Стрелок. Извлечение троих. Бесплодные земли
Шрифт:
– Только не переедайте, – заметил Эдди, передавая ей бурдюк с водой. – Сначала лучше понемножку, а то вы еще не привыкли. Все эти… – Он сглотнул, и в горле его раздался (по крайней мере он сам его слышал) какой-то щелчок. – Вся эта ваша тошнота.
– Да. Да.
– Я вас оставлю на пару минут, мне нужно поговорить с Роландом.
– Хорошо.
Он собрался уже идти, но она снова взяла его за руку.
– Спасибо, Эдди. Спасибо за ваше терпение. И спасибо ему. – Она помолчала с серьезным видом, а потом добавила: – Поблагодарите его за меня, только не
– Не скажу, – пообещал Эдди и пошел к стрелку.
3
Одетта помогала ему даже тогда, когда не качала рычаг коляски: она указывала ему путь, взяв на себя роль штурмана, как человек, у которого был большой опыт езды в инвалидной коляске, причем в то время, в которое жила она, к инвалидам относились не так уважительно, как это будет потом.
– Налево, – давала она команду, и Эдди сворачивал влево, объезжая камень, что торчал из вязкого грунта, как гнилой зуб. Он мог бы заметить его и сам… а мог бы и не заметить.
– Направо, – указывала она, и Эдди сворачивал вправо, едва минуя песчаную яму, которые встречались теперь все реже.
Наконец они остановились, и Эдди лег прямо на землю, тяжело дыша.
– Поспите, – сказала Одетта. – Хотя бы часок. Я вас разбужу.
Эдди поглядел на нее.
– Нет, правда, Эдди. Я же вижу, в каком состоянии ваш друг…
– Он не совсем чтобы друг, знае…
– …но я понимаю, что нам нельзя терять время. Я бы не заставляла вас спать целый час из одного только чувства ложного, если так можно сказать, милосердия. Поймите меня правильно. Я могу определять время по солнцу. Через час я вас разбужу. Если вы выдохнетесь, вы ведь ничем ему не поможете, правда?
– Правда, – ответил он, а про себя подумал: А что, если, пока я буду тут дрыхнуть, Детта Уокер вернется…
– Поспите, Эдди, – настойчиво повторила она, и, поскольку он очень устал (и был так влюблен), он поборол свою неуверенность и уснул. Она разбудила его, как и было обещано, через час, и он увидел все ту же Одетту, и они снова тронулись в путь, и она помогала ему, качая рычаг коляски. Они катили по пляжу, который сходил на нет, к третьей двери, которую Эдди так отчаянно высматривал впереди, но по-прежнему не мог разглядеть.
4
Эдди оставил Одетту за ее первой за столько дней трапезой и вернулся к стрелку. Выглядел Роланд как будто получше.
– Присаживайся, – сказал он Эдди.
Эдди присел на корточки.
– Оставь мне полупустой бурдюк. Мне хватит. Отвези ее к двери.
– А что, если я не…
– Не найдешь ее? Не волнуйся, найдешь. Две первые нашлись, и эта тоже будет на месте. Если ты доберешься туда до заката, дождись темноты и убей двух этих чудищ. Тебе нужно будет оставить ей достаточно еды и позаботиться, чтобы у нее было какое-нибудь укрытие понадежней. Если ты не найдешь дверь сегодня, тогда убей трех. На, держи.
Он протянул Эдди один револьвер.
Эдди почтительно принял его, опять удивившись его солидному весу.
– Я думал, у нас нет больше «хороших» патронов.
– Может быть. Но я зарядил его теми, которые меньше всего подмокли: три, считая от пряжки левого пояса, и три – от правого. Один, может быть, выстрелит. Если тебе повезет – два. Но не трать их на этих ползучих гадов. – Он внимательно поглядел на Эдди. – Там могут быть и другие твари.
– Ты тоже слышал?
– Если ты имеешь в виду, что кто-то вопил на холмах, то да. Если ты думаешь, будто это какой-нибудь леший, а по тебе видно, что думаешь, тогда нет. Я слышал, как в зарослях вопила дикая кошка, и не более того. Может быть, у нее голос раза в четыре мощнее ее самой. Она, может, такая мелкая, что ты ее палкой отгонишь запросто. Я говорил о ней. Если та, другая, вернется, тебе, возможно, придется…
– Я не стану ее убивать, если ты это хотел сказать!
– Тебе, возможно, придется подрезать ей крылышки. Понимаешь?
Эдди неохотно кивнул. Эти чертовы патроны скорее всего вообще не выстрелят, так что нет смысла сейчас лезть в бутылку.
– Когда вы доберетесь до двери, оставь ее там. Устрой ее там поудобнее и возвращайся за мной с коляской.
– А револьвер?
Глаза Роланда сверкнули так, что Эдди даже отпрянул, как будто стрелок ткнул ему в лицо горящим факелом.
– Господи! Ты что, хочешь оставить ей заряженный револьвер, когда в любую минуту может вернуться та, другая?! Ты, кажется, спятил!
– Патроны…
– К такой-то матери патроны! – заорал стрелок как раз в тот момент, когда ветер немного стих, и слова его прозвучали отчетливо. Одетта повернула голову, посмотрела на них долгим взглядом, потом опять отвернулась к морю. – Не оставляй его ей!
Эдди на всякий случай понизил голос, опасаясь, что ветер опять утихнет.
– А что, если, пока я буду ходить за тобой, какая-нибудь зверюга спустится с гор? Какая-нибудь кисуля раза в четыре мощнее своего голоса, а не наоборот? Которую палкой не отогнать?
– Оставь ей кучку камней, – невозмутимо проговорил стрелок.
– Камней! Господи! Да ты просто вонючая куча дерьма!
– Я думаю. – Стрелок оставался невозмутимым. – Похоже, этот процесс тебе совершенно недоступен. Я дал тебе револьвер, чтобы ты сумел защитить ее от опасностей, которые ты мне сейчас так ярко живописуешь, хотя бы пока ты идешь туда. Тебе как, понравится, если я его заберу обратно? Наверное, понравится… тогда у тебя будет шанс умереть за нее. Ты этого хочешь? Весьма романтично… не считая, конечно, того, что после твоей героической смерти мы загнемся все трое.
– Логично. Но ты все равно – куча дерьма.
– Или иди, или оставайся. Но прекрати меня обзывать.
– Ты забыл одну вещь, – со злостью выдавил Эдди.
– Какую?
– Сказать, чтобы я начинал взрослеть. Так мне Генри всегда говорил. «Пора бы тебе повзрослеть, малыш».
Стрелок улыбнулся – странной, усталой, но все же хорошей улыбкой.
– Мне кажется, ты уже повзрослел. Так ты идешь или остаешься?
– Я иду, – сказал Эдди. – А что ты собираешься есть? Она все съела, что у нас было.