Странник
Шрифт:
— Хватит! — Он рванул меня к себе, так что лицо оказалось совсем близко к его. — Я не идиот и я о себе позаботился. А ты могла бы поехать со мной и купаться в роскоши. Ведь я прибрал к рукам бриллианты Лоретти.
— Лучше сдохнуть, — ответила я твёрдо, глядя прямо в глаза. — Давай толкай меня вниз. Холодные камни намного приятнее твоих мерзких клешней!
Я чувствовала, как его пальцы врезаются в плечо, как стальные когти, безжалостно тянут меня к самому краю утёса. За спиной ревело море, оно гремело так, будто ждало нас — голодное, неумолимое. Сердце билось обжигающими рывками.
Рафаэль
Вдруг я услышала своё имя. Громкий, наполненный отчаянием крик, пробивший завывание ветра. Альберто. Я замерла, и Рафаэль на мгновение обернулся, видимо, не веря своим глазам. Альберто стоял, будто явился из самой тьмы, и он шёл к нам, медленно, сдержанно, как пантера, готовая к прыжку.
Рафаэль стиснул меня ещё крепче, хватая за руку и таща ближе к краю.
– Отпусти, ублюдок. Давай, отпусти. Ведь я все равно пристрелю тебя, когда ты ее столкнешь. Ты тоже сдохнешь. Смотри…ты отпускаешь ее, а я кладу пистолет, и мы сразимся с тобой. Ты и я. По-честному. Без оружия. А она уйдет. Выбирай или сдохнуть или выиграть!
— Ты её не получишь, — прошипел он, глядя на Альберто, как зверь, загнанный в угол, — никогда. Я убью тебя!
– Так сделай это!
Рафаэль отпустил меня в ту секунду, когда Альберто положил пистолет. А потом он бросился на Рафаэля с яростным криком, и началась борьба, отчаянная, дикая, смертельная. Они сцепились, как два зверя, удары раздавались гулко, мерзко. Кулаки ломали кости. Альберто, казалось, не чувствовал ни боли, ни усталости, его глаза горели. Несколько раз Рафаэль бил его прямо в рану, но Альберто держался и наносил ответные удары.
Но в один миг всё изменилось. Слишком быстро. Рафаэль, пошатнувшись, сделал неверный шаг и сорвался с края, но успел потянуть Альберто за собой. Всё это произошло за считаные секунды. Раздался дикий крик и глухой удар о воду. Альберто инстинктивно схватился за скалу, его пальцы отчаянно вцепились в выступ, а его ноги зависли над пропастью. Я бросилась вперёд, руки дрожали, когда я ухватила его за кисть, чувствуя, как его вес тянет меня вниз. Камень под ногами предательски поскрипывал, пальцы сводило от напряжения, но я не собиралась отпускать. Схватилась за ветку молодого дерева, но его начало вырывать с корнями.
— Анжелика, — он произнёс это хрипло, умоляюще. — Ты не выдержишь. Отпусти меня. Давай, девочка…давай.
Я цеплялась, как могла, глядя ему прямо в глаза.
— Нет, — выдохнула я, чувствуя, как слёзы жгут горло. — Мы вместе, навсегда. Пусть всё рухнет, но я не отпущу тебя.
— Анжелика, отпусти, — голос Альберто казалось был спокойным, но в нем слышалась вся боль и отчаяние. — Ты должна… Ты должна жить, слышишь? Даже если без меня. Должна жить…Я люблю тебя. Мне плевать, что ты моя сестра. Я люблю тебя как мою женщину, слышишь, как мою женщину.
Его пальцы соскальзывали из моей руки, и каждый миг отодвигал его от меня всё дальше, но я сжала его крепче, будто могла удержать, удержать силой воли, упрямством, всей той любовью, которая бурлила внутри меня.
— Нет, не сестра…не сестра…Изабелла не моя мать…но это не важно, не важно. Я бы любила тебя все равно, я бы любила тебя, Альберто, Чезаре, Странник…любила бы…— прошептала я, глядя ему в глаза. — Я не оставлю тебя. Я лучше умру чем проживу жизнь, где тебя нет, понимаешь? Я и ты…я вся твоя, в тебе, а ты во мне. Нет жизни без тебя…нет…нет жизни.
— Анжелика… — он закрыл глаза, и по лицу скользнула тень смирения и горечи. — Ты сильнее…сильнее меня. Ты… должна… Отпусти, ради всего святого!
Я почувствовала, как ветка, за которую держалась, скользнула в ладони, и услышала его хриплый выдох. Он пытался высвободить руку, дать мне шанс, шанс спастись.
— Нет, Альберто, — я смотрела на него, и мои слова звучали как клятва, как наш последний обет. — Я сама выбрала этот путь, с тобой. Пусть смерть нас обвенчает. Я хочу принадлежать только тебе.
Ветер обжигал лицо, над нами только мрак, а внизу — бездна. Я ослабила руку, ощущая, как он всё ещё смотрит на меня, как блестят слезами его голубые глаза, пронзительные как само нео, мое небо…
— Вместе, — прошептала я, и отпустила ветку.
Его лицо исказилось, он посмотрел на меня с отчаянием и любовью, такой яркой, такой ослепительной, что казалось, я сойду с ума от счастья.
Последний миг. Я взглянула в его глаза, и мы разом отпустили всё — страх, горечь, сожаления. Мы просто рухнули вниз, уносимые ревущим ветром и криками моря, в грохочущую тьму.
Эпилог
Три года спустя…
Три долгих, тягучих, обескураживающих года прошли с того самого страшного дня. Особняк погрузился в атмосферу почти невыносимого молчания, каждый угол казался чужим, пустым, будто вместе с детьми исчезла сама жизнь этого дома. Изабелла не надевала траур — она отказалась от этой черной символики, уверенная, что дети вернутся, что время вернет ей потерянное. Они выплыл, выжили. Они не могли умереть. Она не могла потерять их всех. Каждый вечер, будто в последний, она шептала молитвы, прося у судьбы одного — увидеть их снова, обнять, заглянуть в их глаза и узнать, что всё это было не более чем кошмаром.
Всё это время Лоретти был рядом. Он наблюдал, как её некогда ясные глаза постепенно тускнели, но никогда — никогда — не теряли искру надежды. И вместе с ней он ждал. Он предложил ей выйти за него, обещал защиту и поддержку, но она отклонила предложение, благодарно коснувшись его руки и тихо сказала:
— Я не смогу жить по-новому, Джузеппе. Пока не узнаю, что произошло с моими детьми. Их тела не нашли…а значит я буду ждать.
Однажды в конце жаркого дня он предложил ей отправиться на маленький остров — место, где они могли бы найти хотя бы временное спокойствие. Остров располагался вдали от шумных городов, там было тихо, тепло, вдоль берега шумели волны, а белоснежный песок простирался до самой кромки бирюзовой воды. Она долго не соглашалась, уверяя, что не нуждается ни в каком отдыхе, но он настоял, и, наконец, Изабелла дала слабое согласие, лишь бы в очередной раз не нарушить его надежду увидеть её улыбку. На частном самолёте они направились к уединённому месту, и уже через несколько часов оказались на берегу, где морской воздух смешивался с запахом экзотических растений.