#Стафф
Шрифт:
– Заранее извините меня за мою откровенность, но раз уж вы просите меня о помощи в таком деликатном вопросе, я должна вам сразу озвучить правила светской жизни. Итак, ошибки в общении с персоналом. Прежде всего – никакой дружбы. Соблазн может быть велик, когда ты, Адриана, приходишь после очередного свидания или вечеринки и тебе необходимо с кем-то поделиться, но все же нужно понимать, что таким образом ты можешь внушить прислуге, что она тебе ровня и член семьи! А уж поверь, член семьи не мыслит себя с метлой в руках. У прислуги возникает иллюзия, что она входит в твой мир и становится его частью.
Анри
– Вас могут неправильно понять в нашем кругу, – сделав особый акцент на последних словах, продолжила Юлиана, красноречиво взглянув на Ксению и Гулю. – Единственный человек, который имеет право сидеть с вами за одним столом, – гувернер или гувернантка детей. Гувернера обычно нанимают мальчику, гувернантку – девочке. Однако я, к примеру, обхожусь одной гувернанткой. Только ей позволено сидеть с нами за одним столом. Дети должны видеть, что вы уважаете гувернантку. А иначе они не будут ее слушаться, – тем временем продолжала Юлиана.
Анри и Адриана из вежливости внимали словам хозяйки дома, но, знай она лучше характер и нравственные качества брата и сестры, она с легкостью догадалась бы, что сказанное ею, вся эта светская мораль противоречит их представлениям о жизни. Вадимова незаметно кивнула двум горничным, чтобы они оставили ее наедине с гостями. Девушки покинули гостиную.
– Так, значит, первое правило светской элиты – ни в коем случае не подружиться с прислугой? – с усмешкой спросил Анри.
Эту усмешку уловила Адриана и опустила голову, чтобы Юлиана не заметила промелькнувшую на ее лице улыбку.
– Не скажу, что первое, но и не последнее. Пренебрегать им себе дороже – мало ли кто скрывается под маской подчиненного?
Анри и Адриана промолчали. На этот счет у них было свое мнение, отличное от мнения Вадимовой. Пообщавшись еще немного, брат и сестра покинули Юлиану, оставив о себе впечатление как об интересных, очаровательных и весьма образованных собеседниках.
XIX
Анна неспешно прогуливалась по саду, наслаждаясь теплой погодой и ароматом роз. В этот день она надела платье в цветочек, которое впервые за полгода работы у Вадимовых позволила себе купить, а также распустила волосы и сделала легкий макияж. Настоящее удовольствие для женщины, так долго вынужденной отказывать себе в обычных радостях преображения. Созерцая окружающую ее красоту, Анна не заметила, как брат и сестра Сазоновы оказались за ее спиной.
– Добрый день, – поздоровались Адриана и Анри.
Анна вздрогнула и развернулась, поймав на себе пристальный взгляд Анри.
– Добрый день! – Анна сразу же догадалась, что перед ней те самые новые соседи, от которых была в восторге Ксения.
– Здесь так красиво, аж дух захватывает! – поделилась своими впечатлениями Адриана.
– Вы правы! Сама не могу налюбоваться, – согласилась Анна.
– Вы ничуть не уступаете окружающим вас розам, – шутливо произнес Анри.
Девушки рассмеялись.
– Простите, а вы… – вежливо поинтересовалась Адриана.
Анна насупилась, резко подняла голову и гордо произнесла:
– Я горничная.
– Я хотела узнать,
Брат и сестра отличались не только добродушием, но и острым, проницательным умом.
– Послушайте, несмотря на все эти рублевско-барвиховские законы, мы всегда будем оставаться теми, кто мы есть, – серьезно посмотрев на Анну, произнес Анри.
От его слов Анна почувствовала себя неловко. Он был предельно откровенен и очарователен. Девушка даже приоткрыла рот от удивления. Ей не было смысла отвечать. Взгляды всех троих были весьма красноречивы.
– Я Анна, – девушка улыбнулась.
– А меня зовут Анри. Это моя сестра Адриана, – и мужчина улыбнулся, обнажив ряд белоснежных зубов.
«Теперь я понимаю, почему Ксения от него в восторге и почему Михаил так ее ревнует!» – подумала Анна.
– Очень приятно. Вы наши новые соседи, точнее, соседи Вадимовых, – поправила себя Анна.
– А рублевские слухи быстро распространяются, – весело подметила Адриана.
– Особенно те, которые касаются соседства с этим домом.
– Мы пришли нанести визит Юлиане Сергеевне. Она посвятила нас в некоторые тонкости ведения домашнего хозяйства, – пояснил Анри.
– О, в этом наша хозяйка знает толк! – с иронией, которая не ускользнула от брата и сестры, добавила Анна.
– Ну да… – немного смутившись, подтвердила Адриана.
Анна догадалась, что так смутило девушку. Юлиана поведала им о законах Рублевки, один из которых гласит о запрете дружеского общения с прислугой.
Брат и сестра с большим удовольствием пообщались с Анной. Адриана немного рассказала Анне о цветах, которые растут во Франции, и о самой Франции, а Анри с воодушевлением поведал о своем детище – любимых виноградниках, которые он выкупил несколько лет назад. Девушка с интересом слушала рассказы Сазоновых, мысленно представляя себя в такой далекой и такой желанной Франции. Время, проведенное в разговорах, пролетело незаметно как для Анны, так и для брата и сестры. Лишь заметив наблюдавшую за ними Кристину, Анна спохватилась и изменилась в лице. Меньше всего на свете ей хотелось выслушивать нотации от Валентины. Анри проследил за ее взглядом.
– Надеюсь, у вас не будет неприятностей из-за нашего разговора? – вопросительно взглянув на Анну, поинтересовался он.
– Только если обнимете меня на прощание! Юлиана Сергеевна не вынесет нарушения уголовного кодекса, – лукаво заметила Анна, чем вызвала очередной приступ смеха.
Анри протянул Анне руку и с чувством пожал ее ладонь.
– Очень приятно было с вами пообщаться! Вы восхитительная девушка!
Анна зарделась – ей так давно не делали комплименты!
– Всего доброго! – попрощалась с ней Адриана.
– Еще увидимся, – уже уходя, Анри помахал девушке рукой.
«Какие приятные люди!» – с этими мыслями девушка направилась в сторону дома. Зайдя с черного хода, Анна услышала какое-то движение и резко повернулась. На нее с ехидной усмешкой смотрела Кристина.
– Интересно, что сказала бы Юлиана Сергеевна, если бы увидела тебя мило беседующей с соседями?
– С каких пор ты стала исполнять обязанности батлера? – заметила возмущенная Анна.
– Докладывать о поведении персонала – обязанность каждого из нас.