Становление
Шрифт:
— Это как? Что случилось?
— Как я сказал, сделка была завязана на душе парня. Он должен был отдать свою душу и стать слугой Люцифера. Взамен, душа его возлюбленной должна была вернуться к жизни. По условиям их договора душа этой девушки будет жить дальше обычной смертной жизнью, взамен на душу этого несчастного вдовца.
— А что пошло не так? Этого, как я понимаю, не произошло?
— Почему? Парень вернул душу жены обратно, но немного не в том смысле, в котором он хотел это сделать.
— А что стало с самим парнем?
— Он переродился в нечто новое для этого мира и стал чем-то средним, между демоном и человеком.
— Кем он стал?
— У вас вроде есть интересный термин таким
— Так этот парень был первым вампиром на земле? — я громко вскрикнула, не веря услышанной истории — Как это возможно?
— Так же, как и существование нас с тобой. Этот парень обрёл тёмную силу и был довольно неплох, скажу я тебе. По рассказам Люцифера это было одно из его лучших творений, но и величайший из его провалов. Но знаешь, что удивительно?
— Что же?
— Смертный не стал демоном из-за того, что его душа была в его воскрешенной жене, поскольку она была законным владельцем его души. А вот ее душа жила глубоко в этом парне. Он, по итогу, стал кровожадным монстром и убивал смертных пачками, насколько я помню.
— Как ты думаешь, это чудовище все ещё живет среди нас и ходит по земле?
— Не могу тебе сказать, док. Но мне кажется, что даже если этот парень и жив, то он давно ушёл в подполье и скрывается от всех.
— А ты знаешь, кем был этот парень?
— Честно? Нет, я не знаю, кем он был и кто он такой. Но то, что он начал новую династию в этом мире, факт. И я до сих пор хочу встретиться с ним и посмотреть на него в жизни.
— Ты хочешь увидеть первородного вампира? Зачем?
— Лив, я напомню тебе, что я все ещё Бог. И земные существа, какими бы тёмными они не были, не смогут причинить мне вред. Тем более они все подчинены Люциферу, а мы с ним находимся в неплохих взаимоотношениях.
— Ты можешь пообещать мне кое-что?
— Что же?
— Не стань таким же безумным и жестоким, как этот парень в твоей истории. Чтобы не произошло, сохрани себя настоящего и сохрани этот свет внутри себя.
— Лив… Я не имею света внутри и я, по своей сути, являюсь злодеем.
— Пообещай мне это и все.
— Хорошо. Я обещаю тебе не потерять себя и всегда быть собой, чтобы не случилось.
— Спасибо тебе за это — я плотно прижалась к фигуре Скотта и зарылась в его грудь своим лицом — Я люблю тебя.
— А я тебя, и я больше никогда не оставлю тебя.
— И все-таки эта история кажется мне слишком наигранной. Сомневаюсь, что подобное могло когда-то произойти. Это всего лишь миф и вымысел, не более.
— Может, оно и так. Но как говорят смертные, нет дыма без огня. А это значит, что откуда-то это поверье пошло и что-то стало катализатором этой истории. Док, запомни на всю свою жизнь одну вещь. Все возможно в любом из девяти миров.
Глава 2
Открыв свои глаза, я стала быстрым движением водить ими по всему окружающему меня пространству. Мне показалось, что события прошлого дня были всего лишь очередным сном, который прошёл вместе с ушедшей ночью. Мы со Скоттом ещё долгое время разговаривали на разнообразные темы. Во время нашего разговора я уже более подробно рассказала ему обо всем, что здесь случилось после его ухода. Скотт слушал меня хоть и внимательно, но не мог удержаться от своих классических комментариев и шуток. Я была безумно рада вновь слышать этот мелодичный голос и видеть столь дорогие мне, яркие и такие живые глаза. Усмешки Скотта, его нескончаемый сарказм и даже его не совсем уместные шутки вызвали во мне бурю радостных эмоций. По итогу, когда мы оба были уже измотаны долгими разговорами, я предложила наконец-то отправиться на верхний этаж и отдохнуть. На мое удивление Скотт не стал сопротивляться или спорить со мной. Он взял меня на руки и понёс в направлении моей спальни. Как только мы поднялись на верхний этаж, я тут же впилась в губы Скотта мертвой хваткой, не давая ему возможности хоть как-то отпрянуть от меня. Ответная реакция с его стороны не заставила себя долго ждать. Скотт тут же стал жадно поглощать мои губы, все настырнее провоцируя меня на более решительные действия. Наплевав на все страхи и сомнения, я полностью растворилась в этом моменте и кинулась с головой в бездонный омут чувств и желаний.
Я повернула голову в сторону и сразу заметила яркое пятно рыжих волос на соседней подушке. Сейчас, когда я видела Скотта спящим, он вновь казался мне самым обычным парнем. Я стала внимательно рассматривать его лицо, словно видела его впервые в жизни. Я обратила внимание, что ресницы парня были достаточно длинными, а его яркие брови были немного небрежны. Во сне, веки Скотта немного подрагивали, что вызвало во мне некоторое умиление и усмешку. Я и не думала, что когда-то проснусь рядом с тем, кого я так яростно считала близким другом и кого я никогда не рассматривала, как потенциального партнёра. Но все мои ожидания стоили того. Скотт был лучшим, кого я встречала в своей жизни и с кем я имела физическую близость. Таких ярких ощущений, как с ним, у меня никогда и ни с кем не было. Воспоминания о нашей ночи вызвали на моем лице улыбку и самые тёплые чувства в душе. Я ещё раз окинула лицо Скотта внимательным взглядом. В который раз я убедилась, что он был тем самым, кого я так долго ждала в своей жизни и мои ожидания стоили того. С этой мыслью я стала медленно вставать со своего места. Приняв душ и надев удобную одежду, я направилась на кухню, планируя приготовить завтрак на двоих. Во время моего кулинарного творчества я так растворилась в процессе, что перестала что-либо замечать перед собой. В комнате громко играла музыка, и я стала пританцовывать под слова довольно задорной песни.
Remember when we met? (Помнишь день, когда мы познакомились?)
I got obsessed on a Monday (Я оказался одержимым однажды в понедельник)
And I'll never forget (И я никогда не забуду то) I felt such a cliche (Как ощущал себя просто банальным)
I'm wanting to be there (Я хочу оказаться рядом) Dreaming of your soft skin (Мечтаю о твоей бархатной коже)
With no emotion (Без единой эмоции).
You can really make my head spin (Ты и в самом деле способна вскружить мне голову) 1
— Yeah I just want my love automatic (Да, я просто хочу довести свою любовь до автоматизма). If artificial love makes sense (Если искусственная любовь имеет смысл). I just want your love, I'm an addict (Я просто жажду твоей любви, я одержим ею). Artificial intelligence (Искусственный интеллект).
— Скотт! — из-за зазвучавшего голоса я вздрогнула и громко вскрикнула. Я уронила ложку с готовой смесью под блины, и ее содержимое тут же растеклось по поверхности плитки на полу.
— Не совсем Скотт, но близко, док.
— Я… Я просто вспомнила наше с тобой совместное проживание. И моя привычка ругать тебя все ещё срабатывает на автоматизме.
— Я заметил — Скотт подошел ближе ко мне и одним резким движением взял один из блинов прямо с раскаленной поверхности.
— Не хватай со сковородки — я ударила протянутую руку Скотта все той же ложкой со смесью — Они же горячие и ты можешь обжечься!
— Серьезно? Ты говоришь Богу огня о том, что он может обжечься блином? — Скотт громко рассмеялся — Док, ты неисправима.