Стражи Хейвена
Шрифт:
Долгое время все молча смотрели на него.
— Какой ужас! — воскликнул Дэвид. — Как это не знает, кто он есть на самом деле? Хок пожал плечами:
— Годы одиночества могли свести его с ума. Вероятно, его собственная личность стала настолько хрупкой…
— Подождите-ка, — вмешался Алистер, — а как же заклинание иллюзии? Чудовище наложило его, а затем, убедившись в бесполезности, сняло. Как же оно сумело это сделать, если не помнит себя?
— Возможно, оно иногда вспоминает что-то для собственной безопасности, — предположил Хок. — Откуда мне знать? Я
— Вы предполагаете, что один из нас монстр! — взвизгнула Катрина. — Это безумие! Джеми, скажи ему, что он сошел с ума!
— Спокойнее, тетя, — оборвал ее Джеми.
Катрина посмотрела на него укоризненно, но племянник остался непреклонен. Сейчас он до кончиков ногтей превратился в главу могущественного клана Макнейлов, и Катрине пришлось уступить, ограничившись возмущенным фырканьем. Джеми повернулся к Хоку:
— Если один из нас убийца и сам того не знает, как мы сумеем обнаружить его?
— Не исключено, что найденные бумаги нам помогут, — сказал Дэвид. — Мы могли что-то упустить.
— Нет, — резко произнес Алистер. — Молодой Ричард весьма произвольно толкует содержание записок. Он забывает об одной вещи.
— Мы должны что-то сделать, — снова запричитала Катрина. — Это… создание может высосать из нас жизнь в любой момент.
— Кто-нибудь чувствует себя плохо? — осведомился Марк. — Не ощущает ли кто-нибудь упадка сил, усталости?
Все переглянулись, но никто ничего не сказал. Хок нахмурился, пытаясь определить собственное самочувствие. После бурных событий прошлой ночи и нынешнего утра он не удивлялся некоторой своей издерганности, но вот устал ли он больше обычного, сказать определенно не мог. Он покосился на Фишер, но та отрицательно покачала головой.
— Нам необходимо найти монстра, — сказал Джеми. — Найти и убить. Он слишком опасен, чтобы жить.
— Правильно, — согласился Дэвид. — Если мы не найдем его до того, как ему потребуется новая пища, он к моменту снятия заклятий может остаться единственным живым существом в Башне.
Холли побледнела и отвернулась. Артур сурово взглянул на Дэвида.
— Полегче, старик. Ты пугаешь дам.
— А вы уверены, что мы сможем уничтожить монстра? — спросил Марк. — Он же не человек. Наверняка, его нельзя убить обычным способом.
Алистер задумчиво кивнул.
— Вы хотите сказать, что нам нужны серебряная пуля для оборотня или деревянный кол для вампиров?
— Возможно, его не убили именно потому, что не смогли, — медленно сказал Марк. — В таком случае нам лучше разойтись по комнатам, забаррикадировать двери и дожидаться утра. Как только заклятия спадут, мы бросимся бежать отсюда.
— И позволим чудовищу вырваться в город? — жестко произнес Джеми. — Сотни людей погибнут прежде, чем найдется способ избавиться от него. Тайна Макнейлов станет Позором Макнейлов. Я не могу позволить произойти подобному. Монстр на нашей ответственности, это семейная проблема. Мы должны решить ее.
— Кроме того, — вмешался Хок, — предложение разойтись — плохая идея. Мы должны противостоять чудовищу вместе.
— В чем дело, Ричард? — усмехнулся Дэвид. — Вы не можете справиться с убийцей собственными руками?
— Довольно, Дэвид! — оборвал его Джеми. — Ричарду и так досталось. Теперь все слушайте меня. Остался еще один источник информации, о котором мы забыли, — завещание отца. Возможно, оно нам поможет, поэтому мы с Гривзом подготовим все необходимое для его оглашения. Это займет некоторое время, и я предлагаю всем отдохнуть. Вы можете подняться в свои комнаты и освежиться, пока мы вас не позовем. Но в целях безопасности никто не должен оставаться в одиночестве. Поэтому выберите себе партнеров для совместного отдыха. Доволен, Ричард?
— Не совсем, — ответил Хок. — Но это все же лучше, чем ничего. Я присмотрю за сестрой.
— Разумеется, — согласился Джеми. — Тетя Катрина, вы не будете столь любезны присмотреть за Холли?…
Раздался легкий гул голосов, пока все разбивались на пары. Дэвид и Артур остались вдвоем, предоставив Марка и Алистера друг другу. Никто особенно не радовался, но все дипломатично не возражали. Бреннан внезапно понял, что остался в одиночестве, и решил принять участие в подготовке к оглашению завещания.
Настала пауза, все ждали, кто сделает первое движение. Молчание нарушил Джеми, приказав Гривзу и Бреннану разобрать баррикаду у дверей. Вскоре кресла стояли на своих местах, и гости начали расходиться по спальням, подозрительно поглядывая на остальных. Хоку не понравилась идея разбиться на группы, но спорить с Джеми он не стал. Он и так возбудил чересчур много подозрений. А кроме того, появлялась возможность поговорить с Изабель наедине. Он всегда соображал лучше, стоило ему с ней посоветоваться. А сейчас Хок как никогда нуждался в ее помощи.
5. ПЛАНЫ И ТАЙНЫ
Хок и Фишер внимательно наблюдали за тем, как гости расходятся по спальням, запоминая, кто с кем и куда пошел. Никогда не знаешь, что может пригодиться. Джеми подвел Хока и Изабель к их комнате и даже распахнул перед ними дверь. Хок подумал, не предложить ли чаевые, но потом решил, что Джеми к шуткам не расположен. После традиционных пожеланий хозяина удобно устроиться и спокойно отдохнуть, уверений в полном удовлетворении со стороны гостей и ослепительных улыбок Макнейл удалился. Хок немедленно захлопнул и запер дверь и прислонился к ней спиной. Наконец-то можно хоть чуть-чуть расслабиться. Изабель, постанывая от удовольствия, вытянулась на постели во весь рост, нисколько не заботясь о состоянии платья.
— Никогда не думал, что вести себя в соответствии с этикетом, такая трудная работа, — признался Хок. — Я столько улыбался, что мне кажется, будто в рот мне запихнули одежную вешалку. Не знаю, сумею ли продержаться до завтрашнего утра.
— Не понимаю, чем ты недоволен, — неодобрительно проворчала Фишер. — В конце концов тебе не нужно быть женственным и затянутым в корсет одновременно. Мои ощущения словами не передать.
Осторожно приподнявшись на постели, она скинула модные туфли и с наслаждением пошевелила пальцами.