Ставлю на тебя
Шрифт:
— А твои друзья, одни из тех, кто устраивают вечеринки с пивными бочками, — спросила я, переключаясь мысленно на саму вечеринку, — или больше любители настольных игр?
Я не была тусовщицей. Да и меня это не особо волновало, но мы с друзьями не вращались в кругу тех, кто собирался вместе, чтобы выпить пива. Зак и его друзья были большими любителями выпить, но он никогда не брал меня с собой на вечеринки.
— На этой тусовке будет всё, — сказал Чарли, звуча более радостно, поскольку я ещё не отказалась. — Бочка с пивом
— Значит, мне влепят штраф за распитие алкоголя будучи несовершеннолетней, — сказала я.
— Если ты пойдёшь со мной, Бей, — произнёс он мягким, тихим и на удивление искренним голосом, — я гарантирую твоё безопасное возвращение.
Каждый раз, когда он называл меня «Бей», я чувствовала себя немного странно. Что, честно говоря, само по себе было странно, потому что Некеса и мама называли меня так постоянно.
Но когда Чарли говорил это, я чувствовала себя ближе к нему, чем мы были на самом деле. Я прочистила горло и сказала:
— Ты же помнишь историю о моей единственной вечеринке с выпивкой?
— Да, блевотина на ноге, — в его голосе было слышно веселье, когда он добавил: — Обещаю, я не отойду от тебя ни на шаг.
И по какой-то причине я могла сказать, что он говорил серьёзно. Его слова неожиданно меня успокоили.
— Ну, — сказала я, — как я узнаю, что надеть, если не знаю больше подробностей? Типа, это пижамная вечеринка? Костюмированная вечеринка? Будет ли там ужин из семи блюд? Изящные столовые приборы?
— Прекращай всё усложнять, Очкарик, — я практически слышала, как Чарли закатывает глаза по ту сторону телефона. — Ты мило выглядишь в том чёрно-белом свитере, который всегда носишь с джинсами и ботинками, которые сдавливают твои пальцы.
Это заставило меня замереть. Я никогда не думала, что Чарли вообще когда-либо замечал, как я выгляжу или во что я одета. С самого первого раза в аэропорту Фэрбенкса мне всегда казалось, что он воспринимает меня просто как надоедливую и чопорную подругу своей сестры.
Я спросила дразнящим тоном, просто чтобы ситуация не стала неловкой: — Я тебе нравлюсь, Сэмпсон? Ты тайно одержим мной и запомнил весь мой гардероб?
— Ну хватит, — произнёс он, всё ещё не скрывая веселья в голосе. — То, что я замечаю, как ты выглядишь, не значит, что ты мне нравишься, Очкарик.
— Фух.
— Хотя было бы неплохо, если бы на вечеринке ты притворилась, что я тебе хоть немного нравлюсь.
— Сегодня ты меня просто поражаешь.
— Почему? Я просто хочу появиться на вечеринке с привлекательной девушкой, которая будет выглядеть моей парой. Это не значит, что я хочу вылизывать твою шею или называть своей девушкой. Это просто значит, что я маленькая, неуверенная в себе сучка насчёт этой вечеринки. Понятно?
Я рассмеялась —
Это было нелепо, но то, что Чарли считает меня привлекательной, что-то для меня значило. Он был невыносимым придурком, но поскольку ему мало кто нравился, было приятно, что я попала в этот список.
— Да-да, продолжай смеяться, это же так уморительно, — сказал он, и я могла слышать улыбку в его голосе. — Ты настоящая засранка.
— Ой, да ладно тебе, Чарли, это не правда, — я рассмеялась и поняла, что на самом деле хочу ему помочь. — И ладно, я пойду с тобой.
— Серьёзно? — спросил он, звуча удивлённым, хотя, как мне казалось, это было очевидно с самого начала.
— Конечно, — сказала я, разминая спину и жалея, что мне ещё нужно заниматься. — Я никого из твоих друзей не знаю, так что мне не нужно строить из себя крутую.
— Нельзя хотя бы немного прикинуться крутой?
— О чём ты вообще?
— Ладно, — его голос стал ниже, и он зазвучал расслабленно, словно он лежал на диване и смотрел телевизор. — Я бы предпочёл обойтись без происшествий в ванной и публичной рвоты.
— Думаю, я могу тебе это обеспечить. А как ты относишься к тому, если я резко начну распевать песни из мюзиклов?
— Только не Гершвин, — сказал он с отвращением. — Терпеть не могу Гершвина.
— Да никто не ненавидит Гершвина, — ответила я, размышляя, как вообще может быть весело разговаривать с Чарли по телефону, когда большую часть времени он огромная заноза в заднице. — Отсюда и предположение о коммунизме.
— Осторожнее с предположениями, Очкарик.
— Знаю, прости.
— Я прощу, — сказал он, — но только потому, что ты собираешься изображать симпатию ко мне в пятницу вечером.
Я захлопнула книгу, встала из-за стола и рухнула на кровать.
— Это будет самым сложным испытанием в моей жизни. Меня должны сразу же номинировать на Оскар в субботу утром, если я с этим справлюсь.
— О, ты справишься, — произнёс он с игривой интонацией, словно немного флиртуя. — Я очарую тебя так, что ты и думать забудешь, что на самом деле я тебе не нравлюсь.
— Невозможно, — сказала я, закутываясь в одеяло.
— Подожди и увидишь, Очкарик, — сказал он. — Просто подожди и увидишь.
Глава 17
Чарли
Я покачал головой и сунул телефон в карман, понимая, что был полным идиотом, пригласив Бейли на вечеринку.
Я сказал ей, что хочу, чтобы она пришла, чтобы не выглядеть жалко перед Беккой, что было правдой, но главной причиной было показать Бекке, что я двигаюсь дальше.
Я зашёл на кухню, открыл холодильник и достал галлон молока.