Стань единственной
Шрифт:
Дэвид знал, что без его команды люди Купера ничего не предпримут. Они будут лишь наблюдать за ней издалека. Но если она снова ускользнет? Эта стерва скакала с места на место вот уже несколько месяцев, не задерживалась в одном городе более трех дней и практически не пользовалась сотовыми телефонами, а если и пользовалась, то тут же выбрасывала. Это все, что они знали. Или не все? Он совсем забыл о ней, поэтому не читал последних отчетов. Теперь возможность попросить, чтобы Брендон их переслал, отсутствовала, потому что они остались в сейфе, доступ куда имеется только у
Брендону все равно нельзя было доверять отчеты, потому что он обязательно сунет в них нос. А вот Тому можно. Он ведь знал о Сэм.
Купер ответил после первого же гудка.
— Слушаю вас, мистер Сандерс.
— Время терпит?
— Боюсь, что нет, сэр.
Дэвид нахмурился. Такой поворот событий совсем не входил в его планы. Значит, к черту отчеты.
— Она готова сорваться с крючка?
— Нет, она на месте.
— Так в чем же дело?
Его пальцы по старой привычке снова потянулись к переносице, но замерли, когда он услышал ответ.
— Объект в больнице. И, похоже, у нее большие проблемы.
— Твою мать.
Дэвид напряженно думал некоторое время. Что с ней опять приключилось? Больна? Умирает? Ну уж нет, на этот раз она никуда не денется. Если надо, он ее из-под земли достанет.
— Слушай меня внимательно, — сказал он в трубку. — Сообщи обо всем Грею, введи его в курс дела. Пусть займется этим немедленно. Я буду через несколько дней. Если что-то пойдет не так, свяжись со мной. Отныне я на связи.
— Будет сделано, сэр.
Он посмотрел в зеркало и сжал виски. Послезавтра их ждет встреча с матерью. Лиззи сказала, что хочет зачеркнуть прошлое, и если уж она на такое решилась, то и он пойдет на это ради нее и ребенка. У их сына, а Дэвид почему-то был уверен, что у них будет сын, должна быть нормальная семья. Кристина — единственная, кто остался из бабушек и дедушек, и ей придется выполнять свои обязательства. Осталось только найти вторую тетю и привести ее в порядок.
Он набрал номер Брендона.
— Да, мистер Сандерс, — последовал немедленный ответ.
— С этого момента я снова в деле. Сообщи Салли номер, по которому можно связаться со мной. Назначь на завтрашнее утро видеоконференцию.
— В десять вас устроит?
Мысленно подсчитав, что в Париже в это время будет три часа дня, он решил, что время подходящее. Кристина с Люком должны ждать их не раньше шести, поэтому он еще успеет поработать. Конечно, придется как-то совмещать приятное с полезным, но ничего не поделаешь.
— Да, меня устроит.
— Мистер Сандерс, — неуверенно начал Брендон.
— Что еще?
— Сказать им насчет вашей свадьбы?
«Хм… Интересный вопрос».
— Нет. Я сам скажу, когда сочту нужным.
Новость просочится в прессу в одно мгновение, а лишнее внимание им совсем не нужно. Тем более что они уехали инкогнито, не взяв с собой даже охрану.
Сделав еще несколько распоряжений и расспросив, как обстоят дела, Дэвид был слегка удивлен поведением Тома. Со слов Брендона, Томми был сам не свой. Нервничал из-за того, что не знает, где босс? Или
Дэвид тихо пробрался в спальню и лег возле Лиззи. Обняв ее сзади, он положил руку на ее теплый живот, увеличивающийся не по дням, а по часам. Аромат ее волос был таким знакомым, таким успокаивающим. Где бы он не находился, он чувствовал себя дома рядом с ней. Цепляясь за границу реальности перед тем, как провалиться в глубокий сон, Дэвид ощутил едва заметный толчок под рукой. Улыбка, расплывшаяся на его лице, осветила комнату, как лампа мощностью двести киловатт.
— Привет, сынок, — прошептал он, не открывая глаз, и заснул.
***
— Мистер Грей! — возмущению Марты не было предела. — Я когда-нибудь уйду с работы вовремя?
— В чем проблема, Марта?
— Даже сейчас, когда в вашем распоряжении эти две юные сплетницы, — при этих словах из приемной послышались возмущенные возгласы, — я все равно должна задерживаться в офисе, потому что вы ничего не успеваете! А теперь врывается мистер Купер и...
Марта издала сдавленный вопль, после чего ее тело исчезло из дверного проема, и на месте него образовался начальник службы безопасности, видимо, уставший ждать, пока его проводят в кабинет как полагается. Ни один мускул не дрогнул на его каменном лице, когда он входил под звонкое кудахтанье пожилой женщины, которое прекратилось, как только дверь захлопнулась. Все-таки, звукоизоляция — отличная вещь. Том представил довольные лица Салли и Алекс, вынужденных терпеть генеральский характер его секретаря уже почти две недели, и решил, что выпишет ей премию. Потому что она единственная, кто не впадала в ступор от его перепадов настроения и не начинала заикаться.
— Проблемы, Купер? — спросил он, закидывая руки за голову и потягивая уставшую за день спину.
— Да. Дело личного характера. Мистер Сандерс хотел бы, чтобы вы занялись им, пока не закончился его медовый месяц.
— Его что? — вскричал Грей, чуть не падая с кресла. — Медовый месяц?
— Да, сэр. Босс женился, но это конфиденциальная информация на данный момент, и напрямую относится к делу, которое он велел передать под ваш временный контроль.
Трясущейся рукой Том потянулся к кнопке интеркома, но волнение никак не сказалось на его голосе. И это было отлично. Потому что внутри у него бушевала буря.
— Дамы, все свободны. Удачного вечера.
Он позволил себе закрыть глаза на мгновение, в последний раз представив водопад черных волос, струящихся между его пальцами, и медленно выдохнул, отпуская свои чувства. Больше нет шансов. Черная пантера отныне принадлежит Дэвиду. Когда с этой заминкой было покончено, лицо Тома не выражало ничего, кроме спокойного интереса.
— Я готов, Купер. Удиви меня.
***
Кристина в очередной раз поправила и без того идеально сидящее платье, и нервно потеребила массивную серебряную сережку в левом ухе.