Страсть гордой княжны
Шрифт:
– Станет больше? – Глаза Джаи округлились, а лицо осветилось озорной улыбкой. – Так мы совсем скоро ждем приезда твоих уважаемых родителей? Какое счастье!
– Родителей? Почему родителей?
Джая поняла, что следует остановиться, ибо у Масуда было более чем удивленное лицо. Изумление, оторопь, недоумение… «Воистину, огромное счастье, что муж мой не видит себя сейчас. Ибо он куда более похож на огорошенного мальчишку, чем на уверенного в своих деяниях, сильного духом мужа».
– Но ты же сам сказал, что семья
– Но я думал о другом, Джая…
Теперь Масуд совсем растерялся. Он-то, о Аллах великий, думал, что его жена носит под сердцем дитя и об этом пожелала поговорить на закате, когда воздух становится тих и свеж.
Джая улыбнулась. Она, конечно, догадалась, что имел в виду муж. Но сейчас о таких мелочах говорить было не время. Ибо тайна, которой она должна была наконец поделиться с Масудом, тяжким грузом лежала у нее на сердце. И этот груз становился все тяжелее и тяжелее, со дня их свадьбы и по сей день превратившись в огромную душевную боль.
Увы, она так и не простила отца. Хотя жизнь, к счастью, соединив ее и Масуда, сделала некогда надменной дочери магараджи более чем щедрый подарок. Да, Джая была счастлива. И потому чувствовала, что должна поделиться радостью с мужем, открыв ему наконец тайну и тем самым сделав мужу дар куда более драгоценный, чем все дары мира, даже чем новорожденные дочь или сын.
(Храни каждого из нас Аллах всесильный и всевидящий, но иногда так трудно указать истинную ценность того, из чего складывается жизнь человеческая. Для одного – это семья, счастливые детишки, тихая обитель. Для другого – воинственные друзья, всегда готовые ввязаться в хорошую драчку. Для третьего же это может быть просто жизнь, возможность навсегда забыть о проклятии, что вот уже который век тяготеет над всеми мужчинами рода.)
Сейчас Джая лишь покачала головой.
– И я о другом. Помнишь, Масуд, вечер нашей свадьбы?
– Это трудно забыть… – В голосе достойного купца смешалась целая дюжина чувств.
– Помнишь ли ты слова, которые сказала я отцу?
Масуд с удивлением смотрел на жену. Даже с некоторой растерянностью – свадьбу он помнил более чем хорошо (ибо ничего не забывал), а вот о чем сейчас говорила Джая, понять не мог.
– Я помню множество слов, любимая…
– О нет, эти-то ты должен был отметить! Тот миг, когда свадебная лодочка вернулась к причалу? Отец тогда сказал, что счастье его отныне полно… и ничто не сможет его омрачить.
– О да, великий магараджа был счастлив и свободен.
– А я тогда ему сказала, что глупо быть счастливым, лишившись главного сокровища.
– Да, эти слова я помню… Однако разве ты говорила не о себе, милая?
Джая смахнула слезинку: воспоминания на миг вернули
– Нет, прекрасный мой, – девушка улыбнулась. – Я говорила не о себе. Ибо я для отца была не сокровищем, а скорее… украшением короны. Ну, или драгоценным перстнем, который нужно кому-то пожаловать. Хотя долгое время было неясно, кому же именно.
– Не надо, прекраснейшая… В тебе вновь говорит обида.
– Ты прав. Обида не утихла и сейчас. Однако теперь я знаю, что тогда сделала все верно, что нашлись руки, в которые можно передать наше семейное сокровище, главную тайну богатства княжества Нарандат.
Масуд с изумлением смотрел на жену. Он по-прежнему не понимал, что она имеет в виду, ибо перед ее мысленным взором все время была одна и та же картина: толпы людей, с криком протягивающих руки вверх…
– Вот, возьми…
В руки Масуда опустился узкий свиток шелка. По кремовому фону черной тушью вились слова неведомого языка.
– Что это, милая?
– Это и есть оно, самое большое сокровище древнего княжества Нарандат. Тут записаны слова древней молитвы… о нет, заклинания, которое дарует тому, кто произносит его, власть над толпой. Всеохватывающая власть: полное повиновение, безрассудное подчинение… Теперь ты сможешь стать по-настоящему уважаемым, по-настоящему великим, сможешь повести за собой куда угодно; теперь ты можешь перестать быть купцом, превратившись в правителя… Или вождя для всех недостойных, кто осмеивал ранее твои успехи. Сможешь даже уничтожить недругов, призвав на них гнев толпы…
Что бы ни говорили о щедрости дарителей, но дар может быть иногда куда страшнее казни…
И впервые перед мысленным взором Масуда встала картина, не родившаяся в разуме собеседника. Страшное зрелище пригвоздило его к месту: марширующие манипулы и платунги людей в незнакомой, грязно-серой одежде – несомненно, воинской форме… Глаза, горящие фанатичным огнем веры… Огромные костры, в которых находят свой последний приют знания мира… Черная ночь глазами, полными слез, взирает на эту противную всему живому картину и корчится каждый раз, когда тот, кто, затвердив эти древние слова, выкрикивает их с высокого помоста… А сотни, тысячи глоток ревут в ответ на каждое слово безумца. И рев этот кровавыми волнами прокатывается по миру…
Ибо нет в мире силы, более страшной, чем месть, ненасытная, требующая отмщения; она сотнями, тысячами, о Аллах всесильный и всевидящий! десятками тысяч жизней отплатит обидчику…
Благодарность
Автор благодарит Аллаха всесильного и всевидящего за то, что мудрейший писатель Игорь Можейко, мир праху его! некогда рассказал ныне живущим удивительные истории о чудесах мира.