Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Глава 25

Мы с полковником зашли в небольшую, скромно обставленную комнату. Здесь были только стеклянный журнальный столик и два больших дивана. В углу — кадка с пальмой, причём, кажется, поддельной. Ничего лишнего, никакой индивидуальности. Полнейший официоз и канцелярщина. Оба гвардейских майора удалились вместе с солдатами. Дверь закрылась, и мы с Ротанговым остались тет-а-тет.

— Что вы знаете обо мне? — спросил я, садясь на обтянутый бежевой синтетикой диван.

Ткань немного скользила —

уверен, это было сделано нарочно, чтобы посетитель чувствовал себя неуютно. Но мне и так было не слишком комфортно, так что маленькое неудобство погоды не делало.

Полковник занял место на другом диване и молча качнул головой.

У него были тонкие, аристократические черты лица, светлые брови вразлёт, синие глаза слегка навыкате и маленький, как щель для кредитки, рот, окружённый сеткой едва заметных морщинок.

— Зачем вы сопровождаете меня? Какова ваша роль? — не сдавался я. — Или это тоже секрет?

— Потерпите, — ответил Ротангов. — Скоро вы поговорите с Мафусаилами, и они решат, о чём нам с вами беседовать.

У полковника был низкий негромкий голос, уверенная манера держаться. На его среднем пальце сверкало узкое золотое кольцо с тёмно-зелёным камнем — наградной перстень за мужество. Такие давали в Балканскую и Юго-Восточную кампании. У меня дома тоже хранился такой — в верхнем ящике комода, как раз под стопкой «Истории стрелкового оружия». В красной сафьяновой коробочке, ни разу не надетый.

— В какой кампании отличились, полковник? — спросил я.

— Кажется, вы, лейтенант, не считаете нужным соблюдать субординацию? — спокойно отозвался Ротангов.

— Я больше не военный.

— В каком смысле?

— Во всех. Я Экзорцист.

— Но звание получили во время войны?

— Это ничего не значит.

— Ну, если вы так считаете, — пожав плечами, Ротангов отвёл взгляд.

За мной пришли через четверть часа. Один из гвардейских майоров. Мы с полковником последовали за ним. Он вёл нас по коридору, затем мы прошли через двустворчатые двери и оказались в большом светлом зале без углов: комната была круглая, похожая на цилиндр с куполом. Здесь повсюду были компьютеры, голопанели и множество парящих на антигравитантах роботов. В центре — столб с тысячами разъёмов. Вокруг него летали Мафусаилы. Я впервые видел старцев так близко, и они произвели впечатление ещё более древних, чем когда я видел их на заседании пару недель назад. Это были настоящие мумии, даже удивительно, что они до сих пор оставались живы.

Мафусаилов было шестеро, и они парили при помощи специальных кресел, в которых буквально утопали. На креслах были закреплены системы поддержания жизнедеятельности — громоздкие агрегаты, от которых тянулись провода и гибкие шланги.

При моём появлении Мафусаилы снизились и зависли в метре над полом. Я мог рассмотреть их сморщенные сухие лица, похожие на изрезанную метеоритами поверхность какой-нибудь безжизненной планеты. От подобного зрелища стало даже несколько жутковато:

я будто смотрел в лицо смерти.

Нас разделяли метра три, не больше, и я чувствовал затхлый запах, исходивший от Мафусаилов. Он смешивался с вонью лекарств. Здесь, в этом самом современном и навороченном в техническом смысле месте Москвы, царил дух старости. Такой же, как в двухкомнатной развалюхе моей бабушки, скончавшейся шесть лет назад.

— Приветствуем тебя, лейтенант, — проговорил один из Мафусаилов.

Его собственные связки давно отказались служить, поэтому он произносил слова в прикреплённый к сморщенному горлу репродуктор. Из-за этого его голос звучал немного механически.

Старца звали Енох, это можно было определить по аккуратной редкой бородке и едва различимым бровям. Бесцветные глаза тонули в окружающих их морщинах.

— Мы рады видеть тебя в добром здравии, — произнёс другой Мафусаил по имени Давид.

У этого были лысая голова и чисто выбритое лицо. Его некогда орлиный нос теперь походил на крючок.

— Хотел бы ответить вам тем же, — кивнул я. — Но зачем лукавить.

— Да, наши дни подходят к концу, — проговорил Енох. — И поэтому ты здесь.

— Возможно, — ответил я.

— Тебя ознакомили с нашими… интересами? — спросил третий старец. Кажется, его звали Яков. — Ты представляешь характер нашей… просьбы?

— Вы хотите, чтобы я открыл для вас стерк-пространство?

— Да, — проговорил Енох. — Но ты, наверное, не уверен, что стоит это делать?

— Не уверен.

Мафусаилы, надо сказать, были неплохо осведомлены. Впрочем, это неудивительно.

— Ты знаешь легенду?

— О чём?

— О Мафусаиле?

— О настоящем?

— Да, о библейском.

— Ну, он был одним из праотцов человечества, прожил девятьсот шестьдесят девять лет.

— Его молитва, обращённая к Господу, отдаляла Всемирный потоп, — наставительно проговорил Мафусаил по имени Сиф. Он походил на мумию больше всех. Казалось, от него остался только скелет, обтянутый пергаментной кожей.

— На что вы намекаете? — спросил я. — Что, если вы умрёте, будет потоп?

— Конечно, нет, — отозвался Давид. — Но катастрофа разразится.

— Какая?

— Кто знает?

— Я в это не верю.

— Но это случится.

— Вы намекаете на военных и на их заговор?

— Именно.

— Я не стал бы сравнивать это с потопом? Масштабы разные.

— Для нашего сектора последствия могут быть вполне сопоставимые, — заметил Енох. — Таросов — червь в яблоке нашего государства! И не единственный.

— Допустим, я соглашусь открыть для вас стерк-тоннель. Как вы собираетесь там обитать? Как будете править оттуда?

— Так же, как сейчас, — в разговор вступил молчавший до сих пор Авраам. — Ты перенесёшь нас вместе с этим зданием. Вернее, с нижними этажами. Обмен информацией будет осуществляться по стерк-каналам. Как тебе известно, это происходит мгновенно.

Поделиться:
Популярные книги

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Береги честь смолоду

Вяч Павел
1. Порог Хирург
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Береги честь смолоду

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Афганский рубеж

Дорин Михаил
1. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Афганский рубеж

Физрук: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук: назад в СССР

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

(не)Бальмануг.Дочь

Лашина Полина
7. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг.Дочь

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Везунчик. Проводник

Бубела Олег Николаевич
3. Везунчик
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
Везунчик. Проводник

Особое назначение

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Особое назначение

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV