Спикосрак капитана Немова
Шрифт:
Громилин.(Азартно.) А может, лучше все машины поджечь? Дым красивый, когда резина горит, – черный такой, вонючий…
Ухарев.(Строго.) Я тебе дам – «поджечь»! Хочешь мне погубить все дело? Хочешь, чтобы пожарные приперлись на своих водовозах? Чтобы они шухер подняли на всю Коломну? (Закуривая.) Сказано, шилом – значит, шилом, и никакой самодеятельности. Встречаемся завтра, где – знаете: (шутливым голосом) за бочкой, где огурцы с примочкой. Там, на месте, и рассчитаемся.
Матросов.(Хитро.)
Ухарев.(Выдыхая дым.) Больно жирное получится шило – по рублю-то на нос. Но деловой подход одобряю. (Серьезно.) По рублю, конечно, это уже перебор, а по полтинничку, так и быть, отстегну. Аванс, как на фабрике «Красный ноготь», там, где лак на маникюр делают. (Звенит мелочью.) Но если ровно до пяти не управитесь (угрожая), рассчет пойдет по другим расценкам. Как в центральном похоронном бюро.
Матросов.(Весело.) Спокойно, дядя, не бэ. Все сделаем в лучшем виде. Делов-то пачка – собаку огурцом потравить, дохлого пацана связать да шилом по шине торкнуть. С этим и пионер справится.
Ухарев.(Чиркнув спичкой.) Всё, расходимся. Ни пуха, ни пера.
Матросов, Громилин, Ватников, начинающий хулиган Звягин.(Одновременно.) К черту!
Обалдевшие от подобной наглости, мы стояли, уставившись друг на друга, и даже слова не могли вымолвить. Щелка света перед нами давно погасла, и где-то хлопнула, закрываясь, дверь. А мы стояли молча и думали о человеческих вредности и коварстве и об отдельных несознательных личностях, еще встречающихся среди советских людей.
Когда ж, интересно, успели спеться эти голубчики? Неужели тогда, на остановке у Покровского сада? И зачем понадобилось этому дылде Ухареву протыкать на машинах шины? Но сколько здесь ни стой и ни думай, делу это, пока стоишь и бездействуешь, не поможет.
Мы сбежали в темноте по ступенькам, по пути едва не сшибив Шкипидарова. Объяснили ему ситуацию и отправили обратно на автобазу, чтобы он предупредил Шашечкина. Шкипидаров поупрямился, поканючил, больно уж ему не хотелось возвращаться в темноте одному, но все же согласился, пошел.
Оставшись со Щелчковым вдвоем, мы, не мешкая ни секунды, продолжили нашу подземную экспедицию.
Глава двадцатая. Подводный корабль «Вера Павловна»
Пахло морем, мылом и почему-то машинным маслом. Мы стояли в сухом колодце, на неровном бетонном дне, и смотрели, как в высоте над нами робко светит одинокая лампочка. До нее было метра три, но ни скоб, ни удобных выступов на стенках колодца не было. Попали мы сюда ненароком, заплутавши в туннелях и тупиках. Вышли на тусклый свет, маячивший в темноте прохода, потом пролезли через каменную воронку и оказались в этом самом колодце, из которого теперь не знали как выбраться. Дело в том, что устье воронки располагалось на значительной высоте; мы, когда попали в колодец, сперва повисли на вытянутых руках и все никак не решались спрыгнуть; до дна было не то чтобы далеко – два метра, никак не больше, – но мы об этом сперва не знали. А потом, когда упали на дно, поняли, что угодили в ловушку. Мы, конечно, не собирались сдаваться и пытались отсюда выбраться, а способ выбраться был
– Вот тебе и пришли на помощь, – возмущенно сказал Щелчков. – Нас бы кто-нибудь теперь спас! – Он со злостью шаркнул ногой по камню, словно камень был во всем виноват. – И есть хочется. – В животе его заурчало. – Может, этот твой коробок нас выручит? Вышиб дно и вышел вон, а? – Шутки шутками, но в глазах Щелчкова промелькнуло зерно надежды и тут же спряталось под темный зрачок.
Я вытащил коробок из кармана; в глянцевой его этикетке белой искоркой отразилась лампочка, та самая, что заглядывала в колодец. Искорка мгновенно погасла, на колодец упала тень; лампочку, как луну на небе, заслонило что-то темное и большое.
– Эй! – сказало темное и большое голосом дяди Коли Ёжикова. – Кто там говорит насчет помощи?
– Мы! Мы! Это мы! – закричали мы счастливыми голосами.
– Мы – это, извиняюсь, кто? А то тут как-то пришел один: я, мол, слесарь по банному оборудованию, так двух шаек после в бане не досчитались.
– Мы это, дядя Коля, мы! – И мы назвали дяде Коле свои фамилии.
– Вот теперь другое дело, – сказал дядя Коля сверху. – Я-то сразу в вас признал вас. Только ночь нынче больно бурная – столько всяких интересных событий, что проверка, я подумал, не помешает. Может, кто-нибудь под вас маскируется – записал ваш голос на граммофон, ну и крутит из глубины пластинку, чтобы думали, что он это вы.
Не прошло и пяти минут, как мы оба, усталые, но довольные, уже отряхивались от колодезной пыли и с удивлением озирались по сторонам.
Место, куда мы попали, очень сильно напоминало подземный грот, про которые я читал у Жюль Верна. Огромное полутемное помещение с мощными каменными колоннами, поддерживающими гранитный свод. Вдоль колонн были протянуты трубы, а к камню лепились лесенки, исчезающие в таинственной высоте. Но не это было самое интересное. Посередине большого зала ограниченное бетонным барьером темнело пятно воды площадью с приличный бассейн. По маслянистой его поверхности плавали блестящие пузыри и какой-то щепяной сор.
– Где мы? – спросил у дяди Коли Щелчков.
– Мы как раз под Усачёвскими банями. – Дядя Коля кивнул наверх и встопорщил свой командирский ус. – Видите, вон над той колонной? Там парилка. А вон там раздевалка. – Он ткнул пальцем чуть-чуть левее, в клубящуюся над головой темноту.
На дяде Коле был рабочий комбинезон с промасленными оттопыривающимися карманами. Из карманов торчали разные инструменты – плоскогубцы, штангенциркуль, линейка – и стальные бородавки болтов; из-за уха, как у курильщика папироса, целил грифелем химический карандаш.
– Дядя Коля, – я показал на бассейн, – это что, сюда по трубам стекает?
Дядя Коля посмотрел на меня, потом хмыкнул и покачал головой.
– Это, братец, не стекает, а протекает. Фонтанка это, ее невидимый подземный рукав. Таких в городе штук пять или шесть, и знают про них только старые специалисты-эпроновцы. – Он хотел добавить что-то еще, но тут вода в водоеме заиграла, забулькала и ударила о бетонный берег. Желтое пятно света, словно рыбий, увеличенный линзой глаз, показалось из глубины бассейна. Свет становился ярче, вода волновалась больше, и вдруг из-под бурлящей поверхности вылез острый блестящий гребень, рассекая водоем надвое.