Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Страсти гневных амазонок
Шрифт:

– Ну, а тот, первый выстрел? Кто же хотел убить Дорис? – спросила Кэрри.

– Инсценировка, – спокойно ответил я. – Чтобы, во-первых, завлечь сюда Нибела без всяких подозрений с его стороны, и убить. А во-вторых, после его смерти это тоже пригодилось – на Дорис не могло упасть подозрений…

– Вы хотите сказать, что Дорис попросила приехать бывшего мужа, зная, что его здесь застрелят? – ужасная догадка широко раскрыла прекрасные глаза Дениз.

Я молча кивнул.

– Вот она на что намекала, когда я слышала их разговор! – с волнением воскликнула Линда.

– Совершенно

верно, – подтвердил я. – Но смерть Нибела слишком потрясла Дорис, она не совладала со своими эмоциями и разрыдалась на плече у Либби.

– Но в таком случае, – тихо проговорила Дениз, – она просто не вынесла тяжкой ноши и действительно покончила с собой?

– А я предполагаю, что ее убили, – невозмутимо возразил я. – И даже расскажу вам, как это было сделано. Судя по всему, всю вторую половину дня вчера Дорис давали таблетки снотворного, не больше чем нужно для одного приема, но несколько чаще, в расчете на то, что в состоянии депрессии она этого не заметит. Результат – полная беспомощность, никакой воли к сопротивлению. В нужный момент сообщник, кстати, он же убил Нибела, показывается в окне, чтобы отвлечь внимание на себя. И в это время Дорис, доведенную уже до совершенного отупения, заставляют принять смертельную дозу таблеток. Все превосходно было продумано и осуществлено очень аккуратно. Убийство приняли за самоубийство – не высшая ли это похвала преступнику? И безусловно, преступление совершено человеком, находящимся в доме, поскольку убить таким способом извне, как вы понимаете, невозможно. К тому же с несчастной постоянно был кто-то рядом…

– Значит, все-таки, Либби! – презрительно констатировала Кэрри.

– А может быть – ты, – еле слышно вставила Линда. – Когда все побежали за тем ужасным человеком, мы с тобой поднялись наверх, как нам велел Рэнди. Я только заглянула в комнату Дорис и пошла переодеться, а ты, Кэрри, осталась в ее комнате! Либби в это время находилась внизу с Фрэнсис и Тиной.

Наступившую тишину разорвал требовательный, нетерпеливый звонок.

– Звонят в дверь! – воскликнула с ужасом мисс Лазареф. – Кто-то опять проник на территорию владений!

– Ах! – воскликнула Дениз с отчаянием в голосе и задрожала всем своим миниатюрным и аппетитным тельцем.

Я не позволил себе всласть полюбоваться этим зрелищем и бросился к центральному входу.

13

На пороге стоял высокий, разве чуточку пониже меня, светловолосый человек. В правой его руке был револьвер, он гордо улыбался, направив оружие на другого человека в вязаной шапочке и с синяком на подбородке.

– Поймал вот подозрительного субъекта, – усмехнулся блондин, словно извиняясь.

Я внимательнее присмотрелся к его добыче: человек был выше меня ростом, а его плоское лицо казалось, расплющил когда-то сильный удар о стену. Огромный нос, неестественно искривленный, наверняка не раз был сломан.

– О, – протянул я, – да это, похоже, наш любитель заглядывать в окна!

– Совершенно верно, – подтвердил самодовольно блондин. – В ваши окна заглядывал не только его нос, но и револьвер.

Я подумал о своих разглагольствованиях в баре, вспомнил обо всех фактах, что выложил в присутствии четырех женщин, и представил, как мог бы лежать посреди танцплощадки с дыркой в черепе. Вот бы, наверное, суматоха поднялась!

– Мое счастье, что вы так вовремя проходили мимо, мистер… – я запнулся.

– Бойд, – подсказал блондин. – Дэнни Бойд, – сказал он, усмехнулся и повернулся так, чтобы я оценил его профиль.

– А меня зовут Рэнди, Рэндол Робертс, – представился я. – Хотелось бы знать, как вам удалось его ущучить? К тому же владения огорожены трехметровой стеной, да еще колючая проволока…

Он ослепительно улыбнулся, показав свои великолепные зубы.

– Там не только колючая проволока, еще и электропровод, а я заметил его в последний момент. Хорошо, ток еще не пропустили, иначе я вряд ли стоял бы перед вами.

– Да и мы бы уже отправились к праотцам, – заметил я. – Заходите, прошу вас, мы обсуждаем в баре одну интересную историю. И вы в самое время привели этого дружочка, Бойд, я с удовольствием представлю его обществу.

Парень со сломанным носом уставился на меня серыми со стальным блеском, глазами и так сжал зубы, что послышался скрежет. Бойд ткнул его револьвером в спину, подталкивая вперед, и снова широко улыбнулся.

– Бар – это замечательно, рюмочка мне сейчас просто необходима!

Когда мы подошли к двери, я схватил горбоносого в тиски и протолкнул в помещение бара.

Либби вскочила со своего места. Линда испуганно вскрикнула. Дениз до невозможности распахнула глазки и шумно задышала, а Кэрри поднесла к губам ладонь, сдерживая крик.

Следом за нами вошел Бойд, и его улыбка засверкала неоновой рекламой. Мне показалось, он молниеносно раздел глазами каждую женщину.

– Я поймал этого парня в саду, – просто сказал он.

– Но как, как вы попали в сад? – спросила Дениз, восхищенно рассматривая его. – И кто вы такой вообще?

– Я? Ах, да, позвольте представиться, – он опять самодовольно улыбнулся. – Я – Дэнни Бойд, частный детектив из Нью-Йорка. А кто из вас Ланетта Холмс?

– Я! – хрипло выдавила Либби. – Что вам здесь нужно?

– Ищу пропавшую Белинду Томас, она не так давно примкнула к вашему союзу, и вдруг исчезла… А этот парень, – он толкнул горбоносого револьвером, – агент той фабрики, где штампуют проституток.

– Нет! Нет! Не может быть! – с рыданьями в голосе простонала Либби.

– Значит, Нибела убил этот тип? – спросила Линда.

– Я никого не убивал, – процедил тот сквозь зубы. – И требую адвоката!

– У нас уже есть адвокат! – Кэрри со злостью ткнула пальцем в мою сторону. – Скажите, мистер Робертс, вроде бы существует такое положение, что адвокат не может высказываться против своего клиента? – с издевкой спросила она.

– А кто такой Нибел? – с интересом спросил Бойд.

Я облегченно вздохнул и подумал, что к счастью здесь есть еще один человек, который тоже все хочет знать четко и ясно.

– Был такой маленький и тщедушный человек, – начал я. – Видимо, он напал на след, выяснил кое-что насчет торговли девушками, – я помолчал. – Скорее всего, бедняга Нибел разузнал слишком много, и этому парню приказали его убрать.

Поделиться:
Популярные книги

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Титан империи 5

Артемов Александр Александрович
5. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 5

Я – Орк. Том 6

Лисицин Евгений
6. Я — Орк
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 6

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Восход. Солнцев. Книга IV

Скабер Артемий
4. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IV

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Книга пяти колец

Зайцев Константин
1. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Книга пяти колец

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Авиатор: назад в СССР 14

Дорин Михаил
14. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 14

Провинциал. Книга 4

Лопарев Игорь Викторович
4. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 4