Сталкер из ГРУ
Шрифт:
Но все-таки томление было. Особенно по вечерам, когда заканчивались основные работы и наемники разбредались по постоялым дворам, где убивали время кто чем. Кто покуривал травку, кто вел длинные беседы с земляками или тихонько тянул родные песни. Молодость брала свое, и целые ватаги парней шумно плескались в реке, смывая пот и набираясь сил. Тут же на берегу устраивали азартные борцовские поединки, снимая таким образом накал ожидания и выплескивая излишки энергии.
Рядом с мужчинами неизменно находились стайки мальчишек. Одни громко болели за понравившегося борца, другие тут же, подражая взрослым, затевали шумную возню. Все они отлично знали о том, что скоро их поселок начнет жить совсем другой жизнью. Но, воспитанные на войне и
Джелал очень заинтересовался женщиной, которая приходила из соседнего дома готовить им еду. Она была еще совсем молода, не старше восемнадцати лет, и лицо ее, до бровей закрытое черным платком, было лицом юной девушки. Ни на кого из постояльцев не глядя, она молча делала свою работу и, если не было необходимости, не задерживалась ни на минуту среди молодых незнакомых мужчин. Джелал исподтишка заглядывался на нее, но никак не мог найти случая завязать разговор.
Как-то он услыхал, что пожилая женщина из того дома, где она жила, назвала ее Зиза. Тем же вечером, когда во дворе никого не было – кто спал в доме, кто ушел на реку, – Джелал решился обратиться к ней.
– Ты вкусно готовишь, Зиза, – сказал он, ласково улыбаясь.
Она мыла посуду в большом тазу и ответила не сразу. Джелал даже решил, что она не слышала его слов, и решил повторить фразу.
– Спасибо, – сказала Зиза, мельком посмотрев на него.
– Это тебе спасибо, – обрадованный ее ответом, сказал Джелал.
Разговор не вязался. Зиза сосредоточенно мыла посуду в согревшейся за день воде и больше ни разу не глянула в сторону Джелала.
– Давай погуляем на реку, – не совсем ловко предложил Джелал. – Потом, вечером, когда там никого не будет.
На этот раз Зиза просто-таки ожгла его взглядом. Джелал, который в мыслях не держал ничего дурного, даже испугался.
– Нет, ты плохого не думай, – поднимаясь с лавки, торопливо сказал он. – Я просто хотел поговорить с тобой. Понимаешь?
Зиза выплеснула воду из таза под забор и налила из ведра свежей. Джелал, снова присев на лавку, в волнении ждал ее ответа. Он был очень молод и в сердечных делах не имел большого опыта. Как жаль, если он обидел ее. Ему этого так не хотелось. Ведь когда он видел ее тонкий гибкий стан и нежный профиль, его сердце замирало от восторга. Но разве ей скажешь все это на чужом грубом языке, на котором они вынуждены были здесь разговаривать? Вот если бы она была его землячкой, о, сколько нежных слов он мог бы ей сказать. Не зря же он просмотрел сотни индийских фильмов о любви…
– Моего мужа убили русские три месяца назад, – наконец сказала Зиза, сердито гремя тарелками. – Ты не должен со мной разговаривать. Если ты снова будешь со мной говорить – я скажу Мусе, и тебя убьют.
Ошарашив этим заявлением Джелала, она собрала посуду и ушла в дом. Тот, сконфуженный до крайности, остался сидеть на лавке. Вот и поговорили. Если бы знал, что она вдова, то и сам не полез бы с разговорами. У них тоже не принято приставать к вдовам, пока не истек срок положенного траура. Хотя многие мусульманские вдовы до конца жизни ограждают себя от посягательств других мужчин. «Но могла бы сказать чуть мягче, – соображал Джелал, – я же не идиот. А то сразу: пойду к Мусе, и тебя убьют». В том, что последний не будет церемониться, Джелал уже убедился. Тут с нравами строго. Так что лучше ему сразу оставить все надежды и перестать думать об этой женщине.
Зиза вышла из дома и направилась к калитке. Уже выходя на улицу, она быстро глянула на Джелала и улыбнулась. Пока он приходил в себя от нового потрясения, Зизы уже и след простыл. Что она, смеялась над ним или наградила за оказанное внимание? Поди, догадайся тут. Женское сердце даже на войне полно неразрешимых загадок.
Решив на всякий случай не форсировать события в таком деликатном деле, Джелал отправился на реку. Там, как всегда, было весело и шумно.
На противоположный берег пришли русские солдаты – притопали освежиться из части, стоявшей в полукилометре от реки. Сбросив горячее, пропотевшее насквозь обмундирование, они весело попрыгали в реку, повизгивая от долгожданной прохлады. Будущих противников разделяло сейчас всего каких-то метров сорок, и наемники с интересом разглядывали белые крепкие тела своих врагов.
– Эй, Иван, идем бороться, – крикнул кто-то из группы любителей борьбы. – Кто кого в реку бросит – тот победил!
Русские сначала не откликнулись – сделали вид, что не расслышали приглашения. Но вызов, еще более задорный, послышался вновь. Многим понравилась эта идея, и русских стали звать настойчивее.
– Не бойся, Иван, – кричали чеченцы со смехом. – Больно не будет…
Наемники, плохо владевшие русским и получившие на этот счет особую инструкцию, помалкивали, приглашающе махая руками.
– Плывите вы сюда! – не выдержал наконец кто-то из русских.
– Нет, мы пригласили, – возражали чеченцы, – вы к нам и плывите. А что, струсили? Или среди вас нет настоящих мужчин?
Один из русских, квадратный парень с мощной грудью, что-то сказал своим и бросился наперерез течению. За ним поплыли еще трое в качестве группы поддержки. Чеченцы и наемники, притихнув, ждали противника. Когда он вышел из воды, они одобрительно зацокали языками. Парень и впрямь был силен. Громадные мышцы так и играли у него под белой кожей. Ноги, толстые, как бревна, словно вросли в берег.
– Ну че, будем бороться? – сознавая свою силу, пробасил он снизу.
Подойдя ближе, Джелал узнал прапорщика Зыкова. Тот выжидательно смотрел на совещающихся чеченцев, оглаживая грудь и живот широкой, как лопата, ладонью. Обхват руки его был толще ляжки Джелала. Три сослуживца стояли позади, о чем-то тихо разговаривая.
Наконец чеченцы расступились, вперед вышел один из самых сильных из борцов по имени Заурбек и спрыгнул к воде. Он был чуть ниже Зыкова и не так тяжел, как он. Но мышцы его были плотны и бугристы, а двигался он с ловкостью и скоростью хищного зверя.
– Значит, кто кого в воду свалит – тот и выиграл? – уточнил Зыков, серьезно глядя на своего соперника.
– Так, – кивнул тот, становясь напротив него в стойку.
– Ладно, – сказал Зыков, быстрым взглядом оценивая позицию.
Они стояли на узкой песчаной полосе метра в полтора шириной. С одной стороны был высокий берег, с другой – река. Особенно не развернешься, что было на руку более тяжелому Зыкову. Он пригнул плечи и вдруг стремительно бросился на Заурбека, стараясь взять его в захват. Тот быстрым движением уклонился от атаки и тут же ухватил Зыкова за поясницу, пытаясь приподнять его и бросить в воду. Зыков, не менее опытный в борьбе, резко присел, мешая захвату, и в свою очередь обхватил Заурбека за спину. Оба богатыря напрягли все силы, застыв на месте и глубоко зарываясь ногами в песок. Берега огласились криками болельщиков, не скупившихся на советы и подбадривания. Но схватка затягивалась. Ни один из борцов не мог одолеть другого. Зыков, чувствуя, что устает, решил бросить Заурбека через спину. Он сильно рванул его на себя, но и сам не смог удержаться на ногах, и они вдвоем, тесно сплетя объятия, рухнули в воду, подняв целый фонтан брызг. Зрители неистовствовали. Борцы, мгновенно расцепившись в воде, чтобы не захлебнуться, встали на ноги, уважительно пожимая руки и хлопая друг друга по плечам. В самом деле, они оказались достойными противниками. Схватка закончилась ничьей. Махнув рукой на прощание одобрительно смеющимся чеченцам, Зыков с товарищами уплыл на свой берег. Чеченцы, окружив Заурбека, обменивались впечатлениями.