Стетсон
Шрифт:
– Тогда, возможно, вам стоит рассказать, зачем вы здесь, - мягко произнес оборотень.
Взгляд Коллинза наткнулся на Стетсона. Мужчина отступил назад, шокировано уставившись на медведя. Стетсон привык к такой реакции на него. Все так реагируют. Так бывает, когда ты настолько крупный, что тебе приходится проходить в двери боком.
Мистер Коллинз прочистил горло, пытаясь взять себя в руки. Он вновь повернулся к Торну, но все еще мог видеть Стетсона боковым зрением:
– Так Вега не сказали вам?
–
– Не сказали чего?
– Торн, сузив глаза, смотрел на маленького мужчину.
– Да, - рявкнул Ройал, - Давай выкладывай, мужик.
Адвокат прикрыл глаза:
– Отец передал им ранчо с одним важным условием, - начал он,- Для того, чтобы получить ранчо, каждый из четырех братьев Вега был обязан найти себе пару и жениться в течение года.
– Ну и?
– пробормотал Торн, почесывая свою квадратную челюсть, - Они это сделали. Так в чем проблема?
– Да, - сказал Слейд, - Каким боком это касается нас?
У Стетсона в животе зародилось неприятное чувство. Не нравится мне это.
Мистер Коллинз отступил на несколько шагов и опустил взгляд. Очевидно, ему не хотелось быть здесь.
– Ну, формулировка завещания оказалась не лучшей. Там сказано, что «… все потенциальные владельцы ранчо должны жениться в течение года или имение передается штату.»
– Ты можешь говорить на нормальном языке?
– зарычал Стетсон. Он собирался отпустить своего медведя побродить в лесу, но вынужден слушать это занудство.
– Все в порядке, - сказал Торн Стетсону и снова повернулся к адвокату, - Так что это значит?
Тот сглотнул:
– Это означает, что у нас шестерых есть восемь месяцев, чтобы найти себе пару и жениться.
– Или что?
– выражение лица Торна стало нечитаемым.
Коллинз снова отступил, оглядываясь, точно готовясь к побегу:
– Или все ранчо Вега, в том числе и та часть, которой вы не владеете, будет передано во владение штата Монтана.
Весь Когтистый Отряд шокировано уставился на человека.
– Пошел нахер отсюда, - сквозь смех произнес Слейд,- Ты говоришь нам, что мы должны найти себе пару, или потеряем это место?
Адвокат кивнул:
– Именно так.
Ройал поднялся с деревянного кресла и вытер ладони о шорты:
– Ну, это было весело, парни. Я пошел поковать штанишки.
Как только Коллинз произнес слово “пара”, Стетсон сразу же подумал о Шерифе. Он прикусил свой ноготь и нахмурился, неожиданно осознав, что медведь затих. Впервые со вчерашней ночи. Не слишком радуйся, парень. Я не собираюсь связываться с парой.
Стетсон много чего натворил в этой жизни, и мысль о том, чтобы вмешать в это кого-то столь же прекрасного, как Шериф,
– Эй, так мне нужна горячая соблазнительная девушка с пышными формами, которой я должен заделать ребенка?
– Слейд ухмылялся от уха до уха, - Где мне нужно расписаться?
Торн продолжал смотреть на адвоката, игнорируя комментарии других членов Отряда:
– Есть ли способ избежать этого? Мы только переехали сюда и не хотим носиться по округе в поисках пары.
Коллинз плотно поджал губы, затем вздохнул и ответил:
– Боюсь, что это исключено. Братья Вега уже пытались. Я искал любые лазейки и неточности в завещании, но их нет. Его нельзя обойти.
Стетсон тяжело вздохнул и направил свой взгляд на горы, стоявшие в отдалении. Он заметил одинокое дерево, растущее на краю скалистого утеса, вцепившееся корнями в каменистую почву. Похоже, оно могло упасть в пропасть в любую секунду, но не собиралось сдаваться просто так.
Он не был готов к образованию пары. У него итак было достаточно проблем, которые надо решить, вопросов, на которые он не имел ответа, и женщина только внесет еще больший хаос в его жизнь.
Торн легонько похлопал адвоката по плечу, который, не переставая, оглядывался на свою машину:
– Спасибо, - сказал оборотень мягким голосом, - Если у вас все, то вы можете идти.
Мистер Коллинз кивнул и направился к своей «Ауди».
Слейд ухмыльнулся:
– Я собираюсь найти себе девушку и заполнить ее своими детьми, - сказал он, щелкая суставами пальцев.
– Подождите, - позвал адвоката Ройал, который уже открыл дверь своего авто, - Брак обязательно должен быть заключен в США?
– Нет,- человек покачал головой, - Он просто должен быть признан действительным в штате Монтана, - он быстро забрался в машину и рванул прочь, поднимая облако пыли и визжа покрышками.
Торн, приподняв бровь, посмотрел на Ройала:
– Планируешь переехать?
– Нет, - Ройал пожал плечами, - Просто хочу рассмотреть все варианты.
– Похоже, он все еще надеется захомутать какую-нибудь принцессу, - ухмыльнулся Карл.
– Нет, я не… - Ройал замолк на полуслове и, скрестив руки на груди, уставился на потрескивающее пламя костра.
– В Монтане нет принцесс, - продолжал насмехаться Карл, - И даже если бы и были, то сомневаюсь, что они бы отдались тебе живыми.
Ройал встал и с рычанием помчался к своему дому.
Ройал, или Иван Мальтезе, был принцем Мальдерании. Он отрекся от титула и своей алчной семьи, которая разорила их страну и морила голодом народ. И, чтобы окончательно разорвать связь с семьей, он переехал в Штаты. Его прозвище – единственная вещь, связывающая его с благородным наследством, того, кем он был, и того, кто он сейчас.