Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сплошь мертвецы
Шрифт:

— Королеве было трудно связаться со мной, и я был вынужден закончить с моим предыдущим клиентом, — сказал Йохан.

Его бесстрастное лицо несколько изменило выражение, и теперь выглядело слегка натянутым.

— Йохан был в тюрьме, — очень ясно и отчетливо сказала Дианта.

— Боже мой! — я была действительно поражена.

— Конечно, обвинения были полностью необоснованны, — сказал адвокат.

— Конечно, Йохан, — произнес г-н Каталиадис безо всякого выражения.

— Ооо, — сказала я. — И в чем заключались эти настолько ложные обвинения?

Йохан посмотрел на меня снова, на этот раз с меньшим высокомерием.

— В Мексике я был обвинен в том, что ударил проститутку.

Я не очень много знаю о системе правосудия в Мексике, но мне кажется совершенно невероятным, что американца в Мексике могли арестовать за то, что он ударил проститутку, если, конечно, обвинение заключалось только в этом. Разве что у него много врагов.

— А у Вас, случаем, в руке ничего не было, когда Вы ее ударили? — спросила я, лучезарно улыбаясь.

— Сдается мне, у Йохана в руке был нож, — задумчиво сказал г-н Катлиадис.

Думаю, моя улыбка после этого исчезла.

— Вы были в тюрьме в Мексике за то, что зарезали женщину, — сказала я.

И кто из нас сейчас дерьмо собачье?

— Проститутку, — поправил он. — Таково было обвинение, но, конечно, я был абсолютно ни в чем не виноват.

— Безусловно, — сказала я.

— Сейчас на столе лежит не мое дело, мисс Стакхаус. Моя работа заключается в том, чтобы защитить королеву против очень серьезных обвинений, выдвинутых в отношении нее, и Вы важный свидетель.

— Я — просто свидетель.

— Конечно — но свидетель окончательной смерти.

— Там были несколько окончательных смертей.

— Единственная смерть, которая рассматривается на этом саммите — смерть Питера Тридгилла.

Я вздохнула, вспомнив голову Вилберта, и сказала:

— Да, я была там.

Йохан, возможно, был конечным мерзавцем, но он знал свое дело. После долгой череды вопросов и ответов адвокат знал о произошедшем больше меня, несмотря на то, что я там была. Г-н Каталиадис слушал с большим интересом, и то тут, то там бросал адвокату уточнения или пояснял планировку королевского монастыря.

Дианта какое-то время слушала, потом села на пол и полчаса играла в джексы, [17] затем откинула кресло и уснула.

В течение нашего трехчасового полета на север стюардесса Анубиса время от времени проходила и предлагала напитки и закуски. После того, как разговор с адвокатом был закончен, я встала, чтобы сходить в дамскую комнату. Это был новый опыт, так как раньше я никогда не пользовалась уборной в самолете. Вместо того, чтобы вернуться на свое место, я прошла дальше по самолету, и стала рассматривать гробы. На каждом из них была багажная метка, прикрепленная к ручке. С нами в самолете сегодня были Эрик, Билл, королева, Андре, и Сигиберт. Я также обнаружила гроб Джервейса, который принимал у себя королеву, и Клео Баббит, которая была шерифом Третьей Зоны. Шериф Второй Зоны, Арла Ивонна, осталась в Луизиане на время отъезда королевы.

17

что-то вроде русской игры в «бабки», где в качестве костей используются сложные трехмерные фигурки из металла или пластика, а в качестве битка — резиновый мячик

Гроб королевы был богато инкрустирован перламутром, но и остальные гробы были ненамного хуже. Все они были из полированной древесины: все эти вампиры не принимают никаких современных материалов. Я провела рукой по гробу Эрика, представив вызывающую мурашки картинку того, как он лежит внутри, совершенно безжизненный.

— Женщина Джервейса и Расул были отправлены предыдущей ночью, чтобы убедиться, что все готово для размещения королевы, — раздался за моим плечом голос г-на Каталиадиса.

Я подскочила и вскрикнула, чем вызвала такой смех королевского адвоката, что он покраснел. Он все смеялся и смеялся.

— Рот прикрой, а то челюсть выскочит, — сказала я, и мой голос был едким, как выжатый лимон.

— Вам интересно, где пятый шериф?

— Да, я думала об этом мысль или две назад.

— Я не телепат как Вы, моя дорогая. Я просто следил за выражением Вашего лица и языком тела. Вы подсчитали гробы и стали читать багажные метки.

— Итак, королева является не только королевой, но шерифом своей Зоны.

— Да, это устраняет путаницу. Не все правители следуют такой модели, но королева сочла утомительным постоянно консультироваться с другим вампиром каждый раз, когда она хотела что-нибудь сделать.

— Звучит по-королевски.

Я взглянула вперед на наших спутников. Дианта и Йохан были заняты: Дианта — сном, Йохан — книгой. Мне было интересно, что это за книга — аналитический обзор с диаграммами или отчет о деяниях Джека Потрошителя с фотографиями с места преступления. Так казалось по скорости чтения Йохана.

— Почему королева взяла такого адвоката, как он? — спросила я настолько тихо, как могла. — Он выглядит слишком… претензионно…

— Йохан Глэспот — великолепный адвокат, он возьмется за такие дела, от которых откажутся другие юристы, — сказал г-н Каталиадис. — Он, безусловно, убийца. Как и все мы, не так ли?

Его темные глаза-бусинки смотрели прямо в мои.

Через какое-то время я отвела взгляд.

— Защищая свою жизнь или жизнь того, кого я люблю, я могла бы убить нападающего, — сказала я, тщательно обдумывая каждое слово, прежде чем его озвучить.

— Да, дипломат именно так это и назвал бы, мисс Стакхаус. Я не могу сказать то же самое про себя. Кое-кого из убитых, я порвал исключительно ради удовольствия.

Вот, дерьмо. Это больше, чем я хотела бы знать.

— Дианта любит охотиться на оленей, и она убивает людей для моей защиты. Они вместе с ее сестрой завалили пару негодяев-вампиров.

Я отметила для себя относиться к Дианте с бОльшим уважением. Убийство вампира был очень трудным делом. И она играла в джексы как демон.

Популярные книги

Проклятый Лекарь. Род III

Скабер Артемий
3. Каратель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Род III

Покоритель Звездных врат 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат 3

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Самый лучший пионер

Смолин Павел
1. Самый лучший пионер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Самый лучший пионер

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Оружейникъ

Кулаков Алексей Иванович
2. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Оружейникъ

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Малк. И когда ты её нашёл

Зыков Виталий Валерьевич
2. Мир бесчисленных островов
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Малк. И когда ты её нашёл

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок