Строго между нами
Шрифт:
— Не плачь, — сказал Хью. — Я знаю, что виноват…
— Нет, это я виновата, — всхлипнула Тара. Она держала руки отца и плакала.
— Все будет в порядке, — сказала Роуз, поглаживая руки мужа и дочери.
Впервые за многие годы Тара почувствовала, что все действительно будет в порядке.
Глава 40
Персонал больницы буквально влюбился в Хью и страстно желал ему скорейшего выздоровления. Все сестры с нетерпением ждали, когда врач разрешит ему вставать и его начнут
— Сегодня я три раза прошел по коридору, — с негодованием сказал Хью, когда Роуз пришла к нему в пятницу после обеда.
— Наверное, готовят к марафону, — с самым серьезным видом заметила Роуз и принялась выставлять на тумбочку бутылки с минеральной водой. С тех пор как она вернулась в Кинварру, пролетело четыре дня. Теперь прогресс был налицо, и Хью выглядел существенно лучше. Обещанная ангиограмма показала хороший просвет артерий в области сердца, и врачи уже вели разговор о том, что после выходных Хью будет выписан. Ему прописали много разных лекарств и строго-настрого запретили волноваться. Еще ему назначили оздоровительную гимнастику и сказали, что периодически его будут класть в больницу на обследование.
Хью никогда не был хорошим пациентом. Им овладевало беспокойство, когда его надолго забывали в палате, не интересуясь его делами. Сейчас его беспокоило еще и то, что не все осталось высказанным между ним и Роуз. В больнице невозможно было вести длинные разговоры — постоянно кто-то заходил в палату без предупреждения. Хью же хотелось поговорить с Роуз обстоятельно и наедине. В конце концов, не мог же он отказать Таре в том, чтобы она навещала его, а она проводила с ним почти все свое время. Стелла и Холли уехали обратно в Дублин уже в среду вечером, а Тара договорилась об отпуске, чтобы иметь возможность оставаться в Кинварре. Вначале и она хотела уехать, но Роуз настояла, чтобы осталась. Роуз хотела, чтобы Тара была рядом, чтобы помочь ей.
— Ты давно не брала отпуск, — твердо сказала Роуз. — Так возьми сейчас.
В свой первый день отпуска Тара проспала допоздна и стала выглядеть намного лучше. Ее щекам вернулся здоровый цвет, а глаза даже искрились.
— Ты не возражаешь, если я сегодня не пойду в больницу к папе? — спросила Тара. — Я бы хотела походить по городу, посмотреть, что продают в магазинах, и зайти в библиотеку.
— Хорошая идея, — сказала Роуз, радуясь, что дочь возвращается к нормальному состоянию.
Это означало, что сегодня была очередь Роуз идти в больницу. Правда, хотела пойти Адель, но Роуз попросила ее прийти на следующий раз.
В больнице Роуз сказала Хью:
— Давай еще погуляем.
С ворчанием он позволил ей помочь ему надеть халат, и они отправились вдоль коридора. Взяв Хью под руку, Роуз не торопясь пошла рядом.
Когда они свернули за угол, она сказала:
— Нам надо поговорить. — Почувствовав, как напряглась рука мужа, Роуз добавила: — Разве ты сам не хотел бы поговорить откровенно?
— Хотел, — ответил Хью. — Только я боюсь того, что ты мне скажешь.
— Почему? — спросила Роуз. — По-твоему, что я собираюсь тебе сказать?
— То, что ты приехала, когда я болел, а теперь, когда пошел на поправку, снова уйдешь. Я этого не перенесу.
— Почему ты не сказал мне об этом раньше? — спросила Роуз. — Только не надо говорить, что ты думал, что молчание похоронит все, что было. — Роуз уже надоело, что муж тянет с важным разговором.
— Пожалуйста, Роуз, не надо сейчас давить на меня, — взмолился Хью. — Я не в том состоянии. Я сожалею, что все так случилось. Я и прежде хотел сказать это. У меня было много времени, чтобы подумать обо всем. Увы, это все, что я мог делать. Думать о тебе, о девочках и о том, как мало я ценил все это. — Они шли дальше, но голова Хью теперь была опущена вниз. — Поверь мне, Роуз, если бы я знал, что ты обо всем этом думаешь, то никогда бы не стал этого делать. Конечно, это глупо, но я просто не думал об этом. Все эти женщины не могут заменить тебя.
— А если бы я занималась тем же, что чувствовал бы ты? — через силу произнесла Роуз. Что, если бы я встречалась с Алистэром или, например, с Джеймсом из банка? Что бы ты чувствовал? Ты же знаешь, Хью, каково это — ощущать бессильную ярость и опустошение?
— Я бы их убил, — просто ответил Хью.
— Вот и я тоже. Только мне захотелось еще убить и того, кто изменяет. Ты что, действительно думал, что твои измены не убивают меня?
Этот вопрос Роуз задавала себе сотни раз. Она все эти годы не понимала, как мужчина может обманывать любимую женщину и думать при этом, что это для нее ничего не значит. «Как вообще можно обманывать и при этом продолжать любить?» — думала Роуз. Но мужчины и женщины мыслят по-разному. Об этом Роуз знала.
— Роуз, мне очень жаль, но я не могу исправить прежние ошибки. Я действительно много лет не встречался ни с кем, кроме, может быть, той женщины. Но она когда-то была частью моей жизни, и я хотел всего лишь быть внимательным к ней.
Роуз подумала, что это вполне в характере Хью. Он всегда дорожил старыми связями.
— Но теперь все иначе. Если бы только ты могла вернуться домой…
Медсестра махнула им рукой, и Роуз, продолжая идти рядом с Хью, махнула в ответ.
— Только при условии, что ты никогда больше не будешь встречаться за моей спиной с женщинами.
— Обещаю, никогда не буду. Я люблю тебя. Я же почти потерял тебя, Роуз. Мне так жаль…
Он устало прислонился к перилам, тянувшимся через весь коридор. Жизнерадостный румянец на щеках Хью сменился болезненно-серым оттенком, и Роуз поняла, что Хью еще долго не оправится после инфаркта. Она почувствовала жалость к мужу и подумала: «А ведь я все еще люблю его, несмотря ни на что».
— Я давно хотела рассказать тебе одну вещь, — спокойно начала она. — Я знала про всех этих женщин, с которыми ты встречался. Но я не остановила все это, потому что считала более важным сохранить семью.