Стражи Хейвена
Шрифт:
Внезапно пес умолк, уставившись на человека, спящего за ближайшим столиком. Посетитель отодвинул от себя тарелку с наполовину недоеденной порцией. Чаппи уставился на еду, словно загипнотизированный, а затем неуклюже поднялся на ноги и приблизился к человеку. Тот обернулся и обнаружил, что находится нос к носу со здоровенным псом. Мужчина побелел. Пес откашлялся. Посетитель сделался еще бледнее. Чаппи многозначительно показал глазами на тарелку.
— Вы ведь не собираетесь оставить все это, а? Выбросить такую прекрасную еду! И это — когда в Китае миллионы умирают от голода!
Человек смотрел на собаку, боясь шевельнуться.
— Я… на самом деле… н-н-не голоден. Куска проглотить не могу.
— Ну, — заметил
— Нет-нет. Приступайте сейчас же. Вообще-то я тороплюсь. Очень срочное дело. Если вы меня извините…
Бедняга метнулся к двери. Чаппи одним махом смел все, что оставалось на тарелке, вылизал ее дочиста и удовлетворенно вернулся к ногам Чанса. Посланник печально воззрился на него.
— У тебя стыд есть, а?
— Разумеется, нет. Я же собака. Расскажи этим людям свою историю, пока я немножко вздремну. И не приукрашивай. Я все слышу.
Чанс вздохнул и повернулся к капитанам.
— Я — сын покойного сэра Чэмпиона из Лесного Королевства. Единственный ребенок. По-моему, отец не особенно любил женщин. Да и мужчин, коли на то пошло, тоже. Очевидно, он встретил мою мать, обходя все таверны подряд в поисках Верховного мага, когда тот пропадал во время очередного запоя. Обычно Верховный легко находился. Стоило только высмотреть окно, откуда вылетают фейерверки. Как бы то ни было, к тому времени, когда сэр Чэмпион отыскал его, старик успел нагрузиться до бесчувствия. Ночь была длинная, и отец решил заночевать в таверне вместе с ним. У меня сложилось впечатление, будто ему и раньше приходилось так поступать. Моя мать работала там судомойкой. Она напоила сэра Чэмпиона… а спустя девять месяцев подарила ему нежданное чадо. Меня. Сначала тот меня не признавал, хотя и послал матери деньги — на мое воспитание, а также в уплату за ее молчание и обещание держаться от него подальше.
Когда мне исполнилось десять, он приехал за мной. Без предупреждения. Огромная, наводящая ужас фигура в тяжелых латах, которой все, включая мою мать, низко кланялись. Отец забрал меня с собой. Мы провели в пути почти неделю, и он не перемолвился со мной и десятком слов. Сэр Чэмпион оставил меня в колледже Святого Иуды, очень престижной и дорогой частной школе на границе Леса и королевства Редхарт. Он уехал не попрощавшись. Больше мы с ним никогда не встречались.
От него я унаследовал широкие плечи и несколько избыточную мускулатуру, но склонность впадать в неистовство мне не передалась. Рыжие волосы и зеленые глаза у меня от матери. Так же как и спокойный склад характера. Ее я тоже больше не видел. В школу ее бы не пустили, а окончания моей учебы она не дождалась. Трактирные судомойки долго не живут. Отец погиб во время Войны демонов, но это вам, разумеется, известно. Вы там были.
В двенадцать лет у меня не никого осталось. Невеликие отцовские сбережения ушли на покрытие его немногочисленных долгов, и король Харальд переслал мне единственное оставшееся от него наследство — огромную двуглавую секиру сэра Чэмпиона. Тогда я ее даже поднять не мог. К счастью, отец оплатил все мое образование вперед, и я мог остаться в школе. Кров и стол мне предоставили бесплатно — в обмен на привилегию иметь учеником сына легендарного человека. Я уехал сразу же после выпуска, поскольку хотел стать хозяином своей судьбы, а не просто чьим-то сыном.
Чанс умолк и глотнул из бокала. Вино в «Дохлой собаке» на вкус было словно моча с уксусом, но посланник из вежливости ничего не замечал.
— Я бродил туда-сюда, открывал для себя мир и надеялся отыскать в нем свое место. В конце концов, как и предполагалось с самого начала, я угодил в Лесной замок. Король Харальд встретил меня весьма любезно, но более чем ясно дал мне понять новый сэр Чэмпион ему не требуется. Он успел упразднить должность. Вместо этого я получил предложение занять другой пост — королевского квестора. Моя работа в основном состоит в том, чтобы являться разумным голосом в суде, видеть все стороны каждого разбирательства и при необходимости излагать беспристрастное мнение. Я являюсь арбитром, судьей, защитником в проигранных делах и судом последней инстанции. Мне полагается служить не какому-то одному делу или партии, но одной только справедливости. Такая работа сделала меня крайне непопулярным в определенных кругах, из чего я заключил, что выполняю ее правильно. Должен признаться, пост квестора устраивает меня гораздо больше, нежели любой другой. Я восхищаюсь легендарными подвигами моего отца, но вовсе не хочу становиться таким же, как он.
Чанс выпил еще вина, а Хок тем временем обдумывал то, о чем молодой человек рассказал и о чем умолчал. Если на момент Войны демонов Чансу исполнилось двенадцать, то теперь ему двадцать четыре. Капитан снова почувствовал себя старым, но решил оставить переживания на потом. Ему приходилось слышать о школе Святого Иуды. Она славилась самыми жесткими правилами во всем Лесном королевстве, да и за его пределами. Ученикам приходилось вырабатывать в себе сверхчеловеческий характер. Любой другой мальчик попросту там погибал. Останки проваливших курс высылали домой в закрытом гробу. Эмблемой школы был оборотень, а в бассейне перед ее зданием водились крокодилы. Отец принца Руперта, король Иоанн, когда они с братом Харальдом отбивались от рук и особенно ему досаждали, частенько грозился отослать их на обучение в школу Святого Иуды. Это была одна из немногих угроз, способных возыметь действие.
В процессе обучения мальчики либо становились мужчинами, либо умирали. Заведение специализировалось на выпуске легендарных героев, великих ученых и знаменитых вождей человечества. И немалого количества первоклассных бандитов. Только воистину исключительные личности доживали до выпуска.
Например, такие, как Аллен Чанс.
— Какие академические специальности ты получил? — поинтересовалась Фишер просто для поддержания беседы.
— Я имею степень по юриспруденции, философии, литературе и военной стратегии, — застенчиво ответил молодой человек.
— И все они тебе страшно пригодились, когда дошло до устройства на работу, — раздался из-под стола голос Чаппи. — Я, между прочим, заметил: ты ведь не упомянул, что подался в Лесной замок, когда отчаялся найти хоть какое-то оплачиваемое место.
— Я бы и сам подвел к этому, — резковато отозвался Чанс. — После Долгой ночи и Войны демонов в Лесном королевстве царила безработица, и я оказался… слишком квалифицированным для большинства должностей. Возможность стать королевским квестором меня очень порадовала. Я служил Харальду верно и, надеюсь, хорошо на протяжении четырех лет. Всегда считал себя в первую очередь разумным человеком и лишь во вторую воином, а этот пост позволял совмещать оба качества.
— Лучше поведай им, как ты получил эту работу, — подсказал Чаппи.
— Слушай, кто здесь рассказывает? Сам хочешь?
— Тогда продолжай, — отозвался пес. — И не затягивай. Я скоро опять проголодаюсь.
— На должность квестора претендовали и другие, — осторожно начал Чанс. — Многие из них уже стали знаменитыми людьми. Там оказалось немало выпускников нашей школы. У всех имелась политическая поддержка и не такие уж скрытые цели. Я же располагал только репутацией покойного отца, честно говоря, служившей в равной мере и подспорьем, и помехой. Никто не сомневался в его исключительных воинских способностях, но все помнили о его отвращении к политике во всех ее проявлениях. Некоторые даже поговаривали, будто он был не совсем здоров на голову. Мне оставалось либо срочно найти себе покровителей, либо отправляться восвояси, пока меня не попросили другие.