Стэн. Книги 1-8 . Компиляция
Шрифт:
– Связь! Все меня слышат? – спросил Стэн.
– Все корабли на приеме.
– Стэн – всем кораблям! Оставаться на местах, как приказано.
– Ждем... ждем... Все корабли готовы, сэр.
– Связь! – обратился он к другому офицеру. – Что они там делают?
– Их детекторы нас засекли. Два... шесть залпов. Пять – мимо, одно попадание.
– Килгур! Ответь мне.
– Расстояние сокращается... Семь секунд... Три... Есть!
– Всем кораблям! Пуск!
Флот бхоров выплюнул ракеты – но не одновременно. Стэн приказал вести последовательный огонь – сначала из наиболее
– Алекс! Я хочу использовать тот клин между тяжелыми кораблями. Первая секция... В самостоятельном режиме... Когда будете готовы – пуск!.. Связь! Что они делают?
– Да ни черта, клянусь бородой матери!
– Докладывай нормально!
Бхор изо всех сил пытался войти в роль бывалого хладнокровного имперского офицера.
– Незначительные запуски... В основном направлены против приближающихся ракет. Поправка. Массовый залп! Центральный пункт электронного слежения перегружен.
На экране были видны вспышки между двумя сближающимися флотами: управляемые вручную противокорабельные ракеты. Скорее всего, типа "Кали". Их надо перехватить, иначе они попадут в цель.
Впрочем, это не занимало даже часть внимания Стэна. Он отбросил мысль: "А что если не повезет именно мне?" – и вглядывался за пределы вспышек.
Потом он вдруг ухмыльнулся и произнес комментарий, который бы не одобрили в среде высшего кадрового офицерства.
– Килгур! С тебя бутылка. Этот мерзавец действует по учебнику!
Грегор так и действовал. Существовало много возможных вариантов развития событий. Наилучшей возможностью для него было превратить передовой купол в подобие острия копья или даже в линейный строй и атаковать неприятеля по центру: разорвать полумесяц толщиной не более двух кораблей и расчленить флот Стэна на части.
Но это означало бы оставить транспортные корабли под охраной только одного крейсера. Несомненно, Грегор читал о битве при Каннах. Ситуация складывалась аналогичная – с одной разницей: Стэн был не Ганнибал, и у него не было тяжелых кораблей, чтобы сомкнуть рога полумесяца и поймать нападающих в капкан.
Вместо этого адмирал выстроил свой флот в линию, очевидно, готовя встречный охват, такой, как турки применили у Лепанто. Неплохо. Правда, со временем это должно было разрушить флот бхоров. Но – именно со временем.
Брешь, которая возникла, еще когда строй имперского флота образовывал купол, до сих пор сохранилась, пока корабли перестраивались, приглашая Стэна для удара.
– Всем кораблям! – приказал Стэн. Он передавал открытым текстом, не имея времени ни на кодирование, ни на переводчиков для бхоров. Он надеялся, что реакция имперского адмирала будет такой же замедленной, как и прежде.
– Есть, сэр!
– Дайте-ка изображение этой дыры в имперском флоте, – приказал он офицеру связи, – на экраны всех кораблей.
– Передано, сэр!
– Хорошо... Всем кораблям, примите точку назначения... Доложить о готовности.
– Все готовы, сэр.
– Маневр... начали!
Капитаны бхоров, каждый из которых мог бы провести транспорт с единственным двигателем над садовой аллеей, мигом выполнили приказ. Полумесяц Стэна перегнулся и превратился в клин. Это походило на выступление команды акробатов, но на экране была видна большая разница – по флоту наносили удары. Огоньки, отображавшие отдельные корабли противника, меняли цвета. ПОПАДАНИЕ – ПОТЕРЯНО УПРАВЛЕНИЕ... ПОПАДАНИЕ – ПОВРЕЖДЕНИЕ ДВИГАТЕЛЯ... Или вовсе тухли и исчезали с экрана.
Стэн не обращал на это внимания. Так же не обращал он внимания и на бормотание младшего офицера по вооружению на его собственном корабле.
– Мы атакованы... До попадания девять секунд... Выпускаю противоракету...
Все же он почувствовал дьявольское облегчение, когда услышал:
– Есть! Ракета уничтожена.
Имперский флот выплевывал ракету за ракетой во все стороны. Не хотелось бы Стэну оказаться в центре этого калейдоскопа, который постоянно изменял свою форму и рассыпался на кусочки.
– Состояние флота! – потребовал он.
– Пятьдесят одна единица докладывает о полной боевой готовности.
– Этого достаточно. – Позже еще будет время спасать уцелевших и оплакивать потери.
– Ото! Ты вышел на их командную частоту?
– Точно. Готовы работать.
В стороне от основной зоны контроля установили большой экран. На нем возникло изображение имперского адмирала, отдающего приказания. Ото заглушил звук. Стэну померещилось, что он узнает адмирала. Впрочем, нет... Невозможно.
– Команда Сарла... Вперед! – приказал он.
– Есть!
– Команда Дженкидд... Вперед!
– Атакуем.
– Всем кораблям. Индивидуальное управление. Определять мишени и действовать самостоятельно.
И началось настоящее сражение. Бхоры завертелись в ближнем бою, как шайка пиратов Дрейка против целой армады. Это было наилучшее применение их талантам. Большинство из этих торговцев имели громадный опыт сражаться в одиночку против троих бандитов. Сражаться и побеждать, всегда неожиданно набрасываясь на врага по всем направлениям с помощью ракет и электроники, так же бесстрашно и свирепо, как делали их предки.
Благодаря постоянным приказам Грегора и опыту, полученному во время Таанских войн, большинство имперских кораблей ожидали обычного боя с противником, выстроенным в обычный боевой порядок. У этой же битвы симметрии, логики и ясности было столько, сколько в безумной пьяной оргии.
Стэна не занимал ход сражения. Бхоры не могли победить – рано или поздно количественное преимущество противника даст о себе знать, – но на это они и не рассчитывали.
У него были две боевые команды. Сарла – два крейсера, наспех переоборудованные в штурмовые транспорты, и Дженкидд – одиннадцать легких сторожевиков-корветов и патрульный корабль. Как высчитал Стэн, как раз столько кораблей нужно было, чтобы управлять пленными транспортами. Уж Стэн-то знал, как Империя проводит свои конвои, поэтому все сторожевики были оборудованы электроникой и приборами для этого.