Спящая цикада
Шрифт:
– Что будете делать, Наири?
– Скажи, Эйр... Они объявили охоту из-за тебя? Верно?
– Нет. Все началось куда раньше. Но я успел первым, хвала Небу, - он совсем не лукавил. Сариты тоже искали новое воплощение Лилит.
– И что дальше? От меня когда-нибудь отстанут?
Эйр не отвел взгляд:
– Нет, Наири. Пока вы живы, охота продолжится.
– Пока жива... А если погибну?
– Анна тяжело опустилась на жесткий, продавленный диван, провела по лицу, словно стряхивая липкую
Эйру стало страшно. Ярость, спокойствие, а теперь вот эта обреченная усталость...
– Этого не случится. Я пока еще жив, Наири.
Это прозвучало так спокойно и буднично... И в то же время страшно. Анна устало закрыла глаза:
– Но для собственной безопасности я должна отправиться в ваш мир. Верно?
– Вы... наконец-то поняли?
– Эйр воспрял духом. Если бы не грусть Наири, которую у него никак не получалось развеять...
– Тогда... отведи меня туда.
10
Такого поворота рораг не ожидал. Готовился убеждать, молить... И все же выполнить просьбу немедленно было невозможно.
– Наири, простите, но пока... рано. День, назначенный для вашего прихода в Эстрайю, еще не наступил. Поверьте, это очень важно - время явления Наири. Его долго вычисляли придворные астрономы и гадатели, и...
– Дорога ложка к обеду...
Усталость сменилась обреченностью.
– Простите?
Эйр испугался. Он, прошедший не одно сражение, выживший в дворцовой круговерти, до дрожи в коленках боялся спугнуть призрак надежды. Краем уха инкуб слышал, как позвякивают стаканы в руках у Лаир. Ей простительно волноваться, она - не рораг.
– Говорю, действуй, пока я решилась. Могу и передумать. Уведи меня в Эстрайю сейчас. "Потом" может не наступить.
– Наири, у вас будет множество "потом". Клянусь, я...
– Я уже все это слышала. Ты защитишь. Даже ценою своей жизни. Но... я сама могу передумать. Тогда никакая сила, никакие демоны не заставят меня отсюда уйти.
– Наири.. позволите ли вы прежде связаться с королем? Я не могу действовать без его согласия.
Рораг пытался решить проблему. Полномочий на самовольный перенос Наири у него не было. Но промедление может сорвать операцию, и тогда... Анна пошла навстречу мольбам:
– Связывайся, - она устало поднялась с дивана, дошла до замершей Лаир и забрала у неё поднос.
– Только прошу тебя, поскорее!
– Да, Наири. С вашего позволения.
Поклонившись, Эйр выскочил за дверь. Анна разлила по стаканам сок и протянула суккубу:
– Будешь? А то как призрак бродишь: "Да, Наири, нет, Наири". Давай уж поговорим, раз наши судьбы сплетены воедино. Тут, конечно, не сок нужен, но...
– Простите. Если вы хотите вина, придется подождать господина рорага. Я не смею оставить вас одну.
– Да ладно... Вино. Тут покрепче бы чего, с такой жизнью. Садись!
От приглашающего хлопка по дивану в воздух взметнулось облако пыли. Анна поморщилась, машинально вытерла руку о джинсы:
– Не очень, да?
На Лаир было жалко смотреть. Губы задрожали, из глаз брызнули слезы:
– Простите, Наири! Вы не должны находиться в таком жилище. Но...
– Успокойся. Посидим, поболтаем...
Лаир поколебалась, а потом все же опустилась прямо на пол.
– Думаешь, там чище?
– Анна огляделась.
– Наверное, ты права.
Лаир сделала попытку вскочить, когда Анна сползла с дивана, но та её удержала, вцепившись в запястье:
– Что ты дергаешься? По-человечески попросила - давай поболтаем. Страшно мне, понимаешь?
– Простите, Наири.
Лаир устроилась чуть поодаль, в совершенно неудобной позе - согнувшись пополам, опираясь на бедро и локоть одной руки. Ладони она сложила вместе и направила в сторону Анны. Та вздохнула, но спорить не стала.
– Расскажи об Эстрайе. А то Эйру некогда - он демонов убивает. Ты же мне там все покажешь?
– Простите, Наири...
– Лаир низко опустила голову.
– Я не останусь с вами. Мое происхождение не позволяет служить вам.
– Вот как... А сейчас?
– Это случайность. Такая удача выпадает раз в столетие, и я рада, что Небо так милостиво ко мне. Уверена, теперь моя судьба сложится счастливо.
– Это хорошо, что ты веришь в свою удачу. Хоть кто-то надеется на счастье. Тогда расскажи о себе?
– Чем я могу быть вам интересна? Я - дочь небогатого купца, четвертая дочь в семье.
– У вас такие большие семьи? Четверо...
– Сейчас нет, Наири. В Эстрайе и один ребенок - редкость. Без праны продолжить свой род невозможно. Но мне происходящее дало надежду повысить статус. Теперь, после визита в ваш мир я могу выйти из купеческого сословия, став женой дворянина. Попасть в этот мир нелегко, моя семья немало заплатила за такую возможность. Но оно того стоило. Ради наследника дворяне примут в дом даже рабыню. Хотя я могу и стать Матерью Многих Домов.
– Это как?
– В Эстрайе у мужчины может быть только одна жена. И множество наложниц. Но иногда случается так, что женщина выходит замуж сразу за нескольких мужчин. Это допускается очень редко, в моменты катастроф, подобных нынешней. Я могу родить четырех, а то и шестерых ребятишек, а значит...
– Любопытно, - Анна осмысливала обычаи чуждого мира.
– А детей как делить?
– Ну, это договоримся, - улыбка Лаир была нежной, но напоминала маску, скрывающую настоящее лицо.
– А я? Кому должна буду рожать я? Королю? Или жрецу?