Ставка на мертвого жокея (сборник рассказов)
Шрифт:
– - Нет, вовсе нет.
– - Мне не кажутся правильными мнения других людей обо мне,-- говорила, все больше увлекаясь, Констанс, почти позабыв о молодом человеке, сидевшем за столом напротив нее,-- изливала всю свою накопившуюся в душе горечь будто самой себе.-- Противно, когда тебя используют в качестве приманки на разных торжествах, когда студенты возвращаются из колледжей домой погостить или демобилизованные приходят из армии. Кто-то нужен для вечеринки,-- кто-то, чтобы потискать в такси на пути домой. Ну а мнение отца обо мне? "До нее, наконец, это впервые дошло". Мне всегда казалось -- мы с ним хорошие
– - Что вы, конечно нет! Как раз думаю о тех знакомых, которые высказывали обо мне мнение совершенно отличное от того, что сам думал о себе. Какая страшная мысль!
Притчард пытливо смотрел на нее, но ей не удавалось понять, серьезно он говорит или шутит.
– - Ну а каково ваше мнение о себе?
– - продолжал он.
– - Ну... оно еще не сформировано до конца,-- медленно произнесла она.-Знаю, каким оно должно быть, и это пока все. Хочу быть человеком ответственным; еще -- не быть бессердечной, жестокой... плыть в верном направлении...-- Пожала плечами, вконец смущенная.-- Может, я изъясняюсь неудачно, как вы думаете?
– - Может. Но зато восхитительно искренне.
– - Ну, до восхищения еще далеко,-- несколько охладила она его пыл.-Может, лет через десять. До сих пор я еще не знаю, к какому сорту принадлежу.-- Нервно засмеялась.-- Как хорошо, что вы уезжаете через несколько дней, я больше вас никогда не увижу и потому могу говорить с вами так откровенно. Не находите?
– - Да,-- подтвердил он,-- очень хорошо.
– - Я так долго ни с кем не разговаривала по душам... Или во всем виноват ром?
– - Готовы ко второй чашке?
– - улыбнулся Притчард.
– - Да, благодарю вас.
Наблюдала, как он разливал по чашкам чай, и, к своему большому удивлению, заметила, что у него дрожат руки. А что, если он один из тех молодых людей, которые после возвращения с войны пьют по бутылке виски в день?..
– - Итак, завтра забираемся на вершину горы,-- подытожил он.
Констанс почувствовала великую к нему благодарность: понял, что ей больше не хочется изливать ему душу, и перевел разговор на другую тему, не дав ее признаниям никакой оценки.
– - Ну как же вы туда полезете -- с вашей лодыжкой?
– - Попрошу врача сделать мне укол новокаина -- и часа через два моя лодыжка крепка как камень, крепка навечно.
– - Ладно.-- Она не спускала глаз с его дрожащей руки.-- Значит, утром?
– - По утрам я на лыжах не катаюсь.-- Он добавил рому в свою чашку, понюхал смесь, оценивая
– - Чем же вы занимаетесь по утрам?
– - Отдыхаю и пишу стихи.
– - Ах вот оно что!
– - И бросила на него недоверчивый взгляд.-- Не знаю ли я вашего имени?
– - Нет. Все, что пишу, разрываю на мелкие кусочки на следующее утро.
Ей стало неловко -- из всех, кого знала, стихи писали только пятнадцатилетние мальчишки в подготовительной школе; пришлось засмеяться.
– - Боже! Мне кажется, вы... человек с отклонениями.
– - "С отклонениями"?
– - Он вопросительно вскинул брови.-- Вы имеете в виду сексуальную ориентацию? Это слово, по-моему, в Америке является оскорбительным. Это когда парни с парнями, так?
– - Не всегда,-- возразила Констанс, еще больше смущаясь.-- В данном случае оно... не имеет такого оттенка. Какие же стихи вы пишете?
– - Лирические, элегические, атлетические. Воспеваю молодость, смерть и анархию. Все это очень хорошо вышибает слезу. Пообедаем вместе сегодня?
– - Это почему же?
– - изумилась она, снова озадаченная тем, как быстро и неожиданно он перескакивает с одного на другое.
– - Вот такого вопроса никогда не задаст европейская женщина,-назидательно молвил он.
– - В отеле я распорядилась, чтобы обед мне принесли в номер.
– - В отеле я пользуюсь большим влиянием. Думаю, мне удастся уговорить их не препровождать поднос с едой к вам наверх.
– - Кроме того,-- упиралась Констанс,-- всю неделю вы обедали с одной французской дамой. Что скажете по этому поводу?
– - Отлично!
– - улыбнулся он.-- Значит, вы тоже следили за мной!
– - В столовой всего пятнадцать столов.-- Констанс чувствовала себя неловко.-- Так что волей-неволей...
Француженке этой, по крайней мере, лет тридцать, у нее короткая, взбитая прическа, неимоверно тонкая, просто осиная талия. На ней всегда черные брюки в обтяжку и разных цветов свитера; тончайшая талия затянута блестящими металлическими поясами. Каждый вечер они с Притчардом сидели вдвоем за столиком в углу и все время оба громко смеялись собственным шуточкам. Оказываясь в одной комнате с этой француженкой, Констанс чувствовала себя слишком юной и неуклюжей.
– - Французская дама, о которой вы говорите,-- мой хороший друг,-оправдывался Притчард,-- но, по ее словам, англосаксы не в ее вкусе, им не хватает тонкости. Французы -- патриоты до мозга костей. К тому же завтра приезжает ее муж.
– - Все же я намерена строго придерживаться своего плана,-- официальным тоном заявила Констанс и встала.-- Ну, мы идем?
Притчард молча глядел на нее.
– - Вы очень красивая. Иногда трудно удержаться и не сказать об этом.
– - Прошу вас, мне пора идти!
– - Само собой,-- отозвался он, тоже встал, положил на стол деньги.-Как скажете!
Не проронив ни единого слова, дошли до отеля. Уже совсем стемнело, было холодно, и вырывавшиеся изо рта клубы пара были похожи на маленькие облачка с ледяными кристалликами.
– - Я позабочусь о ваших лыжах,-- сказал он возле двери.
– - Благодарю вас,-- тихо ответила она.
– - Спокойной ночи. И напишите проникновенное, задушевное письмецо.
– - Попытаюсь.-- Констанс повернулась и вошла в отель.