Stella Gemina
Шрифт:
— И что ты предлагаешь? — Рауль не мог не признать, что Грег прав, но кое о чем тот забывал. — У нас нет времени на полноценный допрос. Более того, если мы не хотим дать ему понять, что его куда-то увозили, его нужно вернуть обратно как можно скорее.
— Я хочу задать Вермеллу кое-какие вопросы, — упрямо мотнув головой, ответил Грег. — Даже у наших военных… у федералов, то есть, имеются средства, с помощью которых покойника разговорить можно. Вкатишь дозу — пленный тебе расскажет, как в детстве кошек мучил. И не говори, что
— А тебе, вижу, приходилось с подобным сталкиваться? — усмехнулся Рауль.
— Приходилось, — осклабился в ответ Грег. — На себе как-то испытал.
— И много ты успел рассказать? — поинтересовался Рауль. Об этой детали биографии Грега в его личном деле не упоминалось.
— Практически ничего, — хмыкнул тот. — На меня как-то не так эта дрянь подействовала, я, вместо того, чтобы вырубиться окончательно и начать сдавать явки и пароли, пришел в себя и понес какую-то ахинею. Едва заткнули, вкатили двойную дозу. Тут я вроде начал на вопросы отвечать, но ни до чего серьезного добраться они не успели — наши подоспели, вытащили меня.
— И… как ты себя после этого чувствовал? — осторожно спросил Рауль.
— Проспал почти двое суток, — ответил Грег. Он не любил вспоминать об этом эпизоде, пришедшемся на самое начало его карьеры. — А так — нормально. С ума вроде не сошел, хотя наш врач этого всерьез опасался, говорил, такая доза — не шутки. Рауль, мы долго будем языками чесать? — резко сменил он тему разговора. — Давай по делу: могу я допросить Вермелла или нет?
— Можешь, разумеется. Дай мне пару минут, я все подготовлю.
Рауль в самом деле занялся приготовлениями, обдумывая услышанное. Что ж… это ничем не противоречило имеющимся у него данным. Грег, выходит, устойчив к подобного рода средствам…
Рауль привычным движением приложил к шее дилера инъектор.
— А что не в руку? — поинтересовался Грег.
— Меньше вероятность, что он обнаружит след инъекции, — ответил Рауль. — Через пару минут можешь начинать, Грег. Только встань позади кресла, просто на всякий случай, прошу тебя. Если тебе нужно видеть его лицо — смотри на монитор.
— Не вопрос, — кивнул Грег. Желание сенатора принять все возможные меры предосторожности было ему понятно. «Сыворотка правды» — штука малопредсказуемая, кто сразу копыта отбросит, а кто, вот как сам Грег, придет в себя и увидит что-нибудь лишнее. А это вовсе ни к чему…
Человек в кресле завозился, попытался приподнять голову, раскрыл мутные бессмысленные глаза. Он никак не мог сфокусировать взгляд, да и не на чем его было фокусировать, разве что на голой стене.
— Как тебя зовут? — задал первый вопрос Грег. У него даже голос изменился, потерял богатство интонаций, которое всякий раз поражало Рауля, сделался сухим и невыразительным.
— Меня зовут Вермелл, — ответил человек в кресле.
— На кого ты работаешь?
— На консула Мерсера.
— Ты его дилер?
— Да…
Похоже,
Смотреть на него было неприятно, и Рауль отвел взгляд от монитора. Он привык видеть Вермелла уверенным в себе, очень сдержанным; он не погрешил бы против истины, сказав, что с этим человеком можно было общаться на равных. Сейчас же тот выглядел более чем неприглядно, и следить, как Грег методично выворачивает самого удачливого дилера черного рынка наизнанку, Раулю вовсе не хотелось.
— Время, — напомнил он наконец. — Скоро закончится действие препарата. Не забывай, нужно еще вернуть его обратно. Да и нам пора.
— Понял. — Грег прикусил губу. — В общем и целом, самое важное он мне выложил. Подержать бы его денек-другой, я бы до полной учености дошел, но нельзя, ясное дело… Ладно. Считай, я закончил.
— Хорошо. — Рауль взял еще один инъектор.
— Ты уверен, что он не вспомнит о своем словесном поносе?
— Уверен.
Рауль снова что-то набирал на клавиатуре. Негромко запищал какой-то прибор, мужчина в кресле дернулся и обмяк.
— Отличные у вас методы, — хмыкнул Грег, поняв, в чем дело. О работе с человеческой памятью и о прочих методах воздействия он уже был наслышан, а если учесть, что Рауль возглавлял именно это направление в здешней науке… Одним словом, беспокоиться о том, что Вермелл припомнит хоть что-нибудь, не приходилось.
— Надежные.
Арье снимал с дилера сенсоры.
— Прекрасно, — в тон ему отозвался Грег. — Что дальше?
— Возвращаемся, — ответил Рауль. — У тебя теперь достаточно информации для анализа, я надеюсь?
— О да! — протянул тот. — Жаль, консула нельзя усадить в такое же креслице! Представить только, сколько интересного он знает…
— Грег… — Арье развернулся к нему, и Мартас невольно сделал шаг назад, так внезапно и страшно изменилось обычно бесстрастное лицо сенатора. — Не шути так никогда.
— А я не шучу. — Сказать, что Грегу ничего не стоило бросить это в лицо Раулю, значило бы погрешить против истины. — Это ведь не коррекция, о которой ты говорил, мол, последствия неизвестны. Всего лишь слив информации.
— Я прошу тебя… — Рауль больше ничего не сказал, но Грег понял, что лучше замолчать.
«Вот, значит, как… Мерсера ты будешь беречь изо всех сил. Чем же он тебе так дорог? — Грег постарался сохранить на лице бесстрастное выражение. — А ведь правда, насколько проще было бы, знай мы, о чем думает консул!»