Чтение онлайн

на главную

Жанры

Спаси меня от запечатления
Шрифт:

Они прибыли к дому Калленов, обратились в людей и оделись. Их запах был настолько силён, особенно теперь, когда не был разбавлен человеческим запахом. Они втроём пошли по направлению к дому, и Карлайл открыл дверь. Он приветственно улыбнулся, хотя Леа заметила, как он нахмурился, увидев среди них Джейка.

Привет, Карлайл. Прости за дополнение к нашей встрече. Он здесь только из-за того, что нить запечатления отягощает его, - сказала она, пожав плечами.
– Я уверена, Джаспер упоминал об этом.

Да, упоминал. Вы войдёте?

спросил он, жестом приглашая их войти.

Они вошли в дом и проследовали за Карлайлом в гостиную. Леа помнила последнюю встречу с Калленами в этой самой комнате. Все Каллены снова стояли в различных позах, что использовали, чтобы притворяться людьми. Она улыбнулась, когда увидела, что Эдвард вздрогнул от её мыслей. Можно было подумать, что уже должен был привыкнуть к её мыслям.

Только Элис выбивалась из обстановки. Она стояла перед одним из диванов, пряча от их взглядом кого-то, кто там сидел. Быстро осмотрев комнату, Леа выяснила, кого здесь не было видно. Любительницы пиявок, Беллы. Леа смотрела на вампиршу-эльфа и говорила, растягивая слова:

Ну же, Элис. Я не наврежу ей. Я пришла с миром, - насмешливо произнесла она, держа руки перед собой.
– Видишь, оружия нет. И мне очень нравится эта одежда, так что я сомневаюсь, что разорву её, чтобы перевоплотиться прямо сейчас.

Элис, - мягко сказал Джаспер.
– Они всё выяснят рано или поздно, вот почему Карлайл позвал их.

Они смотрели, как Элис отошла в сторону. Её движения раскрыли Беллу. Её бледная кожа приобрела сероватый оттенок и обтягивала её кости. Она выглядела, как скелет. Был виден шрам на её правом запястье и более свежий на шее. Из воспоминаний Джейка она помнила, что первый шрам был от укуса вампира, а второй был до жути похожим.

Твою мать!
– выругалась Леа.

========== Глава 48. Я уже говорила, что моя жизнь превратилась в дерьмо? ==========

Тебе, - Леа посмотрела в сторону Эдварда, - лучше объяснить, какого чёрта здесь происходит! И Карлайл, ты говорил, что понимаешь, что она не может быть обращена здесь. Какую часть договора вы все не понимаете? И не говорите мне о том, что это не свежий укус на её шее. Я уверена, что три недели назад его не было.

Не думаю, что тебя звали для того, чтобы демонстрировать свой гнев и разговаривать таким тоном, - снисходительно ответил Эдвард.

А почему бы и нет, маньяк? Ты присутствовал при заключении оригинального договора. Неужели так сложно было понять, что нельзя кусать людей?

Опять же, враждебность и оскорбления совершенно неуместны. Ты расстраиваешь Беллу.

Ты думаешь, меня это волнует? И как ещё я должна называть тебя? По сути ты насилуешь наши мозги. Я не помню, чтобы выражала желание, чтобы ты знал мои мысли.

Эдвард, ты навлёк это на себя и на Беллу. Перестань злить Лею и просто скажи ей, что случилось, - укоризненно сказал Карлайл.

Эдвард закатил глаза в подростковом жесте, по мнению Леи, что только показывало его остановку в развитии. Она стояла, скрестив руки на груди, и нетерпеливо переминалась с ноги на ногу. Она была всего секунд в десяти

от того, чтобы разорвать нескольких из этих пиявок.

Эдвард, начинай, - прорычала она.

Эдвард вздрогнул и прочистил горло, прежде чем заговорить.

Мы добрались до места проведения нашего медового месяца; небольшой остров, купленный Карлайлом для Эсми, недалеко от Рио-де-Жанейро. Белла хотела испытать последнее человеческое чувство; мы не решили, когда обращать её. Всё вышло из-под контроля, и... я должно быть случайно укусил её. Но я не ввёл яд, и она не потеряла много крови, чтобы заболеть.

Это не объясняет, почему она выглядит как труп. Так что что ещё?
– Леа чувствовала, как возрастает злость Джареда, и быстро повернулась к нему.
– Выйди отсюда.

Джаред выбежал за дверь. Леа глянула на Джейка, ему, казалось, был противен этот разговор.

Это было две недели назад, она начала заболевать. Она не могла есть, а когда пыталась, всё возвращалось обратно. Она говорила, что ей жарко и холодно одновременно. Так что мы вернулись домой, - закончил Эдвард.

Это не всё, верно, Карлайл?

Верно. Я не понимаю, что происходит. Я никогда не видел подобного за всё своё существование. Я пытался взять у неё кровь, но не смог. Ничто не может проколоть её кожу.

Джаред вернулся, когда Карлайл закончил говорить. Леа повернулась к нему, и он кивнул.

Это не может быть первым разом, когда какая-то тупица решила переспать с вампиром. Так чем это отличается?

Вместо Карлайла ответил Джаспер:

Никто из нас не знает вампира, которому удавалось бы держать себя под контролем в такой ситуации. Для нас похоть и голод сильные эмоции, возможно, две эмоции, которые сохранились у нас от людей. Всё остальное просто тени или воспоминания того, что мы чувствовали как люди. Многие пары охотятся вместе, потому что это повышает удовлетворение и их голода, и похоти.

Трое наших родственниц с Аляски были суккубами. Они соблазняли человеческих мужчин, спали с ними, а затем убивали, на пике своей страсти, - сказал Карлайл.

Вы имеете в виду, вы говорите мне, что Эдвард и Белла переспали, и он по какой-то причине выпил её крови, но не убил её и не ввёл яд, чтобы обратить её?

Да, и сейчас мы понятия не имеем, что происходит. Она умирает, но я даже не знаю что делать, чтобы помочь ей.

Леа обдумывала всё, что услышала. Не прошло много времени, прежде чем она придумала теорию. По выражению лица Эдварда нельзя было сказать, что он этим доволен.

Карлайл, вы с Эдвардом оба обучались медицине, верно?

Карлайл кивнул, в то время как Эдвард со злобой смотрел на неё. Она повернулась к Джейку и Джареду, спрашивая:

Когда мы убивали вампиров, вы согласились с тем, что они не только пахнут ужасно, но и на вкус ужасны?
– они оба кивнули.
– Эдвард, когда Сэм разорвал тебя и мы искали твои части; ты использовал яд, чтобы присоединить их обратно, верно?

Эдвард только сердито смотрел на неё. А Карлайл посмотрел на Лею, спрашивая:

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Неожиданный наследник

Яманов Александр
1. Царь Иоанн Кровавый
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Наследник в Зеркальной Маске

Тарс Элиан
8. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник в Зеркальной Маске

Хроники Сиалы. Трилогия

Пехов Алексей Юрьевич
Хроники Сиалы
Фантастика:
фэнтези
9.03
рейтинг книги
Хроники Сиалы. Трилогия

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Аватар

Жгулёв Пётр Николаевич
6. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
5.33
рейтинг книги
Аватар

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6