Чтение онлайн

на главную

Жанры

Статьи, выступления, заметки, воспоминания
Шрифт:

2 Анне Андреевне Ахматовой (1889-1966) принадлежат переводы из восточной, западноевропейской, латышской, еврейской, славянской поэзии.

3 Потапова Вера Аркадьевна (наст, фамилия - Длигач, 1910) - советская поэтесса, переводчик. Ей принадлежит, в частности, перевод травестированной поэмы "Энеида", автором которой является украинский писатель Иван Петрович Котляревский (1769-1838).

Печатается по тексту газетной публикации.

Книга для детей должна быть произведением высокого искусства.
– Впервые в "Литературной газете", 1963, э 150, 17 декабря.

Письмо С. Я. Маршака

собранию, посвященному тридцатилетию издательства "Детская литература".

1 Из обращения А. М. Горького "Пионерам".

2 Из стихотворения А. С. Пушкина "19 октября" ("Роняет лес багряный свой убор...").

3 Савельев Л. (псевдоним Липавского Леонида Савельевича, 1904-1941) - в детской литературе впервые выступил в середине двадцатых годов. Работал редактором в Ленинградском отделении Госиздата. Наиболее известные произведения: "Часы и карта Октября", "Ночь съезда Советов", "Штурм Зимнего", "На земле, на воде, в воздухе", "Следы на камне".

Печатается по тексту газетной публикации.

"Недралитет".
– Публикуется впервые.

1 Из поэмы А. С. Пушкина "Евгений Онегин".

2 Из стихотворения Н. А. Некрасова "Школьник".

Печатается по машинописному автографу, условно датируемому второй половиной 30-х годов.

О Пушкине, о детях и о детской литературе.
– Публикуется впервые.

В основе статьи лежит выступление С. Я. Маршака 22 февраля 1937 года в Москве на праздновании юбилея Пушкина. В архиве Маршака хранится черновой автограф, относящийся, видимо, к 1937 году. На нем - более поздняя правка и добавления. Этот вариант перепечатан, машинопись не содержит авторских пометок.

Печатается по машинописи, со сверкой по черновому автографу.

1 Шаховской Александр Александрович (1777,1846) - русский драматург, представитель классицизма.

2 Имеется в виду отрицательный отзыв о "Полтаве", который был помещен в "Северной пчеле". "Северная пчела" (1825-1864) - журнал, основанный Ф. В. Булгариным. После декабрьских событий 1825 года вел травлю прогрессивной литературы.

3 Имеется в виду статья А. С. Пушкина "Джон Теннер" (опубликованная в журнале "Современник", 1936, кн. 3).

4 "Table-talk" - сборник анекдотов и размышлений, записанных Пушкиным.

Дети-поэты.
– Полностью публикуется впервые.

Главка 3 (в первоначальной редакции) входила в статью "Замечательное явление", напечатанную в газете "Правда", 1934, э 120, 1 мая, главки 2 и 3 в статью "Единая поэтическая школа", напечатанную в журнале "Резец", 1934, э 10, май. В переработанном и дополненном виде статья была подготовлена в феврале 1935 года для предполагавшегося к изданию сборника, посвященного детскому творчеству. Позднее С. Я. Маршак написал книгу "Дети и искусство СССР", изданную в Москве на английском языке в 1939 году ("Children and Art in the USSR" by S. Marshak, Moscow, 1939). В архиве С. Маршака хранится его письмо к редактору книги.

Детскому творчеству С. Я. уделял много времени и сил. В 1934 году по его инициативе и при поддержке С. М. Кирова в Ленинграде был проведен конкурс детского творчества и открыт клуб-студия под названием "Дом детской литературы" - ДДЛ. С литературно одаренными ребятами, кроме С. Я. Маршака, вели занятия Т. Г. Габбе, З. М. Задунайская, А. И. Любарская. Маршак привозил к ребятам "бывалых людей", выдающихся ученых, литераторов, политических деятелей, стремился дать одаренным ребятам как можно более широкие представления о мире. "И, может быть, этим своим неистощимым любопытством ко всем проявлениям человеческой деятельности Маршак, вспоминает один из воспитанников ДДЛ А. Гольдберг, - давал нам самый главный пример того, как надо учиться жизни и воспринимать жизнь" (А. Гольдберг, Дом на Исаакиевской площади.
– Журнал "Нева", 1967, э 12, стр. 175).

Печатается по машинописному автографу с авторской правкой.

Шут короля Лира.
– Публикуется впервые.

Переводы песенок шута из "Короля Лира" предшествовали работе С. Я. Маршака над "Сонетами" Шекспира.

Печатается по машинописному автографу с авторской правкой, условно датируемому 1940-1941 годами (на основании упоминания о премьере "Короля Лира" в Ленинградском Большом драматическом театре имени Горького, состоявшейся в 1941 г.).

Любовь и ненависть.
– Публикуется впервые.

Печатается по машинописи, сверенной с черновым автографом. Условно датируется августом 1942 года.

.
– Публикуется впервые.

Вступительная речь на собрании комиссии по детской литературе Союза писателей СССР (27.IX.1948).

В архиве С. Я. Маршака хранится: рукописный автограф с первым вариантом выступления; машинопись, воспроизводящая черновой вариант с авторской правкой; последний вариант (машинопись с новой правкой, включающая рукописную вставку).

1 Из Постановления ЦК ВКП(б) от 14 августа 1946 года "О журналах "Звезда" и "Ленинград".

2 Халтурин Иван Игнатьевич (1902-1969) - прозаик, очеркист, критик; работал в области детской литературы (редактор изд-в "Молодая гвардия" и "Детгиз", журналов "Пионер" и "Мурзилка", консультант по детской литературе Союза писателей СССР).

3 Здесь и далее С. Я. Маршак цитирует рецензию В. Г. Белинского на книгу В. Ф. Одоевского. "Детские сказки дедушки Иринея". Цитируется неточно. У Белинского: "Чем обыкновенно отличаются, например, повести для детей? Дурно склеенным рассказом, пересыпанным моральными сентенциями".

Печатается по последнему машинописному автографу.

.
– Посмертно опубликовано в газете "Комсомольская правда", 1970, э 8, 11 января, под названием "Когда дети растут".

Печатается по автографу. Дата написания статьи определяется условно, по упоминанию г. Аксая, где С. Я. Маршак побывал в 1952 году.

.
– Публикуется впервые.

В июле 1955 года С. Я. Маршак принял участие в Международной конференции по истории театра, происходившей в Лондоне. Окончательный текст выступления был отредактирован автором на английском языке (в архиве хранится машинопись на английском языке с авторской правкой). Здесь приводится перевод этого текста, сделанный И. С. Маршаком, при выполнении которого была использована русская черновая редакция.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Король Масок. Том 2

Романовский Борис Владимирович
2. Апофеоз Короля
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Король Масок. Том 2

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Волк 2: Лихие 90-е

Киров Никита
2. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 2: Лихие 90-е

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Изгой. Трилогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Изгой. Трилогия

Столичный доктор

Вязовский Алексей
1. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Столичный доктор

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Действуй, дядя Доктор!

Юнина Наталья
Любовные романы:
короткие любовные романы
6.83
рейтинг книги
Действуй, дядя Доктор!