Стальная стрекоза
Шрифт:
– Значит, ты теперь снимаешь подозрения с мелкого, а, медоед? – заговорил Шелдон.
– И с Юстаса тоже, – совершенно серьёзно кивнул Неру. – Он, конечно, псих, но вряд ли бы добровольно устроил себе это приключение.
– Благодарю, – улыбнулся Эскот.
– Давайте подобьём бабки, – сказал амма.
– Это ты кого бабкой назвал? – не понял Шелдон.
– Высочество, это игра такая. Говорят, что родом из Уасета. Но я встречал, как в неё и в Шоносаре играли.
– Не играл я ни в каких бабок! – возмутился принц.
– Да,
– А можно жителям дружественного государства пояснить, что за игра? – подал голос Юстас.
– Да, мне тоже интересно, – закивал Мартин. – И Максу.
– Особенно Максу, – скептически заметил тот.
– Да я в неё не играл, – ответил Неру, – но знаю, что там надо сбивать так называемые бабки, а это кости такие.
– Кости? – переспросил Юстас. – Игральные?
– Нет, коровьи. А в биток заливали свинец. Ну, или ещё что-нибудь. Говорю же, я не играл. Знаю, что выражение от этой игры пошло. А у нас дома в Уасете была большая ваза с изображением этой игры. Всё, давайте вернёмся к нашим баранам.
– Шел, тебя никто не обзывает, – на всякий случай напомнил Феликс.
– Да знаю я! – отмахнулся принц.
– Тот факт, что Янко исчез, лишь подтверждает нашу догадку о том, что он и является самозванцем, – продолжал Неру. – Я только что получил письмо от своих коллег, в котором мне сообщают, что наш покойный Аян ездил именно к Янко. Они были дружны. Значит, Аян вешал нам всем лапшу на уши по сценарию Янко. Сейчас я уверен, что и фотограф тоже разыграл всё как по нотам. Кстати, я попросил привезти его в Алмазар, так что у нас скоро будет возможность переговорить с ним лично.
– Вот только план Янко провалился, – сказал Феликс. – Не станет он телохранителем принца. И я думаю, что либо он заляжет на дно, либо у него есть запасной план.
– А что тот парень из подвала? – спросил Юстас. – Он пришёл в себя?
– Пришёл, – ответил Рэнди. – Это не просто парень, а кладовщик. Он получил почти такое же письмо, как Неру. Насчёт опиума в подвале. Перепугался и побежал проверять. А там его по голове и огрели. Больше он ничего не помнит.
– Молодые люди, – в покои заглянул Юрген и заговорщицки улыбнулся, – кажется, наш великий шоно получил весточку от нашего великого самозванца.
– Письмо от Янко? – удивился Шелдон.
– Не письмо. Женщина. Вернее, бабушка.
– Бабка, – тихо сказал принц.
– Какой ты невежливый, племянник, – проговорил Юрген.
– Так что за бабка, то есть бабушка? – спросил Неру.
– Говорит, что Янко украл у неё самое дорогое.
– Не тяни, а, а то у меня фантазия сейчас разыграется, – попросил амма.
– Речь идёт о старинном браслете со стрекозой. И явно там дело не просто в том, что браслет этот денег много стоит из-за своей старины. Есть что-то ещё, но бабушка не договаривает, а лишь просит великого шоно вернуть ей браслет. Она всё ещё живёт теми понятиями, когда все вопросы в Шоносаре решал именно шоно.
– Может,
– Браслет со стрекозой, это точно? – спросил Феликс.
– Бабушка говорит, что да.
– Странное совпадение. И я не о себе сейчас, а о твоём видении, Эриш. Клинок с эфесом в виде стрекозы.
– Я и сам мог бы попытаться разговорить бабушку с помощью дурманящих трав, но мне её жалко, – сказал Юрген. – Так что, Эриш, дерзай.
Бабушка не выглядела совсем старой и дряхлой, как успел представить себе Эскот, у неё было доброе морщинистое лицо, а из-под платка, украшенного монетами, торчали две седые косички. Увидев Эриша, она вдруг переменилась в лице.
– Откуда ты? – спросила она на языке сарби, а Юрген сразу перевёл вопрос на язык нортов.
– Из Айланорте.
– Не знаю, где такая земля. Но ты же такой, как я.
– Это какой?
– Ты же сам знаешь.
– Юрген, что-то мне кажется, что на неё гипноз может и не воздействовать.
– По ходу она как Зиннура, – проговорил Юрген.
– Это кто?
– Была такая пряха в Шоносаре. Мне всегда казалось, что она колдунья.
– Не знаю, насчёт колдовства, но что-то в ней такое есть.
– Как тебя зовут? – спросила бабушка. Юрген снова перевёл.
– Эриш.
– Моё имя Канышай. Зачем ты здесь, Эриш? Только не лги мне.
– Я здесь, чтобы помочь принцу вернуть меч солнца, – вдруг ответил Эскот, и Юрген округлил глаза.
– Я так и знала, – сказала бабушка. – Я помогу тебе, но для этого надо вернуть мой браслет.
– И что для этого надо сделать?
– Отправиться за ним в Фейсалию. Я точно знаю, что этот Паук поехал туда к моей дочери, чтобы забрать её браслет.
– Точно такой же?
– Нет, хотя он и похож. Её браслет не для запястья.
– А для чего? – не понял Эриш.
– Для лодыжки, – еле сдерживая смех, перевёл Юрген.
– А зачем Янко, то есть Пауку эти два браслета?
– Я объясню тебе и только тебе, когда мы их вернём.
– Чудесная перспектива. Не надо это переводить.
– Надо ехать не позднее завтра, – проговорила Канышай.
– Что, она тоже собралась в Фейсалию? – Эриш удивлённо взглянул на Юргена.
– Не смотри, что Канышай стара, у меня ещё полно сил. Моя мать была на полвека старше меня, когда ушла к Табити, – перевёл тот ответ бабушки.
– На полвека? – Эриш тяжело вздохнул.
– Наверное, она слегка преувеличивает, – пожал плечами визирь.
– Пойду, обрадую наших, – снова вздохнул Эскот.
– Почему ты вдруг ляпнул ей про меч солнца?
– Не могу этого объяснить. Почувствовал.
Оставив Юргена с Канышай, Эриш вернулся в покои Шелдона.
– Ну, что, разговорил бабулю? – поинтересовался Неру.
– Феликс, ты говорил, что у Янко может быть запасной план, – ответил Эскот. – Судя по всему, он намерен разыскать меч солнца. И возможно, он с самого начала стремился именно к этому.