Спасти Фейт
Шрифт:
— Как занимательно. А теперь скажи, где Фейт?
— Я надеялся получить этот ответ от тебя.
— Чего тебе надо от неё?
— Хочу, чтобы работала на меня. Между двумя агентствами всегда существовал дружеский дух соревнования. Кстати, мы в ЦРУ поступаем со своими людьми куда честнее, чем в ФБР. Я проработал над этим проектом дольше, чем Бюро, и не желаю, чтобы мои усилия оказались напрасны.
Бьюканан обдумывал каждое своё слово. Слишком многое сейчас было поставлено на карту.
— Что может дать тебе Фейт, чего не
— В соответствии со стилем моей работы две головы всегда лучше, чем одна.
— В число «голов», очевидно, входит и агент ФБР, которого ты убил, Боб?
Торнхил достал из кармана трубку и начал вертеть её в пальцах.
— Вот что я советую тебе, Дэнни. Сосредоточься лишь на своей части этой головоломки.
— Я считаю все её части своими. Я читал газеты. Ты сказал мне, что Фейт обратилась в ФБР. Был убит агент ФБР, работавший над каким-то неизвестным делом. Одновременно исчезла Фейт. Ты прав, я действительно нанял Ли Адамса выяснить, что происходит. Но пока от него ничего не слышно. Ты и его убил?
— Я государственный служащий и не убиваю людей.
— ФБР занялось Фейт, а ты не мог допустить этого. Потому что стоило им узнать правду, и весь твой план полетел бы в тартарары. Неужели ты всерьёз думаешь, что я поверю, будто ты отпустишь меня, дружески шлёпнув по спине и поблагодарив за отличную работу? Я бы и дня не продержался в своём бизнесе, если б был таким идиотом.
Торнхил убрал трубку.
— Продержался? Любопытная концепция. Считаешь себя выжившим, победителем, а вместе с тем выдвигаешь против меня все эти нелепые, совершенно необоснованные обвинения?..
Бьюканан придвинулся к нему и посмотрел в глаза:
— Да что ты вообще знаешь о выживании? У меня нет армий из головорезов с пушками, готовых немедленно выполнить любой мой приказ, пока сам я отсиживаюсь в безопасном месте, за толстыми стенами Лэнгли, и анализирую поле боя, как шахматную партию. Ты появился в моей жизни, и с первой же минуты я начал работать над планом твоего полного уничтожения, на тот случай, если что-то со мной случится. Неужели ты никогда не задумывался о том, что найдётся человек покруче и похитрее тебя? Или успехи ударили в голову, как моча, и окончательно замутнили разум?
Торнхил молча смотрел на него, Бьюканан продолжил:
— В данный момент я отчасти считаю себя твоим партнёром, как ни претит мне эта мысль, и хочу знать, действительно ли ты убил агента ФБР. Мне необходимо иметь чёткое представление о ситуации, чтобы благополучно выбраться из неё. И ещё хочу знать, убил ли ты Фейт и Ли Адамса. И если ты мне не скажешь, то я, выйдя из машины, немедленно отправлюсь в ФБР. Если же ты вообразил себя непобедимым и попытаешься убить меня прежде, чем я доберусь до федералов, что ж, убивай. Но только знай: если мне наступит конец, то и тебе тоже.
Бьюканан откинулся на спинку сиденья и изобразил улыбку.
— Знаешь старую притчу о лягушке и скорпионе? Скорпиону
Примерно с милю мужчины ехали молча. Торнхил заговорил первым:
— Локхарт следовало устранить. А этот агент ФБР был с ней. Поэтому и его тоже пришлось устранить.
— Однако с Фейт вышла промашка?
— Да, и все из-за твоего частного сыщика. Но если б не твоя грубая ошибка, ничего этого не случилось бы.
— Мне и в голову не приходило, что вы собираетесь кого-то убивать. Выходит, ты не знаешь, где она?
— Это вопрос времени. Есть кое-какие зацепки. А когда есть приманка, есть и надежда поймать дичь.
— Что это значит?
— Это значит, что мне надоело чесать с тобой языком.
Следующие пятнадцать минут прошли в полном молчании. Машина въехала в подземный гараж здания, где располагался офис Бьюканана. На нижнем уровне ждал серый седан с включённым двигателем. Перед тем, как выйти из машины, Торнхил схватил Бьюканана за руку:
— Говоришь, что уничтожишь меня, если с тобой что-то случится? Что ж, теперь послушай меня. Если твоя коллега и её новый «дружок» посмеют разрушить то, над чем я работал, тебя устранят. Причём немедленно. — Он убрал руку. — Полагаю, мы поняли друг друга, мистер Скорпион, — многозначительно добавил Торнхил.
Минуту спустя серый седан выехал из подземного гаража. Торнхил взялся за телефон.
— Ни на секунду не выпускать Бьюканана из поля зрения! — Отдав распоряжение, он отключил мобильный и стал размышлять над самым оптимальным подходом к новой, только что возникшей ситуации.
Глава 42
— Вот оно, последнее место. — Конни притормозил возле мотоциклетного салона.
Они вышли из машины, и Рейнольдс огляделась:
— Тут и обитает его младший брат?
Конни сверился со списком и кивнул:
— Да, Скотт Адамс. Он здесь вроде управляющего.
— Что ж, надеюсь, он поможет больше, чем другие.
Они объехали всех родственников Адамса, обитавших в этих краях. И ни один из них не видел Ли и не слышал о нем всю последнюю неделю. По крайней мере, так они утверждали. Скотт Адамс стал последним шансом Рейнольдс и Кони. Однако, зайдя в контору, они узнали, что управляющий уехал на свадьбу к другу и вернётся не раньше, чем через два дня.
Конни протянул молодому человеку, дежурившему за стойкой, свою карточку: