Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

На мгновение воцарилась тишина.

— Я не думала, что мое исчезновение будут как-то связывать с вами, — заметила Альдора. — О нашей… предполагаемой свадьбе никто ничего не знает.

Герцог не успел ответить. В комнату вошел хозяин. В руках он держал поднос со стаканом и открытой бутылкой бренди.

Едва взглянув на бутылку, герцог понял, что Альдора совершенно права: это был превосходный французский коньяк, ввезенный в Англию контрабандным путем.

Контрабандный ввоз товаров стал настоящим

бедствием во время войны с Наполеоном, но и сейчас контрабандисты вольготно чувствовали себя на всем южном побережье Англии.

Береговая служба не могла досматривать все суда и суденышки, особенно при том, что побережье изобиловало маленькими бухтами, гаванями и дельтами рек.

Герцог взял бутылку и стакан.

— С вас, ваша милость, гинея, — нерешительно проговорил хозяин.

Цена была неслыханно высока, и герцог знал это, но, молча вынув из кармана гинею, он бросил ее на опустевший поднос.

Словно опасаясь, что у него отберут деньги, хозяин постоялого двора поспешно удалился.

Бутылка была уже откупорена, и герцог решил, что из этой же бутылки хозяин наливал Альдоре.

— Позвольте наполнить ваш стакан, — предложил он девушке.

— Мне не хочется много пить. Я должна быть готова продолжить свой путь, как только утихнет ливень, — вызывающе заявила Альдора.

— А я думаю, что чуть-чуть опьянеть все же лучше, чем заработать насморк и кашель.

Не ожидая услышать ничего подобного, Альдора не выдержала и улыбнулась.

Герцог наполнил оба стакана и сел в кресло у камина.

— Так все же лучше, чем мокнуть под дождем.

Альдора помрачнела и неуверенно сказала:

— Вы все равно… не сможете насильно… заставить меня вернуться!

— Да, это будет довольно сложно, — согласился герцог. — Разве что напоить вас до такой степени, чтобы вы не могли сопротивляться. Вы сами мне это подсказали.

Альдора рассмеялась. Смех ее звучал мелодично, словно серебряный колокольчик.

— Это же шокирует весь свет! Представьте только, какова пища для слухов и сплетен!» Герцог доставляет безутешной матери сбежавшую наследницу, привезя ее в бессознательном состоянии, привязанной поперек седла его лошади!«

Взглянув на герцога, чтобы понять, какое впечатление произвела ее реплика, она вдруг спросила:

— Ведь мама не плакала, не так ли?

— Нет, но она очень переживала, что скажет королева, если узнает о вашей безумной выходке.

— Королева? Какое отношение к этому имеет королева?

— Это была идея ее величества — поженить нас, — невозмутимо ответил герцог.

Альдора уставилась на него в немом изумлении.

— Не могу поверить! — воскликнула она»— Неужели мама обратилась к королеве с просьбой подыскать мне мужа?

— Это не так уж странно, раз ее величество — ваша крестная.

Несколько мгновений они оба молчали, потом герцог произнес:

— И, надо сказать, вы прекрасно подходили для выполнения той задачи, которую она поставила передо мной.

— Перед вами? — В голосе Альдоры послышалось любопытство.

— Ее величество предполагала направить меня в Индию вместо лорда Нортбрука.

— Но какое я имею отношение к вашему назначению?

— Вице-король должен быть женат.

— Так вы будете вице-королем Индии?

— Только в том случае, если вы согласитесь выйти за меня замуж. В противном случае ее величество королева подберет на этот пост кого-нибудь еще.

— Я не верю! Вы нарочно выдумали эту историю!

— Клянусь, это правда! По крайней мере так мне сказала ваша мать, и именно это я собирался сообщить вам, когда вы не соизволили меня выслушать.

Альдора перевела дыхание и воскликнула:

— Я и представить себе не могла, что мама выдумает для меня нечто подобное! Это просто ужасно! Неужели она не понимает, что это значит?

— Ваша мать очень умная женщина, это всем известно, — сказал герцог. — Поэтому меня не удивляет, что ее планы относительно вас весьма честолюбивы.

— Да, это правда, — вздохнула Альдора. — Ей удалось выдать Мэри за князя, а Фебу — за богатого графа.

Значит, для меня она решила выбрать наместника огромной страны!

— По-моему, эта идея целиком принадлежит ее величеству.

Герцог подлил себе еще немного бренди. Он согрелся, и почему-то исчезло раздражение от того, что его вытащили среди ночи из кровати и заставили разыскивать молоденькую строптивицу, да еще в такой ливень, который, кажется, и не думает прекращаться.

— Интересно, — задумчиво произнесла Альдора, — это заслуга моей изобретательной матери или судьба, что вам предложили место вице-короля как одно из условий сделки?

Герцогу этот вопрос показался неуместно прямолинейным.

— Я столько слышал о вашей пресловутой способности предугадывать события, что готов поклясться: разрешить этот вопрос не так уж трудно!

— Способность предугадывать события не распространяется на меня саму, — ответила Альдора. — Но что касается Индии, это совсем особенный случай.

— Почему?

— Это единственное место, куда мне очень хотелось бы поехать. Все, что связано с историей и культурой этой страны, так интересно, увлекательно, необычно!

Она говорила тихо и задумчиво, без всякой агрессии.

— Вы говорите о религиозных обычаях Индии? О буддизме, например? — так же тихо и проникновенно спросил он.

— Конечно, — ответила Альдора. — О буддизме, о тайных письменах, которые так надежно спрятаны во дворцах и храмах этих загадочных людей, которых их завоеватели даже не пытаются понять.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Мой крылатый кошмар

Серганова Татьяна
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мой крылатый кошмар

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Дорогой Солнца. Книга вторая

Котов Сергей
2. Дорогой Солнца
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Дорогой Солнца. Книга вторая

В теле пацана 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 4

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Мимик нового Мира 3

Северный Лис
2. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 3

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод