Стигма ворона
Шрифт:
Притащив мертвеца на рыночную площадь, Эш бросил его у своих ног и, высоко подняв голову, прокричал во всю глотку:
— Дингир!!!
От его вопля с испуганным карканьем разлетелись вороны, клевавшие смердящих висельников. Торговцы попрятались за свои прилавки, а кто-то и вовсе бросился наутек, посчитав свою жизнь дороже любого товара.
— …Ты хотел меня разозлить?! — выкрикнул в небо Эш. — Хотел, чтобы я пришел к тебе? Так я пришел, сука!!! Вылезай из своей вонючей норы и верни мне женщину! Или я сам найду тебя, где бы ты ни был! И тогда, клянусь, ты сто раз позавидуешь
Голос Эша разлетелся над городом и утонул в гулком, нарастающем звоне надвратного колокола.
Город забил тревогу.
Глава 26
Тяжело дыша от переполнявшей его ярости, Эш умолк, обвел взглядом площадь.
От въездных ворот в его сторону нехотя двинулся конный отряд. Пешие стражники потянулись следом за ним и принялись выстраиваться вокруг обезумевшего стигматика, продолжая сохранять почтительную дистанцию. В это время из-за спин, закованных в железные доспехи, вылетела пущенная наобум глупая стрела. Просвистев в десятке шагов от Эша, она вонзилась в широкую полную спину какой-то несчастной торговки. Та пронзительно вскрикнула, всплеснула руками, роняя корзины с добром. Румяные свежие лепешки и булочки разлетелись по мостовой. У женщины подкосились ноги, и она рухнула вниз. А какой-то оборванец, подскочив к ней, не растерялся и принялся запихивать себе в горловину рубахи рассыпавшийся хлеб.
Эш взбеленился. Его гнев непривычным образом потек по рукам и заструился из ладоней холодным ветром.
Новое оружие.
Эш понял это таким же мгновенным и естественным образом, как человеческая плоть понимает боль.
И отреагировал так же быстро.
Потемневшей когтистой рукой он ударил по воздуху. За спиной с одной стороны у Эша распахнулось огромное крыло, сотканное из густого темного дыма. Черный ветер вырвался из-под него и со свистом обрушился в ту сторону, откуда прилетела стрела. Стражников отбросило далеко назад, прямо на торговые ряды, сметая их и ломая прилавки. Ящики с овощами, железная посуда и шелковые ленты в коробках с грохотом посыпались вниз, латные доспехи с лязгом заскрежетали об булыжники.
— Пошли прочь, — хриплым, огрубевшим голосом сказал Эш. — До сих пор я никого из вас не трогал, но это с легкостью можно исправить!..
Город враз притих, только раненая женщина продолжала стонать и плакать. И сквозь ее крики Эш расслышал доносившееся издалека цоканье множества подков.
Звук стремительно приближался. Кто-то мчался сюда во весь опор.
Дингир с соратниками? Или отряд каких-нибудь очередных местных вояк?
Эш по-звериному подобрался, готовый в любое мгновение вступить в бой.
Раздался грубый окрик:
— Дорогу! В сторону все! Дорогу господину Дагану!..
И через минуту десяток вооруженных всадников врезались на скаку в строй стражников.
Это был бархатный господин, в сопровождении телохранителей и двух своих стигматиков.
На этот раз он явился без шляпы, в наспех наброшенном поверх кипенно-белой сорочки зеленом камзоле.
Увидев Эша, Даган побледнел. Придержав коня, он развернул его в сторону, едва не подмяв под копыта попавшегося на пути воина.
— Дорогу дай, сказано! — угрожающе рявкнул Даган на стражника, и обернулся к Дарию с Шедой.
Девушка была удивительно спокойна, в отличие от хмурого Дария. Тот смотрел на приятеля так, будто не узнавал его. Растерянность на его лице смешалась с испугом.
Таким он Эша не знал. И даже предположить не мог, что улыбчивый парень из подземелья способен за несколько дней превратиться в могучего одержимого. Именно в одержимого, а не просто стигматика.
— Я приказываю немедленно выдворить его прочь из города! — крикнул Даган, обращаясь к своим наемникам. — Немедленно!..
— Дингир!!! — проорал Эш, не обращая внимания на высокого гостя и перекрывая голос Дагана.
— Я сказал, вышвырнуть его за ворота! — выкрикнул снова Даган, покрываясь пунцовыми пятнами.
Но Дарий медлил, телохранители неуверенно мялись.
И только Шеда мгновенно выскользнула из седла и послушно направилась к Эшу. Народ, который после прибытия своего господина как-то осмелел, взволнованно ахнул. И с любопытством потянулся к развернувшемуся на площади страшному театру.
Красавица против монстра! Такое увидишь не каждый день.
Шеда пружинистой походкой шла к Эшу, и с каждым шагом ее стигмы разгорались все сильней, а тело менялось. Ноги вытягивались и крепли, плечи раздавались все шире, отчего на груди одна за одной отлетали застежки, высвобождая роскошную грудь.
Под впечатлением от происходящего один из стражников ринулся на Эша следом за ней, выхватив меч.
— За господина Дагана! — надрывно прокричал он.
Внезапно его голос умолк.
Никто не понял, как это произошло.
На том месте, где только что стоял безумный стигматик, медленно таял полупрозрачный темный след от его фигуры. А сам он внезапно возник прямо перед бросившимся вперед воином.
В руке одержимого мелькнул серый клинок без блеска, и стражник вдруг осел на мостовую. Меч вывалился у него из руки, а из горла фонтаном забила кровь.
Хлыст резко свистнул в руке Шеды и с громким щелчком ударился о булыжники.
— А ты славно подрос! — с довольной улыбкой проговорила она, окончательно меняясь в сатира. — Я даже не ожидала от тебя такой прыти. Ну что ж, значит, пора позабавиться по-взрослому…
Отряхнув сапожки с маленьких козьих копыт, Шеда под испуганные вздохи толпы встала рядом с Эшем.
— Не благодари — потом отработаешь, — многозначительно оскалила она два ряда желтых и крупных зубов. — Ну что, есть желающие найти вечный покой на моей груди? — крикнула Шеда стражникам.
— Что же они творят-то… — прошипел Дарий.
И обратился к Дагану.
— Господин, не хотелось бы вас огорчать, но решить этот конфликт силой у вас, по всей видимости, не получится, — с усталостью сказал он. — Не скажу, что я в восторге от решений своей внезапно кровожадной компании, но вы же понимаете, что если дело дойдет до резни, я не на вашу сторону встану?..