Странная мисс Сэвидж
Шрифт:
Мисс Вилли: Мы применяем к гостям систему доверия. (Отпирает ключом левую дверь и выходит).
Миссис Сэвидж (подходит к окну и трясет руками железную решетку): Хороша система доверия!
Правая дверь за ее спиной тихо открывается, и показываются любопытные лица Ганнибала, Фэри, Флоренс, Мисс Пэдди и Джеффа. Но прежде чем она замечает их, дверь громко захлопывается. Миссис Сэвидж выходит
Ганнибал: Добрый вечер!
Флоренс: Мисс Вилли говорит, что решетка служит для того, чтобы держать на ней весь мир.
Фэри (в то время как все приближаются к середине сцены, Фэри находится возле медвежонка Миссис Сэвидж. Она резко останавливается). Ох! (Пятится назад). Он живой!
Флоренс: Иди сюда, Фэри! Перестань нас пугать.
Миссис Сэвидж: Нет, он ничего вам не сделает.
Фэри: Он не кусается?
Миссис Сэвидж: Он не кусается, не гадит и не лает. (Подходит к медвежонку и гладит его).
Фэри: Если это так, то он мой друг.
Флоренс: Может быть, нам лучше представиться? Вы, должно быть, Миссис Сэвидж. Я – Флоренс Уильямс. (Протягивает руку).
Миссис Сэвидж: Как поживаете?
Флоренс: Мы ждали вас весь вечер. Мы очень рады, что вы с нами. Разрешите представить вам Фэри Мэй?
Фэри (порывисто): Скажите, что вы меня любите!
Миссис Сэвидж: Но... мы только в первый раз увиделись.
Фэри: Неважно, пусть вы даже скажете неправду. Мне так нравится, когда люди говорят, что люди любят меня.
Миссис Сэвидж: Я уверена, что все вас любят.
Фэри (весело обращаясь ко всем): Ну, видите? Я ведь вам говорила, что она симпатичная? (Потом к Миссис Сэвидж). Добро пожаловать в «Тихую обитель». Самый лучший климат в штате.
Миссис Сэвидж: Спасибо.
Флоренс: Это Ганнибал (Ганнибал кланяется) и наша Мисс Пэдди.
Миссис Сэвидж: Как поживаете, Мисс Пэдди? (Протягивает ей руку).
Мисс Пэдди (смотрит на Миссис Сэвидж с безразличным видом). Терпеть не могу все на свете, а больше всего терпеть не могу молнию, капусту, корабли, ключи, бани, ревень, пчел, мышей, пьяных, могильные плиты, угрей, соль и гром.
Миссис Сэвидж: Почему вы не любите всего этого?
Ганнибал: Мисс Пэдди не может вам ответить, Миссис Сэвидж. Она только называет вещи, которые не любит.
Фэри: Она добрая, но очень упрямая.
Флоренс: Мисс Пэдди перестала разговаривать лет двадцать тому назад.
Миссис Сэвидж: Почему?
Флоренс: Ее муж заставил ее замолчать.
Фэри: И она так и сделала.
Ганнибал: Она перестала разговаривать.
Фэри: Она замаливает грехи, и дала обет не пользоваться электричеством.
Миссис Сэвидж: Вы мудрая женщина, Мисс Пэдди. (Берет за руку Мисс Пэдди и гладит ее). Мудро поступает тот, кто говорит мало, но самая большая мудрость – это вовсе не говорить ничего. (Мисс Пэдди протягивает руку и робко гладит медвежонка). Хотите взять его в руки? (Мисс Пэдди хватает его и бежит к своему мольберту, прижимаясь щекой к шерсти медвежонка).
Фэри: Он ей нравится.
Миссис Сэвидж: Она мне понравилась.
Флоренс (оглядывается, видит Джеффри, стоящего в глубине сцены): Ой, мы вам не представили Джеффа! Джефф, подойдите сюда.
Джеффри (закрывает правой рукой половину лица и подходит): Прошу вас извинить меня за то, что я подаю вам левую руку.
Миссис Сэвидж: О, пожалуйста. У вас болят зубы?
Флоренс (кладет, руку на плечо Джеффри). У Джеффа на лице шрам, и он не хочет пугать людей.
Миссис Сэвидж: О, вы не бойтесь испугать меня. Я ведь каждое утро сама смотрюсь в зеркало.
Ганнибал: Ну, теперь вы знаете всех. Нас немного в этом отделении, надеемся, что вам здесь будет неплохо.
Фэри: Нет, Миссис Сэвидж, вы еще не со всеми познакомились. Вы еще не знакомы с бэби.
Ганнибал: Ах, да, я и забыл, Фэри. Флоренс, где он?
Флоренс: Но... он был здесь минуту тому назад. (Оборачивается и зовет). Джон! Джон!
Джеффри: Может быть, он вышел за дверь.
Флоренс: Сейчас посмотрю. (Бежит к двери и на несколько минут исчезает). Джон! Джон! Джон!
Фэри (торопливо говорит мисс Сэвидж). Вы ее не обидите?
Миссис Сэвидж: Что вы! Ни в коем случае. Кто этот Джон?