Спасение мира
Шрифт:
— Да уж, старикашка дает, — проворчал Тарплидав, распаковывая свой мешок. — Загнал он нас сегодня. Ты как, сестренка?
— Нормально, — коротко ответила Таресида.
Бомбар со вздохом опустил свой мешок — большую часть его содержимого давно поделили между собой Тарплидав и Тиррал — и сел на него.
— Я уже не гожусь для таких походов, — пожаловался он подошедшему магу. — В ушах шумит. Если и завтра будет такая же гонка…
— Интересно, есть ли тут хоть какая-то живность, — спросил у них остановившийся
— Ну да, — кивнул Рри. Он смотрел на бегавших по поляне детей. Энолида уже успела сплести себе венок. — Интересно, старик планирует куда-то еще идти сегодня?
— Трудно сказать, — ответил Бомбар. — Я прикинул расстояние там, наверху. Мы уже недалеко от кромки озера. Даже если мы и петляли, что вряд ли, все равно. Город, вероятно, на другом берегу. Озеро не такое уж и большое, если по размеру самой долины прикидывать, значит обойдем за день и завтра, как старик и хотел, ступим под сень башни.
Было ясно, что он очень хочет, чтобы его слова оказались правдой. Не сговариваясь все посмотрели на Пургонда — тот продолжал спать, оглашая окрестности храпом.
— А вдруг он так поспит, а ночью начнет нас поднимать, да снова вперед потащит? — мрачно спросил Тарплидав. — Может последовать его примеру?
— Может быть, — согласился с ним Тиррал. — Лес на меня нагнал усталости, спать хочется.
— Перекусим сперва? — спросил Лондруппа. — Костерок спроворим быстро, на краю леса сучьев много.
— Не надо в лес заходить, — сказал Рри. — Мало ли, не вернетесь еще. Только то, что в траве лежит. И на самом деле, что-то глаза слипаются. Думаю, нужно поспать — а вечером и покушаем, и решим, что нам дальше делать.
— А что, какие варианты? — поинтересовался Тиррал, устраиваясь на душистой траве. Бомбар и Таресида уже расстилали плащи.
— Напомню, — сказал, деликатно зевнув, маг. — Что завтра мы должны пройти, как выразился наш провожатый, под рогатой башней. И боюсь, что с той поры события от нас уже зависеть не будут. Или будут зависеть мало.
— И что? — спросил его Тарплидав.
— Нужно еще раз попытаться выяснить все, что только можно. Я очень не хочу соваться куда-то, не имея представления о том, чем это может кончиться.
— Никто не хочет, — согласился с ним Тиррал. — Но вариантов все равно нет. Старика просто так не возьмешь. Скажет то, что хочет, или напустит такого тумана, по сравнению с которым утренний покажется прозрачнее воды. Кстати, пока мы шли — никто ничего белого не видел? Чего этот дурак старый с утра боялся?
— Ничего не видел, — ответил Рри. Тиррал посмотрел по сторонам — все, даже дети уже спали, кроме Чандруппы, собиравшего хворост у края поляны.
— Быстро же мы вырубились, — заметил он, уже преклоняя
— Это нормально. Опасности нет. Да и Чандруппа сторожит.
Глава 36. Берег
Проснулся Тиррал освеженным и сразу же почувствовал сильный голод. Поодаль горел костер, около него сидели Пургонд, Рри и Бомбар. Тарплидав тоже не спал, но лежал в отдалении, заложив руки за голову и покусывая травинку. Охотники спали, сухари и вяленое мясо лежали на круглом камне около костра, прикрытые широкими листьями париста.
Как и предполагал Тиррал, маг и наставник пытали старика по поводу того, что их ожидает. Старик, против ожиданий, был словоохотлив.
— Далеко ли нам еще идти?
— Вот встанем и пойдем, еще раз встанем и пойдем, — частил Пургонд. — Шаг за шагом, шаг за шагом и придем туда, куда придем.
— Еще раз спрашиваю, — терпеливо повторял Рри. — Сегодня мы уже никуда не пойдем. Устали, отдохнем.
— Устали, так отдохнем, — согласился старик. — Потом встанем и пойдем.
— Завтра утром встанем и пойдем, — веско сказал маг.
Старик помотал головой.
— Завтра утром не встанем. Мы встанем и пойдем. Скоро.
— Почему? — допытывался маг. — Почему нужно идти обязательно сегодня? Мы что, ночью будем идти?
— Что ночь, что день, что ночь, что день, — пропел в ответ старик. — Мы идем и это что? Ночь, когда спят. Вот спят и ночь. А встанем и пойдем — будет день.
Тарплидав коротко рассмеялся. Маг вздохнул.
— Нам что, грозит опасность? Если мы останемся на поляне?
— Нет, не останемся, — уведомил его Пургонд. — Не грозит нам опасность. Она всегда грозит. Мало ли.
— Гонится за нами кто-то? — спросил Тиррал.
Пургонд вскинул на него светлые глаза.
— Никто не гонится, зачем гнаться, — забормотал он. — Зачем гнаться? — спросил он.
— Я не знаю, — ответил ему Тиррал. — А почему такая спешка?
— Никакой спешки, — уверил его старик. — Никуда не спешим.
— Тогда остаемся здесь на ночь?
— Нет, идем дальше, — сказал Пургонд. — Идем через лес, потом по берегу озера, потом по озеру и по дороге под сень рогатой башни. Завтра будем там.
— Час от часу не легче, — буркнул Тиррал, поедая сухарь. — Ладно, по лесу, ладно по берегу, а по воде-то как? Вброд? Ночью?
— Зачем вброд? — удивился старик.
Тиррал махнул рукой и сел рядом.
— Говорите с ним сами, — мрачно сказал он магу. — Я не могу.
Рри вздохнул.
— Я вас понимаю. Но что делать, другого у на нет, — он повернулся к слушавшему их старику и снова спросил. — Нас подстерегает какая-то опасность? Здесь? На озере? В городе?
— Какая опасность? — удивился старик. — Нет, никакой опасности нет. Нет никакой опасности.