не уходит с палубы, продолжая наблюдать за принцессой. Уходить не хотелось, и он остался, искренне завидуя Цыбаки, который с воинственными воплями сражался с ее высочеством на швабрах.
— Господин адмирал, шлюпка с принцессой приближается, мы готовы к подъему. Вы будете присутствовать?
— Надо бы, — вздохнул Рохас. Два дня прошли в ожидании решения императора и вот, наконец, сегодня поступил ответ: «Возвращайтесь». Столь короткое послание настораживало, но по крайней мере им не приказали атаковать Асмас. Адмирал, безусловно, не сомневался в силе своего флота, но Асмас с поддержкой калкалосов, такийцев и подавляющим числом магов огня не обещал быть легким противником.
Он вышел на палубу в тот момент, когда поднятая шлюпка стукнулась о борт. И еще по напряженным спинам подчиненных и царящей зловещей тишине догадался — что-то не так. Толпа перед ним расступилась, и Рохас увидел, как асмасцы аккуратно выгружают из шлюпки его людей. Парни были живыми, сонными и слабо шевелились. И то, с какой нежностью парней укладывали на доски, остановило адмирала от немедленных действий. Только вот принцессы в шлюпке не наблюдалось.
— Довела-таки, укокошили ее асмасцы, — с надеждой предположил кто-то. Адмирал хмуро глянул в ту сторону, но встретил лишь верноподданические взгляды.