Стремительное падение
Шрифт:
Великая система засчитала мою прыть, повысила навык Ораторства и Управленческой деятельности.
На этом заседание закончилось и все направились к выходу.
Мама окликнула меня и попросила задержаться.
— Вот зачем было проситься старшим? — спросила она недовольным голосом. — Ты разве не понимаешь, что происходит?
— Никто не хочет брать на себя ответственность и не хочет в случае чего остаться крайним.
— Именно! Если с караваном действительно что-то случилось, это может негативно на тебе сказаться.
— А если благодаря
— Лучше думай о том, чтобы это была просто задержка. Прибудете в столицу, обязательно загляни в порт. Найди и расспроси тех, кто дежурил на вышках. Такой большой караван судов не мог пройти мимо них и быть незамеченным.
Заседание решило срочно направлять экспедицию и все зашевелились. Быстро был выделены корабли и наняты рыбацкие лодки. Фодель Маск вовремя посоветовал взять с собой на всякий случай десяток плотников с верфи. Получилось собраться быстрее, чем я предполагал изначально. Ровно в два после полудня все покинули порт.
Едва Скалистый Берег остался позади, мы выстроились в ряд. Первыми от побережья шли рыбацкие лодки. Они держались в двухстах метрах друг от друга. Потом шло тренировочное судно, и последним был двухмачтовый боевой корабль, на котором мы разместились с Сиром Лэйтоном.
В отличие от обычных судов боевые корабли отличались массивностью корпуса и при этом маневренностью. Дабы повысить скорость они редко слишком загружались. Вот и сейчас корабль был практически пустой. В трюмы загрузили лишь недельный провиант и воду.
Капитан корабля мне рассказал о принятой навигации. При следовании в столицу и из нее наши суда всегда держались берега. Северяне и прочие шли в отдалении от побережья. Так что мы двигались в правильном направлении. Вот только капитан сильно сомневался, чтобы сразу с двенадцатью судами могло что-то произойти. Его мнение сводилось к тому, что баржи сильно перегрузили в Мелиссаре и оттого они двигались медленнее обычного.
Был бы рад, чтобы все так оказалось. Это стало бы лучшим исходом всей этой эпопеи.
Интерлюдия 2
Едва караван судов проследовал мимо столичной гавани и капитан боевого корабля «Высокая звезда» необъявленный рыцарь Таун Ри потерял покой. Он решил не спать до тех пор, пока не прибудет в родной порт Скалистого Берега. Всему виной был особый груз, выданный в Мелиссаре. На нижнюю палубу загрузили столько ящиков с золотом, что быстрый корабль превратился в подобие черепахи, медленно ползущей по морским волнам. Точно также выглядели перегруженные зерном десять барж, что плелись за ним в два ряда. Замыкал караван еще один боевой корабль «Покоритель пучин», тоже наполненный тяжелым золотом.
Допустить мысль, что по пути из столицы до Скалистого Берега на караван нападут пираты, было глупостью. Для идущего налегке судна путь занимал всего лишь сутки. Боевые корабли обоих портов слишком часто делали вылазки вдоль побережья. Попадись им подозрительная посудина и ее бы сразу пустили на дно. Так что пираты лишний раз боялись сунуть нос в прибрежные воды.
Главное беспокойство капитану доставляла команда. Вроде бы все моряки были свои, давно и многократно проверенные за годы службы, но мало ли что могло прийти им в головы. Тут ведь речь шла даже не о миллионе, о многих миллионах золотых монет изъятых Тролом Гилбертом из хранилища в Мелиссаре.
Численность команды была обычной: двадцать матросов и пять констапелей. Последние были аналогом сержантов у сухопутных войск. Именно они были главной силой корабля. В отличие от матросов, констапели обладали боевой магией.
Таун Ри не спеша ходил по верхней палубе, смотрел по сторонам и прислушивался к разговорам матросов. Едва корабль отплыл от Мелиссара, все болтали лишь об одном — о несметных богатствах, перевозимых на нижней палубе. Других тем у них не находилось.
Но не на это обращал внимание капитан. Пустой треп так и останется пустым, пока не произойдет другое. Он следил за тоном разговоров и настроением моряков. Ведь если команда сплотится и попытается устроить мятеж, капитану с ними не справиться.
Золото слепит разум, дурманит мысли. Оно всякому способно затуманить рассудок, а после бросить в пучину безрассудства. У всех моряков были семьи. Захвати корабль с золотом и близким моряков угрожала смертельная угроза. За такой проступок жен и детей ждала мучительная смерть сразу после известий о мятеже, а самих мятежников немногим позже. Трол Гилберт не из тех правителей, что даст себя обворовать. Пусть еще потратит гору золота, но сделает все, чтобы выловить всю мятежную команду.
Конечно, если бы не оставшиеся в Скалистом Берегу жена и четверо детей, вполне возможно и сам Таун Ри мог пойти на безрассудство. Ему и делать особо ничего бы не пришлось. Достаточно было плюнуть на данную клятву верности, бросить баржи и уплыть в какой-нибудь дальний порт мира, потом попытаться спрятаться и прожить остаток жизни в богатстве.
Путь по Великой реке от Мелиссара до столицы прошел для капитана относительно спокойно. Огню нужно время разгореться. Команда не смогла бы настолько быстро сплотиться и дружно пойти на дерзость. Уж он-то своих осторожных людей хорошо знал. Кроме того путь лежал через столицу. Там всегда крутились королевские боевые корабли. Патрульные суда подплывали узнать, чей корабль, что везут и прочее. Так что единственным огорчением на реке могла стать посадка на мель, что иногда случалось с перегруженными судами.
Когда столица осталась позади, капитану пришлось усилить бдительность. С того времени он потерял покой и теперь был вынужден не спать, время от времени пить взбадривающие эликсиры и постоянно лично за всем следить.
Конечно же, он не забывал поглядывать на плетущийся позади «Покоритель пучин». Скорее всего, там творилось примерно такая же обстановка. Устрой команда мятеж, попытайся уйти от каравана и скорее всего такая же участь постигла бы и «Высокую звезду». Смелость одних взбодрила бы других.