Средь бесконечной череды созвездий. Книга 4. Лагатерра
Шрифт:
Пока я его разглядывала, повар шумно втянул воздух чуть широковатым, немного курносым и слегка приплюснутым носом и мотнул головой в сторону уже знакомого мне стола, отчего ворот поварской куртки, обхватывающий его мощную шею, чуть не расстегнулся.
Следуя приглашению, я с облегчением направилась к своему месту. Ведь, в принципе, идя в столовую, я не была уверена, что нас покормят:
Я скосила глаза на Василику. И поняла по робеющему виду ламии, что те же сомнения грызли и ее. Так что в них я была не одинока.
Но нас накормили без всяких вопросов. Сытно и вкусно.
Мы же ели, споро работая ложками и быстро опустошая тарелки. Заодно определяясь, пока допивали сок, с направлением прогулки.
А решив вопрос с маршрутом ознакомительной экскурсии и доев, дружно отнесли посуду к мойке, где, поблагодарив повара за наш поздний завтрак, развернувшись, направились к выходу.
По дороге из столовой Василика болтала без умолку, я поддакивала, изредка встревая с вопросами, когда неожиданно почувствовала на себе пронзительный взгляд кухмейстера. Да такой, что у меня возникло ощущение, будто бы в меня воткнули восемь штук отверток. С каждого глаза – по проколу в спине, что называется.
Я резко оглянулась, намереваясь понять, к чему такой взгляд.
Но увидела лишь покачивающиеся створки кухонного окна, за которым скрылся неорган.
Так, может быть смотрел мне в спину вовсе и не повар? Возможно, на кухне был не только он?
Мои размышления прервала ламия, радостно заявив:
– Ну что, идем? Я покажу тебе наш сад.
Я же лишь молча кивнула, не возражая. Взгляд в спину несколько меня насторожил и озадачил. Я кому-то и что-то здесь должна?
Но, хвост ламии почти скрылся за поворотом, так что тормозить, предаваясь размышлениям, мне было недосуг, и, набирая скорость, я помчалась вслед за ускользающей прочь спиной соседки. Догоняя ее в два прыжка и не думая больше о сверлящем спину взгляде повара, а лишь прислушиваясь к гулкой тишине коридора, в котором почти бесшумное скольжение моей соседки отдавалось вибрирующим эхом. И это меня слегка удивляло.
Нет, было понятно, что в тишине пустующих помещений любой звук будет прекрасно слышен. Но эхо? Да еще такое своеобразное… Что-то все же было не так с архитектурой этого сооружения. Определенно не так.
Но это была лишь заметочка на полях сознания, не более. На данный момент с чем-чем, а со странностями эхо я разбираться не собиралась.
Сейчас, распахнув двери, мы с ламией летели в сад для начала.
А затем…
Ну, со вторым пунктом мы пока не определились. Да и ладно. Знакомство с планетой и школой стоило начинать с ближайших окрестностей.
Где я и замерла, удивленно приподняв брови, едва мы влетели под сень деревьев школьного сада.
Глава 13. Нага
Передо мной стояла пара фруктовых деревьев с висящими на них спелыми ягодами темно-красного цвета. Вот только одно из них было… Нет, живыми были оба. Только одно имело в своей основе органическую форму жизни, на основе клетки, а другое – кремниевую.
– Это же каменное дерево, – изумленно сообщила я ламии, аккуратно проводя ладонью по гладкому черному стволу.
– Конечно, – рассмеялась та. – Не все же могут есть органические соединения. Некоторым нужен камень.
И она, сорвав с кремниевого дерева одну из ягод, с большим удовольствием ее надкусила, дробя крепкими зубами камень и слизывая с пальцев кончиками длинного раздвоенного языка капельки жидкого метана, тонкими струйками стекающего по ним.
– А я-то думаю, почему мне кажется, что блюда у нас с тобой вроде бы по форме и одинаковые, а такое впечатление создается, что плотность у них разная? – задумчиво сообщила я своей спутнице.
– Она и есть разная, – со смехом отозвалась Василика. – Просто повар придает пище ту форму, которая чаще всего встречается в Содружестве, если за столом присутствуют существа отличных друг от друга видов. Пока они не привыкнут друг к другу и научатся спокойно воспринимать непохожесть.
Конец ознакомительного фрагмента.