Станция смерти
Шрифт:
– Ну все, молодец, достаточно, – остановил его Джосс.
При почти полном отсутствии притяжения кусок астероида по инерции продолжал еще несколько секунд подниматься, потом завис и медленно опустился, поднимая небольшое облако пыли.
– Да-а! Жаль, что ты не надел свой костюм вчера на вечер в баре, – сказал Джосс. Ивен искоса глянул на выражение лица Ноэла. – Мы бы им показали… – мечтательно произнес Джосс.
Ивен тоже был доволен собой, хотя уже начинал подумывать, как-то будут себя чувствовать его бицепсы и другие мышцы на следующий день…
– Стало быть,
Они оба посмотрели на Ноэла. Тот был просто поражен этим открытием:
– Значит, астероид, на который Хек подала заявку, где-то совсем в другом месте, с большущей ямой на поверхности?
– И надо его поискать, – закончил Джосс, направляясь к кораблю. – Это, должно быть, совсем рядом. Если бы я тащил такой кусок и боялся, что меня вот-вот могут поймать, я бы не удалялся более чем на пару минут полета. Пойдемте.
Ивен и Ноэл быстро двинулись за ним.
Тем не менее им потребовалось три часа, чтобы найти нужный астероид, – их поблизости оказалось целых восемнадцать, и чтобы обследовать все, пришлось повозиться. Джосс уже ругался на корабль за его «неманевренность» (полная несправедливость!), на сканеры и компьютеры за их «глупость» (и те, и другие были просто превосходны), пока они лихорадочно прочесывали местность.
Наконец пятнадцатый астероид оказался именно тем, который они искали. Это был небольшой, вытянутый, словно огурец, камень в космосе. На одном конце его чернело округлое отверстие. Джосс принялся за работу.
– Конечно, мой прибор не совсем тут годится, но я могу сказать наверняка, что руда здесь очень похожа на ту, которая возле передатчика.
– Если бы у меня была такая техника… – сказал Ноэл и прикусил губу. – Да побольше времени…
– Ничего, ничего, у вас и так работы хватает, – успокоил его Ивен. Затем, взглянув на Джосса, деловитым тоном сказал: – Нам нужно аккуратно здесь все проверить.
Джосс кивнул и начал облет астероида по спирали. Судя по обилию скважин, он был полностью выработан, причем с отменным старанием. Когда они уже пролетали над дальним концом астероида, Джосс грустно покачал головой:
– Да, хитрый нарушитель…
– Или, может быть, некто, пожелавший, чтобы мы его приняли за нарушителя, – добавил Ивен.
– У меня тоже мелькнула такая мысль, но не хотелось бы волноваться на этот счет раньше времени. Может, мы еще что-нибудь здесь обнаружим.
Ивен наклонился и взглянул на экран, затем на Джосса, что-то с этим экраном сотворившего, после чего на нем ничего не стало видно, кроме неясного светового пятна слева.
– Ты что сделал с экраном?
– Ничего особенного, – спокойно ответил Джосс. – Я его так настроил. Нужно установить на радаре… Впрочем, я лучше в следующий раз тебе все объясню. Здесь слишком много камня и руды, это ослабляет сигнал. – Джосс покрутил еще ручку настройки и добавил: – Кстати, это ты в прошлый раз что-то сделал с экраном.
– Я?! – возмутился Ивен. – Это из-за
– Ну, тише, тише, – успокоил его Джосс.
Ивен слегка улыбнулся и замолчал. Двигатели загудели громче. Джосс направил корабль к следующему астероиду, находившемуся километрах в двадцати от того, из которого вырезали передающий стержень. Послышался хлопок в реактивных двигателях, затем еще и еще, с интервалом в две секунды, и так некоторое время. Затем наступила тишина…
Корабль медленно подлетел к соседнему астероиду. Он уже был отчетливо виден на экране: сначала появилась маленькая точка света, затем она все увеличивалась, стали обозначаться контуры причудливой формы. Похоже было, что он состоял из нескольких кусков скалы, прилепившихся друг к другу.
– Черт… – в голосе Джосса послышались досада и разочарование. Световой силуэт на экране увеличивался и становился ярче в центре.
– Что, – спросил Ивен, – это не тот астероид, который нам нужен?
– Нет. Нам еще лететь километров двадцать в том же направлении. – Это был ответ больше себе, чем Ивену.
И опять загудели двигатели, и опять они летели в тишине. Миновав эту причудливую громаду, корабль двинулся дальше во тьму.
– Это недалеко, – бормотал Джосс, – с нашими-то движками! Даже если их выключить и так лететь, и то не долго… Если, конечно, это астероид, а не какой-нибудь обломок.
– Здесь обломков не бывает, – включился Ноэл, – здесь не то, что на орбите Земли, где есть достаточно более простых способов заработать деньги. На Поясе металлолом стоит гораздо дороже, чем необработанный металл.
– Прекрасно, – заметил Джосс.
Некоторое время они летели молча и с выключенными двигателями. Звезды медленно ползли в черных иллюминаторах, и… ничего нового. Джон сидел, наклонившись над экраном, и не сводил с него глаз.
– Ну-ка, ну-ка… – вдруг пробормотал он про себя и включил двигатели. Корабль стал быстро набирать скорость. Световая точка, появившаяся на экране радара, становилась все ярче и больше.
– Вы только посмотрите! – заторжествовал Джосс.
– Что такое? – спросил Ивен.
Джосс откинулся на спинку кресла и выдохнул:
– Это металл под камнем! Металл под поврежденной каменной поверхностью. Наши радар и спектроскопический сканер засекли значительный контраст между плотностью поверхности и тем, что под ней. 90 процентов разница! Там что-то сделанное из стали или какого-то сплава. И оно находится под камнями. Вот, смотрите, – Джосс показал на экран.
Они приближались к астероиду, похожему на двойную картофелину. Джосс замедлил ход и начал «ее» облетать.
– Сейчас посмотрим, – сказал он.
Ивен с интересом разглядывал поверхность астероида. С виду – обычный беспорядок: вмятины от столкновений, обломки камня, трещины, пыль. Но что-то все-таки было, что возбуждало его внимание.
– Джосс, – позвал он, – что-то здесь не так!
– Да, – отозвался тот. – Он слишком подвижен, заметь. И наверняка не от простого столкновения. Кто-то увеличил его массу и даже не удосужился при этом стабилизировать его на орбите. И это было совсем недавно…