Стальные пещеры (пер. И.Кочкарева)
Шрифт:
– Он прав, Нельзя, Вставь эту штуку обратно, Бен. Ничего страшного, не произойдет, если ты одну ночь поспишь с ними.
– Ладно. – Бен снова вставил линзу, убрал свою чашку и залез в постель. – Ну и матрас!
Бейли повернулся к Р. Дэниелу.
– Надеюсь, вы ничего не будете иметь против, если вам придется провести ночь сидя?
– Конечно, нет. Кстати, меня заинтересовали стеклышки, которые Бентли носит на глазах. У всех землян есть такие?
– Нет. Только у некоторых, – рассеянно ответил Бейли. – Я, например, их не ношу.
– А с какой целью их надевают?
Бейли
Свет погас.
Бейли не мог заснуть. Он смутно слышал, как дыхание Бентли стало глубоким и ровным, а затем перешло спокойное посапывание. Он повернулся и скорее ощутил, чем увидел, как Р. Дэниел сидит в полной неподвижности, глядя на дверь.
Затем Лайдж заснул, и ему приснился сон.
Ему снилось, что Джесси падает в реактор атомной станции и этому падению не было конца. Пронзительно крича, она протягивала к нему руки, но он лишь оторопело стоял у красной ограничительной линии не в силах переступить через нее и смотрел, как кувыркается в падении ее искаженная фигура, становясь все меньше и меньше, пока не превратилась в точку.
Во сне он только смотрел на нее и ничего не мог поделать, ибо знал, что это он сам столкнул ее.
Глава двенадцатая
Консультация у специалиста
Элайдж Бейли устало кивнул комиссару Джулиусу Эндерби, когда тот вошел в офис.
Комиссар посмотрел на часы и проворчал:
– Только не говорите мне, что вы провели здесь всю ночь!
– Я и не собираюсь этого говорить.
Комиссар понизил голос:
– Как прошла ночь? Были какие-нибудь неприятности? – Бейли покачал головой. – Я подумал, – продолжал комиссар, – что, пожалуй, преуменьшал возможность возникновения беспорядков. И если что-нибудь…
– Ради Бога, комиссар, – сухо сказал Бейли, – если бы что-нибудь случилось, я бы вам сказал. Не было абсолютно никаких неприятностей.
– Хорошо. – Комиссар двинулся дальше, к двери своего кабинета, за которой его ждало недоступное другим уединение, символ его высокого поста.
Бейли посмотрел вслед боссу и подумал: «Он-то, должно быть, хорошо выспался».
Бейли склонился к рапорту, в котором пытался описать свои действия за два последних дня, не упоминая, однако, о том, что произошло на самом деле. Но слова, которые он выстукивал одним пальцем, сливались и плясали у него перед глазами. Он не сразу заметил, что возле его стола кто-то стоит.
Бейли поднял голову.
– Чего тебе?
Это был Р. Сэмми. «Личный лакей Джулиуса, – подумал Бейли. – Выгодно быть комиссаром».
– Комиссар хочет видеть вас, Лайдж. Говорит, немедленно.
С лица Р. Сэмми не сходила бессмысленная улыбка.
– Он только что видел меня. Скажи ему, я зайду позже, – отмахнулся Бейли.
– Он говорит, немедленно, – повторил Р. Сэмми.
– Ладно, ладно, уходи. Робот попятился, повторяя:
– Комиссар хочет видеть вас немедленно, Лайдж. Говорит, немедленно.
– О черт, – процедил Бейли сквозь зубы. – Иду, иду.
Он поднялся из-за стола и направился к кабинету Эндерби. Робот замолчал.
– Смилуйтесь, комиссар, – начал Бейли, едва переступив порог. – Ну не посылайте за мной эту хреновину!
Но комиссар сказал только:
– Садитесь, Лайдж, садитесь.
Бейли сел и уставился на него. Может быть, он был несправедлив к старине Джулиусу. Может быть, тот все-таки не спал. Вид у него был довольно измученный.
Комиссар барабанил по лежавшему перед ним листку бумаги.
– У меня здесь есть запись, что вы звонили некоему доктору Джерриджелу в Вашингтон по закрытому каналу лучевой связи.
– Верно, комиссар.
– Записи вашего разговора, естественно, нет, поскольку вы пользовались закрытым каналом. Что все это значит?
– Мне нужна дополнительная информация.
– Если не ошибаюсь, он специалист по роботехнике, не так ли?
– Верно.
Комиссар выпятил нижнюю губу и неожиданно стал похож на обиженного ребенка.
– Но зачем вам это? Что за информация вам еще нужна?
– Я и сам не знаю, комиссар. Просто у меня такое чувство, что в подобном деле сведения о роботах могли бы пригодиться.
Тут Бейли замолчал. Не было желания вдаваться в подробности.
– Я бы не стал этого делать, Лайдж. Не стал бы. Мне кажется, это неразумно.
– Почему вы против, комиссар?
– Чем меньше людей знают обо всем этом, тем лучше.
– Я не буду посвящать его во все детали. Это естественно.
– И все-таки, по-моему, это неразумно.
Слова комиссара окончательно вывели Бейли из себя.
– Вы что, приказываете мне не встречаться с ним?
– Нет, нет, поступайте, как считаете нужным. Вести расследование поручено вам. Только…
– Только что?
Комиссар покачал головой.
– Ничего… А где этот… Вы знаете, кого я имею в виду.
Бейли знал.
– Р. Дэниел все еще в картотеке.
Комиссар выдержал длинную паузу, затем сказал:
– Мы не многого достигли, знаете ли.
– Пока мы еще ничего не достигли. Но все может измениться.
– Ну вот и отлично, – произнес комиссар, но по его виду нельзя было сказать, что он действительно так думал.
Когда Бейли вернулся, у его стола стоял Р. Дэниел.
– Ну, а у вас что нового? – угрюмо спросил Бейли.
– Я завершил свой первый, довольно беглый осмотр картотеки, Элайдж, и установил личности двоих из тех, кто вчера пытался нас выследить и кто, кроме того, участвовал в инциденте у обувного магазина.
– Давайте посмотрим.
Дэниел положил перед Бейли крошечные, размером с почтовую марку карточки. Их испещряли маленькие точки, служившие кодом. Робот достал также переносной дешифратор и вставил одну из карточек в соответствующую прорезь. Электропроводные свойства точек отличались от электропроводности самой карточки. Поэтому, проходя через карточку, электрическое поле специфическим образом деформировалось, и в ответ на эти изменения небольшой экран дешифратора заполнялся словами. Если бы не код, эти слова заняли бы несколько стандартных листов бумаги, Но прочесть их без специального дешифратора было бы невозможно.