Stella Gemina
Шрифт:
— Ты опять рисковал, — холодно произнес Рауль, остановившись.
Они спустились к гаражам; именно здесь Рауль говорил Джейсону бесполезные слова, которые уже ничего не могли исправить…
— Да, — признал Грег, бестрепетно встретив взгляд сенатора. — Но, на мой взгляд, это был разумный и оправданный риск. И ты это знаешь. Будь это не так, ты не позволил бы мне встретиться с Вермеллом, разве нет?
— Я начинаю сомневаться в том, кто из нас дает позволение на что-либо. — Отвернувшись, Рауль вызвал машину.
— Хочешь сказать,
— А если так?
— Останови меня. Ты ведь мой наниматель, имеешь право, я тебе не раз об этом напоминал, — жестко сказал Грег. — Но ты что-то не торопишься дать мне окорот. А раз так, значит, тебя все устраивает. И будет устраивать до тех пор, пока я не совершу непоправимой ошибки, верно? А я ее не совершу, Рауль. — Грег вздернул подбородок. — Можешь смеяться, можешь сказать, что я излишне самоуверен, но это дело для меня — уже больше, чем просто работа. Это уже личное, если хочешь!
— Я не буду смеяться, — ответил Рауль, взглянув в злые глаза Грега. — Ты прекрасно работаешь. И если я иногда кажусь тебе перестраховщиком…
— …у тебя есть на то объективные причины, — подхватил Грег и, наконец, улыбнулся. — Ну что? Мы можем ехать?
— Конечно. — Рей, молчаливой статуэткой замерший в отдалении, распахнул дверцу автомобиля, Рауль опустился на заднее сиденье. — Значит, красный «цернунг»?
— Непременно серии «альфа», — добавил Грег, садясь рядом. — На другой я не согласен!
— Хорошо. — Рауль едва заметно улыбнулся. — Но все же, Грег, осторожнее с Вермеллом. Он не тот человек, которым можно пренебрегать. Diffidentia tempestiva parit securitatem. [9]
— Не сомневайся. — Грег ответил недоброй ухмылкой. — И уж об этом-то ты мог бы меня и не предупреждать. Эту премудрость я давно усвоил. А твои любимые римляне, должен отметить, дураками не были!
— Совершенно верно, — медленно наклонил голову Рауль. — Едем, Грег. Не нужно задерживаться здесь.
9
Diffidentia tempestiva parit securitatem (лат.) — Своевременное недоверие — залог безопасности.
— А мы можем где-нибудь прогуляться? — поинтересовался тот. — Мне в четырех стенах уже опостылело, признаюсь! В твой сад высовываться не хочется, вдруг заметит кто… А вот Платею я совсем не видел. В записи — это совсем не то.
— По городу бродить, пожалуй, не стоит, — сказал Арье, подумав. — Но поехать в Хангин-парк мы можем. Джейсону прежде нравилось там бывать, так что подозрений это не вызовет.
— Это где аукционы проводят? Он же их терпеть не может!
— Да, но, кроме аукционного комплекса там есть еще и великолепный парк. Откуда, по-твоему, название? И нам никто
— Более чем, — заверил Грег. — Парк так парк. Кстати, там ведь и говорить наверняка можно свободнее, чем где бы то ни было? В каждый куст по микрофону не воткнешь, верно я говорю?
— Да, — улыбнулся Рауль и приказал: — Рей, в Хангин-парк, к дальнему входу.
— Да, господин.
— А охрану с собой брать обязательно? — покосился Грег назад.
— Обязательно, — отрезал Рауль. — Не беспокойся, они даже на глаза не покажутся.
— Ну тогда ладно…
…— Грандиозно! — сказал Грег, разглядывая смыкающиеся в немыслимой высоте кроны деревьев с невероятной алой и серебристой листвой. — Это местные?
— Не совсем. Эндемики немного дальше, а эти завезены с планет похожего типа либо сконструированы.
— Все равно красиво. А там что?
— Озеро, — ответил Рауль. — Довольно большое. Жаль, сейчас не то время года, лотосы уже отцвели. Но если повезет, можно увидеть водяные лилии. Правда, это ближе к вечеру.
— Ну, судя по размерам этого парка, гулять тут можно несколько суток, — заключил Грег. — Ты сегодня никуда не торопишься?
— Пожалуй, нет, — подумав, ответил тот. — Ничего срочного.
— Тогда я, как временно исполняющий обязанности консула, объявляю внеплановый выходной, — серьезно сказал Мартас. — Надо немного развеяться.
— Ты вроде бы недавно уже… развеялся? — не удержался Арье.
— А, ну то был активный отдых, — фыркнул Грег. — А иногда необходимо устраивать пассивный. Устроиться в шезлонге у бассейна, попивать холодный коктейль и наблюдать, как резвятся в воде хорошенькие девицы… Кстати, Рауль, почему у тебя нет бассейна? По вашей адской жаре, по-моему, вещь необходимая!
— Гхм… — не сразу нашелся тот. — В спортивных залах есть бассейны.
— Это не то! — отмахнулся Мартас. — Это унылые корыта. Которыми вы, по-моему, пользуетесь нечасто, я прав?
— Ну, положим…
— Рауль, а ты плавать-то умеешь? — прищурился Грег. — Только не ври!
— Умею, — сухо ответил он. — Но…
— Но это было давно, неправда, и вообще тебе некогда, — окончательно развеселился Мартас. — Озеро тут, говоришь, есть… большое…
— Прекрати! — всерьез испугался Рауль. — Ты что задумал?
— Да пошутил я, — усмехнулся Грег. — Хотя не отказался бы искупаться, да… Но мало ли, здесь еще кто прогуливается, а тут я выхожу из воды, скромно прикрываясь кувшинкой… После такого зрелища бедняг откачивать придется! Ну что ты смеешься?!
— Ничего такого, — заверил Арье, живо представивший себе эту картину. — Ну и воображение у тебя!
— Богатое воображение, скорее, у тебя, — проворчал Мартас, — вижу я, как ты смехом давишься… Ну так что насчет бассейна?
— Видишь ли, если я прикажу подогнать технику и вырыть у себя в саду бассейн, это наверняка привлечет ненужное внимание.