Странник во времени [СИ]
Шрифт:
— А разве я что-то не так сказала? Прошу покорнейше извинить. Но я ведь для тебя не существую, так стоит ли обижаться на того, кто не существует?
Миша некоторое время молча смотрел на неё, потом столкнул шлюпку в море и стал грести к яхте.
— Ты куда это без меня собрался?
— Сейчас переоденусь и вернусь, твою одежду тоже захвачу. В данный момент я не вынесу твоего общества.
Шлюпка быстро удалилась от берега и кричать стало бессмысленно.
— Придурок, — процедила Наташа сквозь зубы, возвращаясь
Шлюпка причалила к «Диане». Миша привязал её, поднялся на борт и скрылся из виду.
— Куда он там пропал? — кипятилась Наташа после двадцатиминутного ожидания. — За это время уже раз пять можно было переодеться.
Девочка слезла с лодки. От долгого сидения у неё затекли ноги и она, что бы размяться, стала прохаживаться вдоль кромки воды. Миши всё не было. Неожиданно какая-то точка на горизонте привлекла её внимание. Сначала Наташа приняла её за птицу, но быстро поняла свою ошибку. Это была не птица, это был корабль, нет — корабли. Приблизившись, точка разделилась и даже невооружённым глазом можно было различить четыре корабля. Но самое странное было то, что эти корабли были старинные парусники.
— Что бы это значило? — озадаченно пробормотала Наташа.
В эту минуту, наконец, показался Миша. Направляясь к шлюпке, он оглянулся и увидел паруса. Кинулся обратно в рубку и вернулся с биноклем. Некоторое время он рассматривал приближающуюся эскадру.
— Да забери ты меня поскорее отсюда! — закричала Наташа.
Миша обернулся на крик, показал на себя потом на корабли. Сообразив, что его не понимают, схватил микрофон и включил динамик:
— Наташка, это боевые нефы. Я отправлюсь туда и посмотрю, Потом вернусь за тобой. Жди.
— Стой, идиот! Я не хочу здесь оставаться!
Однако Миша её крик не услышал, или сделал вид, что не услышал. Быстро зацепив шлюпку он поднял её на борт. Наташа с берега могла наблюдать, как на мачте яхты появились паруса и она, увеличивая ход, направилась в сторону странной эскадры, уже успевшей приблизиться за это время.
— Я убью тебя, только вернись. — Впрочем, Наташа признавала, что у Миши действительно не было времени вернуться за ней до подхода нефов, но легче от этого не стало. Теперь ей оставалось только наблюдать и размышлять над тем, что успел сообщить напарник.
«Боевые нефы — так он сказал. Что я знаю о нефах?» Парусники уже можно было рассмотреть получше.
— Эх, бинокль бы. — Но с таким же успехом можно было пожелать и Луну с неба. То, что эти корабли — нефы уже не вызывало сомнений. Наташа поняла это по характерным для них поднятым носовым и кормовым надстройкам. Она видела модели подобных кораблей в музее училища, но это были явно не модели.
— Что они здесь делают? — девочка с недоумением рассматривала старинные корабли. — Может какой-то праздник, и их специально построили к юбилею?
Но
— Что же здесь всё-таки происходит? — от отчаяния ей захотелось разреветься. Подобного с ней давно уже не было. И хуже всего было сознание собственного бессилия. Что бы на кораблях не происходило, она ни на что не могла повлиять. Поэтому Наташа даже обрадовалась появлению какого-то человека одетого в грязные лохмотья. Тот появился из-за деревьев и теперь направлялся к развешанным сетям, её он пока не заметил.
Наташа быстро спряталась за одну из лодок и оттуда стала наблюдать за ним. Оборванец, как мысленно окрестила его девочка, внимательно осматривал сети. Обнаружив то, что искал, сел на землю, достал из холщового мешка, который до этого висел у него за спиной, какие-то инструменты и стал заделывать дыру, найденную им в сети. Вскоре Наташе надоело наблюдать за его работой, и она посмотрела на море. «Диану» девочка увидела пришвартованной к одному из кораблей, но что там происходит оставалось только догадываться. Что бы избавиться от возникшего чувства необъяснимой тревоги она снова стала наблюдать за незнакомцем.
— В конце концов, чего я боюсь? — пробормотала девочка. — Прятаться можно до второго пришествия, а этот человек наверняка сможет ответить на многие интересующие её вопросы.
Набравшись храбрости, Наташа вышла из укрытия и направилась к работающему оборванцу. Тот, по-прежнему никого не замечая, продолжал работу. Наташа слегка кашлянула. Человек быстро обернулся, в его взгляде, брошенном на девочку, застыл страх. Разглядев подростка он немного успокоился, однако настороженность осталась.
— Чего тебе надо? И кто ты такой? — хмуро спросил он.
Наташа с удивлением посмотрела на него. Человек говорил явно на французском языке, но она понимала с трудом. Не может же француз так плохо знать свой родной язык?
«А может он не француз? Скорее всего, так оно и есть».
Придя к такому мнению она на всякий случай заговорила на английском.
— Простите, вы говорите по-английски?
— Ещё один англичанин на нашу голову. Мало они нас пограбили, — пробормотал он на том же плохом французском.
«Что значит, пограбили?» — удивилась Наташа. — «Может он шовинист? Она слышала о подобных людях».
На всякий случай девочка поспешила разубедить его:
— Нет, я не англичанин.
— Тогда иди отсюда, мальчишка, нечего тебе здесь делать. Вот сейчас надаю по шее, будешь знать, как чужое воровать.
«Мальчишка? Значит, меня принимают за мальчика. Хорошо, не будем разубеждать».
— Я не собираюсь ничего воровать. Я только хочу задать несколько вопросов.
Человек опять насторожился.