Строптивица для лэрда
Шрифт:
Он усмехнулся:
– Все ты замечаешь. – Он серьезно посмотрел на меня. – Мне нравится, как ты мыслишь. В ситуациях, где я бы действовал силой или более жестко, ты находишь свой путь, не связанный с насилием и достигаешь своих целей. Ты принимаешь неожиданные решения, и это восхищает меня в тебе.
– А я думала, что тебя восхищает моя неземная красота и скромность, – обиженно и шутливо протянула я, но он не принял мой шутливый тон и также серьезно продолжил.
– Меня поражает в тебе твоя красота и огонь твоего характера. Но больше всего подкупает то, что ты сама её не осознаешь.
Мое сердце забилось в бешенном ритме от его слов.
– Если бы я уже тебя не любила, то сейчас бы точно влюбилась, после таких слов, – прошептала я, так как мой голос сел от волнения.
– Ты меня покорила с первой же встречи, но влюбился я в тебя в тот момент, когда протянул тебе руку, а ты ее доверчиво приняла и бешеный ритм твоего сердца успокоился.
Он напомнил мне, когда я от него сбежала и пряталась в снегу, накрывшись белой простыней для камуфляжа, надеясь, что меня не заметят. Но он заметил, что не удивительно, так как слышал стук моего сердца, о чём в то время я еще не знала. Он подошел ко мне и откинул простынь, протягивая руку, чтобы я поднялась. На моих губах расцвела улыбка, от воспоминания того момента.
– А я влюбилась в тебя, когда ты выхаживал меня после болезни. Только твой голос не давал мне соскользнуть во тьму. Когда я пришла в себя и увидела тебя, такого усталого – мое сердце дрогнуло.
Он удивленно посмотрел на меня:
– Ты хорошо это скрывала. Я с ума сходил от твоей близости и невозможности к тебе прикоснуться, а ты бежала от меня как от чумы.
– Должна же была девушка посопротивляться, – сказала игриво я.
– Но ты сопротивлялась как тигрица, доводя меня до сумасшествия. Я бежал из замка, боясь наброситься на тебя.
– Так вот зачем были нужны твои длительные отъезды в течение дня, – изумилась я.
– Я никогда не проводил столько времени на свежем воздухе, пытаясь обрести ускользающий контроль. Но когда возвращался, ты или бесстрашно спорила со мной или делала что-то, что опять сводило меня с ума.
– Ты полна неожиданностей, и всегда поражаешь меня. Ты сдалась в тот момент, когда я был уверен, что навсегда потерял тебя, и сделала это так изящно и бесстрашно, что полностью покорила меня. – Я увидела в его глазах такую любовь и голод, что все внутри меня откликнулось на это.
– Знаешь, о чем я подумала, – протянула я, опустив ноги и вставая. Я оседлала его колени и заглянула в глаза: – Я никогда не занималась любовью в карете.
– Буду рад расширить твой опыт, – торжественно ответил он, но глаза сверкали как звезды. После этого, поездка в карете показалась мне намного привлекательнее, чем раньше.
Глава 3
Нас встречал Харольд и мои подруги. Я крепко обнялась с ним, и расцеловала девчонок. Как же я по всем соскучилась. Меня тут же утянули показывать, что успели сделать за это время. Замок менялся на глазах и сверкал как рождественская ёлка.
Когда мы переодевались к ужину в нашей комнате, Влад поинтересовался:
– Скажи, а почему ты везде все меняешь, а эту комнату не трогаешь?
Я задумалась. Он был прав, со всеми изменениями в замке, мне даже в голову не пришло здесь что-то изменить.
– Эта комната носит твой отпечаток, – попыталась я объяснить. – Мне все здесь нравится и настолько уютно, что не хочется ничего менять.
То, каким взглядом он на меня посмотрел, заставило мое сердце пуститься вскачь. Он неспешно подошел ко мне, с грацией тигра:
– Означает ли это, что хозяин комнаты тебе так же нравится, и ты не хотела бы ничего в нем менять, – произнес он, растягивая слова. Он стоял настолько близко, что меня окутало ароматом его тела и тепла. В голове зашумело. Рубашка на нем не была еще застегнута, и мои руки сами собой потянулись к его груди.
– Ни единой черточки твоей внешности, ни твоего характера, – произнесла я, а мои пальцы нежно ласкали его. Он выдохнул, как будто задерживал дыхание.
– Как ты думаешь, ничего страшного, если мы немного задержимся, – прошептала я.
– Нас ждут, сегодня торжественный ужин, в честь нашего возвращения, – ответил нейтральным тоном он.
– Ты прав, – разочаровано выдохнула я и хотела отстраниться.
– Но мы хозяева замка и не можем опоздать на собственный ужин, – внезапно сказал он, и подхватив меня на руки понес на кровать.
«Черт, как же я его люблю!», – успела подумать я, прежде чем потеряла голову от желания.
На ужин мы, конечно, опоздали, но ни капли об этом не жалели. Все тактично этого не заметили, как и наших сияющих лиц. Харольд сказал тост о том, как много значит наша поездка для всего лесного народа. Ужин прошел торжественно, а я все не могла нарадоваться, что мы наконец-то дома. После Владислав и Харольд уединились в кабинете, а я с подругами. Мы делились новостями, я показала привезенные луковицы и кусты цветов, и было решено завтра же их посадить. У меня расспрашивали малейшие подробности поездки, и я подробно описывала каждое княжество, и что мне там понравилось или произвело впечатление.
– У Лады есть новости, – заговорщицки сказала Лиса, сверкая глазами.
– Я слушаю, – заинтересовалась я.
– Мы с Милославом поженимся, – счастливо сказала она, – Родители уже сговорились.
– Поздравляю! – обрадовалась я. – Когда свадьба?
– Осенью, ты же знаешь, – сказала она и запнулась. Мы одновременно вспомнили Драгомира и неловко замолчали. У меня кольнуло сердце.
– О нем нет вестей? – тихо спросила я.
– Нет. Никто не знает что с ним, – так же тихо ответила она, сразу же поняв о ком я спрашиваю.
Я старалась не вспоминать Драгомира, так как мысли о нем причиняли мне боль. Его браслет и статуэтку я хранила в рюкзаке, который лежал в дальнем углу в гардеробной. Так же в дальний угол души я спрятала все воспоминания о нем. Мне было жаль, что так получилось, я не хотела разбивать ему сердце, но поступить иначе не могла. Взяв себя в руки, я встряхнулась.
– Лада, я рада за вас! Милослав тебя любит и сделает счастливой, – от всего сердца сказала я.
– Я это поняла, – с улыбкой ответила она.