Стальной кит - повелитель мира
Шрифт:
– Садисесь и не удивляйсесь тому, сто консул езед на такой рухляди! Для официальных выездов у меня есть "кадиллак"!
Но Флажолет поспешил заверить китайца в том, что и его машина выглядит отлично, и "форд" помчался в сторону набережной. Спустя три минуты машина притормозила в том самом месте, где у спусков к воде был пришвартован "Стальной кит".
– Ну, и где зе васе цудо?
– щурился масляной улыбкой глава Китайского консульства, вертя в разные стороны головой.
– Да вот же, смотрите!
– с гордостью протянул по
– А вот и наша команда - все они классные специалисты, как на подбор!
На наружной площадке "Стального кита" на самом деле стояли плечом к плечу Смычок, Володя и Кошмарик. Это Смык догадался построить их в шеренгу, едва заметил подъезжающую машину с китайцем, Флэгом и Иринкой.
– Команда - хоросо, хоросо, но меня скорее интересует васе изделие, говорил китаец Флэгу, спускаясь по ступенькам к подводной лодке.
– Ну, сеперь я визу, сто у вас есть не только басня, но и птицка, как говорят в Китае.
– Еще какая птичка!
– вторил китайцу Флажолет, поддерживая его под локоток.
– Не желаете ли осмотреть подводное судно внутри?
Китаец не только желал заглянуть в трюм судна - он просто растаял от удовольствия, услышав это предложение:
– Осень, осень хочу осмотреть васу лодку внутри!
После долгого замешательства, возникшего из-за проблемы, кому спускаться в трюм в первую очередь: Флажолету, китайцу или "хоросенькой девуске", все наконец оказались в чреве "Стального кита", где Кошмарик, Смык и Володя хорошенько убрали помещение, не ожидая, впрочем, того, что Флажолету на самом деле удастся "захомутать" китайского консула. "Неужели Флэг и впрямь уговорил эту китайскую шишку?
– удивлялся про себя Володя. Да что там за люди в этом консульстве? Соглашаются ехать Бог весть с кем и даже охраны с собой не берут! Ну и жук этот Флэг, ну и ловкач! Конечно, здесь Иринка помогла - китаец клюнул на нее! Ира правильно рассчитала, но только зачем ей все это нужно было? Неужели на самом деле решила Флэгу помочь? Нет, не верю!"
А между тем Флажолет сильным тычком локтя в Володин бок вернул мальчика в реальный мир.
– Покажи, покажи китаезу лодку! Расскажи обо всех её штучках-дрючках, понял?
– шепнул Володе на ухо тихо-тихо.
И Володя взял на себя обязанности гида - и показывал, и рассказывал, понимая, что желательно преувеличить, но, привирая, Володя действовал не во благо Флажолета, а ему просто хотелось приукрасить заслуги своего отца, хотя о настоящем создателе "Стального кита" Володе, к сожалению, приходилось молчать - таков был приказ Флэга.
А китаец, слушая, все ахал и охал, поднимал глаза к потолку, всплескивал руками и все время приговаривал: "Ай, хоросо! Отлисно!"
– Кончай трепаться!
– улучив момент, снова шепнул Флажолет Володе. Клиент уже размяк, будь готов идти под воду!
– А уже обратясь к китайцу и улыбаясь не менее сладко, чем он сам, Флэг сказал: - А теперь, господин консул, нам нужно показать вам подводную лодку в действии. Не желаете ли совершить короткую подводную прогулку
Кошмарик, Иринка и Володя замерли в ожидании того, что китаец испугается, не решится, откажется и тогда план Флажолета провалится. Володя видел, что и сам Флэг напрягся, ожидая ответа, и стал похож на человека, который вдруг вспомнил, что оставил дома включенный в сеть утюг, но выражение лица Флэга тут же изменилось на расслабленно-идиотское, потому что прозвучала фраза:
– Я осень, осень хосю опустися под воду! Осень!
– Ну так и прекрасно!
– не сумел сдержать своего ликования Флажолет, а Смычок, наверное, тоже от прилива чувств, крикнул ни к селу ни к городу:
– Да здравствует Китай! Банзай!
– Вол, даю команду произвести погружение!
– приказал Флажолет строгим тоном, будто "адмирал" сомневался в том, что Володя подчинится. Но Володя не только подчинился, но даже крикнул: "Есть, адмирал!" - потому что вся история с китайским консулом его стала сильно занимать и даже забавлять. "Если уж этот китайский чинуша на самом деле пень пнем и не заботится о своей безопасности, то пусть сам и выкручивается!" - подумал мальчик, двигая манипуляторы.
И вот заработал двигатель, "Стальной кит", повинуясь винтам, вздрогнул и отвалил от каменной набережной, взяв курс на противоположный берег. Но когда субмарина вышла на середину реки и эхолот показал Володе, что под днищем "Стального кита" десятиметровая толща воды, мальчик приступил к погружению лодки.
– Вот, вот, идем под воду, господин консул!
– бесновался Флэг, сам не свой от радости, от сознания своего превосходства над глупым китайцем, позволившим заманить себя в мышеловку.
– Вам нравится? Еще никто не опускался на подводной лодке, прогуливаясь по Неве! Вы - первый!
А китаец то ли делал вид, что очень боится, то ли на самом деле струхнул, увидев, как забурлила перед иллюминатором вода, а потом стекло заволокла серо-зеленая водная пелена. Он даже приложил руку к сердцу, приоткрыл от удивления рот, а глаза его округлились и стали по форме вполне европейскими.
– Я оселомлен! Я потрясен! Я никогда не бывал под водой! Это просто замецательно!
– твердил консул, не останавливаясь, а Кошмарик и Иринка внимательно следили за ним и Флажолетом, с нетерпением и волнением ожидая развязки всей этой криминальной истории.
– Вот вы, господин консул, уже ошеломлены, - сказал вдруг Флэг, победно улыбаясь, - но это ещё не все! Сейчас я вам скажу такое, от чего вы просто упадете на пол, да...
– Упаду на пол?
– перестал изображать на своем лице крайнее удивление китайский консул, и его глаза тут же превратились в узенькие щелочки. Посему зе упаду? Разве вы меня будете толкать?
Флажолет, умевший ценить шутку, расхохотался. Он стоял перед китайцем, гордо выпятив грудь, засунув руки в карманы своих коричнево-полосатых брюк, красивый, как леопард, поймавший зайца. Желая, чтобы китаец хорошо понял смысл его слов, Флэг заговорил, чеканя каждый слог: