Спец агент третьей категории
Шрифт:
– Как же так, будущий зять "Старика" и служит и ведет переговоры от имени государства?
– Это парадоксы жизни нашей сегодняшней России.
– Так что же хочет ваш Морской департамент?
– Мира. Мы хотели бы жить мирно. Хотели бы чтобы наши суда спокойно проходили в ваших водах и не подвергались нападению.
– Мы ни на кого не нападаем, - говорит мне старый китаец.
– Это замечательно. Давайте закрепим наш союз в дальнейшем, что бы так и было всегда.
Китаец посмотрел на мадам, та ухмыльнулась.
–
– Мы вкладываем много понятия в слово "мирный договор". Иначе говоря, России предлагают вступить в Каула-Лампурские союз, чтобы в дальнейшем быть с вами в конфронтации. Мы обещаем не входить в этот союз и тем самым обеспечим с вами мир.
– Да он совсем не приемлем, - возразил молодой китаец.
– Даже если мы и согласимся на договор, то ведь еще есть лидеры контролирующие другие части морей и океана. России так и так придется с ними воевать, а это значит мы втянемся тоже и наш договор останется клочком бумаги.
– Заключая с вами соглашение, мы будем стремиться это сделать и с ними. Другое дело в какой форме будут идти переговоры, но цель одна- мир.
– Вы можете расшифровать, что за формы переговоров будете вести с ними? Будет ли это компенсация или военная угроза?
– поинтересовалась мадам.
– Это будут всякие приемы...
– Значит одни получат компенсацию, а мы только мир. Нет, пожалуй мы откажемся с вами подписывать договор. Вы зря приехали сюда, молодой человек, - ставит точку мадам.
В это время дверь с шумом раскрывается и в столовую врывается... Маша, в длинном темном плате. Она не смотрит на меня, подходит к мадам Вонг, целует ее в щеку, кивает китайцам и тут ее взгляд падает на меня.
– Ты, зачем ты здесь?
Я молчу. Она подходит ко мне. Я вскакиваю и град ударов маленьких кулачков обрушивается на плечи.
– Ты за мной гоняешься? Со старым все кончено. Слышишь, все кончено.
Я перехватываю ее руки.
– Маша, успокойся. Я действительно тебя искал, мы много с тобой не сказали друг другу и потом, ты так плохо со мной тогда рассталась.
Маша роняет голову на мое плечо и плачет.
– Боже, какая я дура.
Она поднимает голову и рассматривает мое лицо.
– Ты совсем не изменился. Я часто просыпалась и видела в темноте твое лицо. Так это ты представляешь делегацию?
– Я.
– Ну и как?
– Только что мадам Вонг мне отказала в мире.
– Твоя переводчица плохо перевела. Мы подпишем мир.
– Как это я плохо перевела?
– взрывается Люська.
– Я соблюдала все правила грамматики.
– Замолчи.
– требую я .
Маша поворачивается к своим и что-то резко им говорит. Китайцы пожимают плечами, а мадам Вонг улыбается. Она пальцем подзывает Люську и ей что-то говорит.
– Я не знала, что господин капитан, был оказывается, женихом моей дочери.
– Вдруг затараторила Люська.
– Это конечно меняет многое. Моя дочьэто будущее моей компании. И ради этого будущего, раз она этого хочет, мы заключим с вами соглашение и действительно не будем вашим судам больше мешать. Но взамен все же мадам требует, что бы ты забыл о ее дочери. Во первых, госпожа Вей выходит замуж. Во вторых, вы же тоже женитесь на дочери "старика".
Опять лопочет Мари и мадам.
– Кроме этого господин Кай Ли, - продолжает мадам, - за которого выходит моя дочь, тоже с вами подпишет соглашение. Он хозяин западного морского региона Индонезии. Так хочет моя дочь.
Ничего себе. Сразу два договора и все за бывшую мою любовь.
Мы еще день прожили у мадам и выясняли детали договора и отношения с Мари. Прилетел на легко моторном самолетике сам Кай Ли, степенный, пожилой китаец. Он долго тряс мне руку и все говорил, что друзья госпожи Вей, его друзья тоже.
Наконец мадам Вонг вызвала меня и Люську к себе в кабинет.
– Ладно, раз вы навязали нам договор, я его буду выполнять, но не могли бы вы, как будущий зять "старика" еще взять на себя обязательства.
– Смотря какие, мадам.
– Сущую безделицу, передать ему пакет.
– Наверно, могу.
– Перед отлетом на родину вам передадут его в аэропорту.
Я киваю головой.
– Мадам, мы отправимся от вас таким же путем, как и прибыли?
– Да. К сожалению, я не могу раскрывать местонахождение моего гнездышка, поэтому корабли ВМС должны прибыть в порт Вейтам вовремя. Вас мои служащие переправят в Чунджан, поэтому не беспокойтесь. Вот еще, капитан. Договор я вам сейчас не отдам...
– Как же так?
– За договором будут все охотится. Это не простая бумажка, а бомба для всего мира, поэтому я переправлю его вам в посольство сама.
– Хорошо. Я верю вам.
Машка прощалась, прощалась со мной на всю жизнь.
– Петя, увидишь Томку, поцелуй ее от меня, ребятам передай привет и еще...
Она достает знакомые клипсы в виде корзиночек с феонитовыми камнями и золотые серьги с большими рубиновыми плоскими камнями.
– Вот эти клипсы, мне подарок на всю жизнь, а вот эти серьги - твоей невесте. Помни о дрянной Машке, променявшей родину и хорошего парня, на королевство разбойников.
Она заплакала и я ее долго прижимал к груди.
Катер ВМС привез нас в Вейгам ночью. Знакомый нищий вел по грязным улицам и, свернув к развалинам старого порта, подвел к пирсу. В темноту полетели картавые звуки. Кто-то ответил и к пирсу подошел катер. Китаец стал показывать знаками, что бы мы прыгали. Люська лихо прыгнула в темноту и вскрикнула.
– Что с тобой?
– перегнулся я.
– Нога...
– Ах, черт.
Я прыгнул и попал ногами в бухту канатов. Потом нащупал Люськино лицо, полное слез.