Стихотворения и поэмы
Шрифт:
Я препоясался тобою,
Как каменным широким кушаком.
Огромной крутизной встает дорога,
И должен я взобраться на нее.
Сквозь вой ветров, сквозь снеговые крутни
Я подымаюсь... Многие погибнут
Среди сугробов. Многие сорвутся...
Я слышу хряск суставов и костей,
Я слышу вопли падающих
Вы все, как кровь, рокочете во мне,
Вы все, вы все растете из меня
И упадаете с меня плодами...
Так бейся, сердце, за обоих. Бейся
Для тех, которых я навек отринул,
Для тех, которым дружбы дал обет, —
Ты быть должно гробницей и купелью.
Встает дорога дикой крутизной.
Сквозь вой ветров, сквозь снеговые круты
Вперед, мое единственное сердце!
Один есть путь, ведущий и приведший!
Но долг последний должен я отдать
Покойнику — закрыть ему глаза,
От света отделить и, на вершину
Взнеся останки бренные, достойный
Ему воздвигнуть памятник в веках —
И возложить на памятник, как меч
На ту могилу, где почиет воин,
Его пустую продранную торбу, —
Затем, что с этой торбой за плечами
Шел сквозь века и множился народ.
1932
Перевод Д. Бродского
«О небо!..»
* * *
О небо!
О земля!
Отцы-бородачи
И деды дряхлые!
Ваш сонм сидит печален,
Как древние пророки у развалин,
Над грудами тряпья сидит в глухой ночи,
Убогие лотки, как Библию, листая.
Уже на путь людской
Не ляжет ваша тень.
Как с бочек обручи, отскакивает день
За днем от вас навек —
И бродит ночь пустая.
Облезлой мордою, вся в копоти, пьяна,
Суббота чешется о переплет окна.
Сгибайтесь, торгаши!
Цыган, быть может, днями
Объявится — с шатром, иссохшим, как репье,
Серьгой из олова уплатит за тряпье,
Украсит пальцы вам жестяными перстнями.
Чего еще теперь
Вам нужно на земле?
Что за печаль гнетет
Вас на путях поныне?
Нет, больше вы меня не ждите в черной мгле!
Для вас — теперь и впредь —
Меня нет и в помине.
1932
Перевод Д. Бродского
ПРОДОЛЖЕНИЕ
ПРОДОЛЖЕНИЕ
Не гладиатором в тавернах Афродиты,
Не в черной гущине бурьяна и волчцов,
Где в груду свалены для воронов и псов
Казненные рабы, пираты и бандиты,
Но на Везувии — в сияющей выси —
Свой гнев, свою мечту и жажду вознеси.
Засядь на крутизнах, направленных к восходу,
Фракиец, и, ветра созвав там на собор,
Сенату возвести и миру обнародуй
С надменным Цезарем возобновленный спор!
Минуя мраморный и медный Капитолий,
Минуя портики Помпеи, где, горды,
Текли манипулы, сомкнув свои ряды,
Под крыльями орлов, предвестников неволи,
Сквозь виноградники, спаленные дотла,
Сквозь придорожные несметные могилы,
Сквозь мертвые века, событья и дела, —
Кометой пронеслись живой, огненнокрылой,
Походы грозные и подвиги твои, —
Взойди ж — и с Цезарем борьбу возобнови!
Из плеч твоих, Спартак, разрубленных, играя,
Как ключ, ударивший из каменных пластов,
Сквозь хаос боевой бежала кровь живая;
Бежала, яростный расплескивая зов,