Столкновение у Балансира
Шрифт:
— А… Ну тогда понятно. Спасибо. Уверяю тебя, теперь все стало намного яснее.
— Анакин — а как же Чубакка, Эбрихим и тетя Марча? — обеспокоено спросила Джейна.
Малыш покачал головой.
— Не думаю, что мы сможем вытащить их оттуда, — сказал он. — Они больше и тяжелее, чем мы. У нас не получится.
— А можешь что-нибудь сделать с контрольной панелью?
Анакин подошел к стенду и оглядел его, положил сверху ладонь, закрыл глаза. Он сконцентрировался, сфокусировал все внимание на внутренних деталях устройства. Наконец он оторвал руку от прибора и открыл
— Нет, — изрек он.
— Но ты всегда мог сделать все, что угодно, с любыми механизмами, — запротестовала Джейна.
— Да проще простого, — выпалил Анакин. — С мелкими устройствами я могу справиться. Я могу заставить механизм делать то, для чего он предназначен. Но этот замок слишком велик. И он уже делает то, для чего он предназначен. Он уже работает.
— Яснее и не объяснишь, — заметил К9. — Но я так понял, ты не можешь вызволить остальных?
— Нет. Без ключа не могу.
— Вижу, ты все заранее тщательным образом спланировал, — саркастически отметил дроид.
— План был в том, чтобы ты пришел и открыл нам замок, — довольно резко высказался Эбрихим. — Но теперь это уже не важно. Если мы не можем выбраться отсюда, значит, дети должны попытаться спастись сами. Разумеется, с твоей, К9, помощью.
— Что? — удивился дроид. — Но как? Как же нам сбежать?
— На <Тысячелетнем соколе>, конечно.
— Секундочку, — вмешался Джейсен. — Вы что, хотите, чтобы мы сами управляли <Соколом>?
Чубакка разразился хриплым рычанием, затем обнажил зубы и принялся покачивать головой.
— Я согласен, это весьма необдуманно и опасно, — обратился Эбрихим к Чубакке. Затем он снова обернулся к детям. — Но из всех зол это — меньшее. Чубакка, ты сам говорил, что ремонт на <Соколе> почти закончен. Думаю, тебе не составит труда объяснить детям, каким образом его довершить. А еще я ни секунды не сомневаюсь, что они справятся.
Что до остального, так мы трое представляем весьма невеликую ценность в качестве заложников, и Тракен в полной мере осознает это. А три главных драгоценности уже выпорхнули из клетки. Анакин, Джейсен, Джей-на — если вы сейчас попытаетесь сбежать, риск будет весьма велик. Но я искренне верю, что риск — для нас, для вас, для всех остальных — будет гораздо выше, если вы решите остаться. Тракен — жестокий и бессердечный человек, и я не хочу, чтобы вы оставались в его лапах. Так что я вижу только два возможных варианта. Первый: ваша мать соглашается на все его требования и поступает так, как он велит.
— Она никогда не сделает этого, — вспыхнул Джейсен.
— Согласен. Но если она все-таки пойдет у него на поводу, ваш дядя может решить, что вы слишком ценны, чтобы вот так просто отдать вас. И он будет держать вас в плену, ожидая от нее все новых и новых уступок. И чем чаше она будет на них идти, тем больше у него будет причин не отпускать вас. Из временных заключенных вы превратитесь в постоянные.
— А еще, если мама сделает это из-за нас, могут пострадать невинные люди, — заметила Джейна.
— Могут быть даже убиты, — добавил ее брат-близнец, — Именно. Второй, наиболее вероятный вариант: ваша мать отвергает все притязания Тракена. Она будет прекрасно сознавать, какие последствия это повлечет, и это разобьет ей сердце. Но она все равно останется стоять на своем. Рано или поздно ваш дядя Тракен рассердится и начнет вымещать злобу на вас — возможно, будет угрожать пытками или просто пытать вас, чтобы сломить волю вашей матери.
— Пытать? — воскликнула Джейна. — Я об этом не подумала.
— Он, правда, может это сделать? — удивился Джейсен.
— Думаю, это вполне возможно. Даже вероятно. К9 осторожно переводил взгляд со своего хозяина на детей и обратно. Были в их разговоре какие-то недомолвки, нечто, что он едва не проронил сам, но вовремя передумал. Все только и говорили о них как о невольных пешках в чужой жестокой игре, но никто почему-то не упомянул о возможности быстрой и безболезненной смерти в авиакатастрофе. Возможности, которая может показаться лучше продолжения игры. Жестокая игра заставит страдать всех окружающих, она со временем может стать причиной гибели пешек — в тот момент, когда пожелает их кукловод. Но как же благородно, как смело было умолчать об этом. И насколько необычно было то, что именно у К9 была столь своеобразная, столь эмоциональная реакция на происходящее. В ту же секунду новая, ужасающая мысль закралась ему в голову.
— Погодите-ка секундочку, — встрял он. — А что станет со мной?
Эбрихим бросил взгляд на дроида и негромко хихикнул.
— Конечно же, ты полетишь с ними. А какие варианты? Как, по-твоему, поступит с тобой Тракен Сал-Соло, когда проснется ранним утром и увидит, что детей нет, а вместо них — ты?
Поразмыслив несколько мгновений над сказанным, К9 уже не мог сдерживаться.
— Я так и знал, — вспылил он. — Теперь мне ясно, что это с самого начала был заговор, направленный против меня.
— А мне кажется, что в нашей колоде есть карты и поценнее тебя, — заметил Эбрихим. — Ладно, забудь. Все, идите, не теряйте времени. Чем дольше задержка, тем большей опасности вы подвергнете свои жизни.
— Но мы даже не знаем, что за неполадки на корабле. Мы не сможем починить его, — запротестовала Джейна.
Эбрихим поднял руку, в которой был зажат ком-линк.
— У нас есть комлинк, а вы можете воспользоваться встроенной системой связи К9, чтобы держать с нами связь, пока не доберетесь до <Сокола>. Дальше будем общаться через интерком корабля. У меня комлинк. Чу-бакка расскажет мне, что нужно делать, а я передам вам. Вы справитесь. А мы вам в этом поможем.
Чубакка кивнул, соглашаясь, и что-то ободряюще пролаял.
— Вам легко говорить, — заметила Джейна, — Я уверен, что вы справитесь. А теперь-идите, — поторопил их Эбрихим. — Охрана может проснуться в любой момент. Выбора у нас нет. Давайте же!
Трое детей переглянулись и, не сговариваясь, как один развернулись и заспешили к кораблю. Все произошло столь стремительно, что они застали К9 врасплох. Несколько мгновений он недвижимо парил над землей, затем его куполообразная голова развернулась, и он обнаружил, что их нет. Возвысившись на репульсо-рах, он поспешил за ними.