Странный приятель.2
Шрифт:
Слова оу Мавиинга внезапно всколыхнули в Ренки интерес к уже почти им забытой, за всеми этими волнениями, темы происхождения самого Готора. И он поневоле, совсем по другому стал прислушиваться к тому, что бормотал его товарищ, в частых приступах бреда.
Не то чтобы Ренки пытался что-то вынюхать с постыдной целью донести Риишлее, или просто выведать какие-то тайны беспомощного товарища. Но, упрямый в своем любопытстве мозг, словно бы сам цеплял из потока бреда разрозненные слова и факты, пытаясь увязать их в какую-то осмысленную цепочку, даже если Ренки пытался этому сопротивляться.
Готор
Подчас Готор говорил на нормальном языке про какой-то мир, который он называл «параллельным». Хотя как увязывалось со словом «мир» это пришедшее из древности математическое понятие, для Ренки так и осталось загадкой. — Подразумевал ли он некий, пока еще неизвестный материк, весьма своеобразно расположенный к… неизвестно чему.
А может — это тот самый «горний» мир из которого Готор пришел? — Расположенный на небе, как раз, параллельно земле, и никогда не должный с ним пересечься?
Недаром он так часто начинал молиться, поминая этот «параллельно-небесный мир», какие-то Врата, а потом переходил на неизвестный язык и словно бы вел диалоги с какими-то могучими и сильными людьми… а может — богами? Что-то спрашивал у них. Требовал. Злился, и вновь начинал выкрикивать молитвенные слова. Но не благостно и степенно, как то подобает делать в Храме, а злобно, словно сердясь на этих людей-богов, за то что те не хотят дать ответа.
Спустя еще неделю, — Ренки окончательно отпустили из госпиталя. А Готор к этому времени пошел на поправку, перестав впадать в беспамятство. — Так что жизнь налаживалась.
Их Вожак все еще был очень слаб и нуждался в постоянном уходе. Однако лекарь оу Мавиинг уже перестал уповать исключительно на волю богов, и возложил ответственность за дальнейшее излечение, только на себя самого.
А Ренки, тем временем, пришлось заняться делами их небольшого отряда. И если с хозяйственной частью его сержанты справлялись достаточно уверенно. То написать с десяток рапортов и запросов мог только он.
А рапортов должно было написать немало. — Начиная от официального рапорта полковнику 6-го гренадерского, в чьем формально подчинении находился отряд Готора. Рапорта генералу оу Краасту, под чьим подчинением находились все войска Зардаанского плоскогорья. В военную коллегию, в министерство финансов, в Королевское Управление территорий, (должны же они точно знать что Лиригис снова переходит в зону их компетенции). В коллегию Морских Дел, чтобы известить их об успешной операции на море, и испросить достойных наград для моряков, принимавших в ней участие.
Ну и конечно же — он не мог не написать подробный рапорт Военному Министру, с точными данными
Написал и о собственном самоуправном приказе Тайной Службе, относительно лодок и верфи. Дознаватель оу Диинк, скрипел зубами от злости, но вынужден был подчиниться бумаге за подписью Старшего Цензора.
Возвращение лодок, и передача верфи городской управе Лиригиса была подана как Дар Короля, своим подданным. — Полковник говорил что все прошло очень торжественно и душещипательно. А жители Лиригиса, отныне вдвое усерднее благословляют Короля и Военного Министра, но готовы на руках носить парней в зелено-красных мундирах 6-го гренадерского полка.
— Хорошо что тебя там не было Ренки. — Как обычно, чуть язвительно усмехнулся полковник. — Вас бы с оу Готором там точно разорвали на кусочки. — Не веришь — спроси у капитан-инженера оу Зоодиика. Он ведь тоже разделил бремя вашей Славы, и теперь удирает с утра пораньше в пустоши, чтобы его не нашли толпы восторженных поклонников.
Ренки и сам испытал это на собственной шкуре — едва выйдя из госпиталя, оказавшись в круговерти разных лиц, улыбок, приятных фраз (среди которых встречались даже и искренние), похлопываний по плечу и пожиманий руки.
…И пусть бы это были восторженные слова и улыбки оу Заршии, необыкновенно гордого своей первой битвой, оказавшейся столь успешной и значимой как штурм Лиригиса. Пусть к его улыбке и примешивалась нотка зависти… — Это была нормальная зависть одного искреннего человека, к успехам и талантам другого.
А вот когда вокруг тебя начинают виться неправдоподобно дружелюбные лица тех, кто еще совсем недавно, либо старательно не замечал тебя, либо наоборот — старательно окатывал презрением и пренебрежением, желая выслужиться перед генералом… — От этого становилось очень противно, и хотелось убежать подальше… туда, где тебя никто не знает в лицо, и не будет бросаться на встречу с поздравлением и страстным желанием пожать руку.
…Увы, но убежать Ренки мог только в госпиталь к Готору. И жаловаться там исхудавшему, бледному, страдающему от головокружений и головных болей, приятелю, на свою горькую судьбу. А тот лишь улыбался в ответ, и вставлял язвительные комментарии, и характеристики разных персонажей.
И вот, наконец, в освобожденную бухту Лиригиса, впервые за много месяцев, вошел караван из четырех военных кораблей под тооредаанскими флагами. …Но к большому изумлению радостно встречающей его на берегу публики, повел себя несколько странно.
Корабли не подошли сразу к причалам, а бросили якоря чуть в отдалении. От флагмана отошла шлюпка, спешно подошедшая к берегу. С нее соскочили несколько офицеров, и направились в сторону штаба 6-го гренадерского полка.
А потом, под взглядами изумленной публики, — к причалам проследовали все свободные офицеры этого полка, полковые музыканты, и рота почетного караула.
Только тогда флагман подошел к причалу, и по спущенному трапу, на землю Лиригиса сошел высокий худой человек в жреческом одеянии, с необычайно прямой спиной и властным взглядом высокого королевского сановника.